» » » » Сара Дуглас - Искупление Путника


Авторские права

Сара Дуглас - Искупление Путника

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Дуглас - Искупление Путника" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Ермак, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Дуглас - Искупление Путника
Рейтинг:
Название:
Искупление Путника
Автор:
Издательство:
АСТ, Ермак
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-17-023643-3, 5-9577-1310-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искупление Путника"

Описание и краткое содержание "Искупление Путника" читать бесплатно онлайн.



Тысячу долгих лет жили люди Ахара в мире и спокойствии — потому что защищали их землю высокие горы и стальная воля Сенешалей — воинов, в совершенстве постигших искусство «меча и магии». Но теперь настало время сбыться древнему, страшному пророчеству, ибо пробудились к жизни темные силы демонов и вторгся в Ахар безжалостный повелитель Горгрил, обладающий магическим даром приносить во вражеские земли вечную зиму…

Кто встанет на пути Разрушителя?

Кто спасет ни в чем не повинных людей от жестокой гибели?

Только юная дева, нареченная в жены сильнейшему из Сенешалей Ахара, и ее не знающий страха спутник — могучий и суровый воитель Аксис…






На глазах Ир заблестели слезы. Она подошла к Джеку и сжала его в объятиях.

— Счастливого пути, дорогой, — прошептала она. — За нас не беспокойся. Я не сведу глаз с Фарадей.

— На тебе лежит большая ответственность, — так же тихо ответил Джек. — Вскоре Горкентаун окажется в эпицентре сражения с воинством Горгрила. Опекая Фарадей, не забывай и об Аксисе.

Ир кивнула и отошла, утирая слезы.

На шею Джеку бросилась Фарадей.

— Не оставляй меня, Джек, — прошептала она.

— Я бы рад остаться с тобой, но долг превыше всего. Не забывай и ты о данном тобой обещании. Помни: чтобы победить Разрушителя, свою миссию надо выполнить и тебе.

— Я постараюсь, — сквозь слезы ответила Фарадей.

— Не сомневаюсь в тебе, — мягко ответил Джек и поцеловал девушку в щеку.

— Мы еще увидимся, Джек? — спросила обеспокоенно Фарадей.

— Конечно, не сомневайся, — он снова поцеловал ее в щеку и подошел к Тимозелу. — Я знаю, ты предан Фарадей всей душой и сделаешь все, чтобы уберечь ее от опасностей. Желаю тебе удачи, — Джек протянул Тимозелу руку.

Секунду поколебавшись, топороносец ответил рукопожатием.

— Если потребуется, я положу жизнь за миледи.

— Надеюсь, что этого не понадобится. Однако в Горкентауне будет жарко. Будь начеку.

— Можешь на меня положиться.

Джек кивнул и, улыбнувшись, сказал:

— Тогда мне остается лишь попрощаться. До свидания, — он обвел взглядом стадо. — Друзья мои, в путь!

Фарадей побледнела, из ее груди вырвался тяжкий вздох.

— Придет время, и мы встретимся, Джек! — воскликнула Ир.

Джек снова кивнул и тронулся в путь, сопровождаемый свиньями. Вскоре они пропали из вида, растворившись в желтоватой и мутной мгле, сквозь которую летели белые хлопья снега.

— Если мы хотим найти кров, то следует поспешить, — напомнил топороносец, беря мула за повод. — Пойдемте.

Фарадей и Ир последовали за ним.

Направляясь к переправе, каждый размышлял о своем. Тимозел вспоминал о страшной встрече с омерзительным Горгрилом. А что, если о сговоре с ним прознал Джек? С него станется, ведь он, как пить дать, колдун. Перед тем как уйти, он о чем-то шептался с Ир. Может, наказал ей передать при случае Фарадей о договоренности с Горгрилом. Если Фарадей узнает об этом, ему откажут от места, и тогда… тогда… Об этом лучше не думать. Об этом лучше не думать и сделать все возможное для того, чтобы заслужить доверие Фарадей. Во имя ее он совершит великие подвиги, прославится на все королевство…

Ир вспоминала Джека. Когда она еще увидит его? Найти пятого блюстителя предсказания нелегко. Бедный Джек, за всех отдувается. Зачем она ввергала его в отчаяние, встречаясь с топороносцем? Добрее, благороднее Джека никого нет…

Фарадей вспоминала погибшую мать и Аксиса. Бедная мама, погибла в расцвете сил. А Аксис? Аксис безвозвратно потерян, скоро она станет женой Борнхелда. Фарадей почувствовала себя одинокой, всеми покинутой. Даже Джек оставил ее. Как будет его не хватать! Разве Тимозел или Ир заменят его? Разумеется, нет. Вспомнив о Джеке, девушка вспомнила и о Матери. Вот кто не оставит ее в беде.


— О милосердная Мать, помоги мне! — чуть слышно произнесла Фарадей. Почувствовав прилив сил, девушка улыбнулась…

Паромщик, высокий жилистый человек, одетый в желтый непромокаемый плащ, зюйдвестку и высокие сапоги, уже было собрался подать команду отчаливать, когда сквозь снежную пелену увидел группу людей, да еще с мулом на поводу.

— Кого это черт несет в такую погоду? — процедил он, обернувшись, словно ждал пояснения от своих трех помощников, долговязых неуклюжих парней с шестами в руках.

Получив вместо ответа нечто невразумительное, паромщик снова уставился на приближавшихся пассажиров.

— Похоже, офицер из армии Борнхелда, — оповестил он помощников. — С ним две женщины, по виду крестьянки. Подождем, с офицером лучше не связываться. А может, и заработаем.

Паромщику пришлось вскоре присвистнуть, что, по-видимому, являлось у него своеобразным способом давать выход своему удивлению. Топороносец! Как он здесь оказался?

Между тем Тимозел, ни слова не говоря, ступил на паром вместе с мулом. Женщины последовали за ним: Фарадей, низко опустив голову, а Ир, наградив паромщика кокетливым взглядом, который она посчитала не лишним при отсутствии денег.

Кокетливый взгляд паромщика не пронял. К тому же он быстро уразумел, что топороносец не из армии Борнхелда, да и вовсе не офицер. Придя к этой мысли, паромщик осклабился и небрежно проговорил:

— За перевоз четыре монеты. Погода плохая, придется здорово попотеть.

Покрыться потом паромщику пришлось тотчас же, ибо взбешенный бесстыдным требованием топороносец подскочил к дерзкому наглецу и, схватив его за грудки, угрожающе прошипел:

— Послушай, любезнейший, ты, видимо, не взял в толк, что тебе оказали милость. На твой паром ступила невеста герцога Борнхелда, будущая герцогиня Ихтарская, — Тимозел кивнул в сторону Фарадей. — Непочтительность к леди тебе дорого обойдется. У Борнхелда длинные руки.

Паромщик взглянул на девушку. Он смутно почувствовал, что нечаянно оплошал, но как пойти на попятный на глазах у подручных?

— Да разве эта девушка похожа на леди? — насмешливо сказал он. — Моя жена, и та одевается куда лучше.

Насмешка обошлась дорого. Паромщика схватили за горло.

— Ах ты, мерзавец! — вознегодовал Тимозел. — Ты усомнился в моих словах. Посмел сравнить миледи со своей половиной!

— Остановись, Тимозел! — воскликнула Фарадей. — Ты задушишь его. Дай ему взглянуть на кольцо, — девушка вытянула левую руку.

Тимозел отпустил паромщика. Тот захрипел, жадно глотая воздух. Затем замычал, закатив глаза и источая слюну, и наконец рухнул на палубу.

— Фарадей, опусти руку, — сказал Тимозел. — Кольцо не понадобится.

И действительно, немного придя в себя, паромщик поднялся на ноги и, остановив взгляд на подручных, простоявших всю сцену с разинутыми от удивления ртами и выпученными глазами, неожиданно гаркнул:

— А вы, идиоты, что уши развесили? Отчаливайте! Отчаливайте, кому говорю!

Паром тронулся.

— Тимозел, неужели без насилия было не обойтись? — спросила укоризненно Фарадей.

— Я твой защитник, и никому не позволю оскорблять тебя безнаказанно. Счастье паромщика, что остался жив.

— Снять в городе комнату будет еще трудней, — буркнула Ир.

Опасения Ир оказались напрасными. Прибежище на ночь для утомленных дорогой путников отыскалось, да и не только без грубого вмешательства Тимозела, но и без особых хлопот, хотя, оказавшись в городе, даже уверенный в своих силах топороносец пришел в замешательство. Несмотря на позднее время, улицы кишели солдатами, и надежда найти приют показалась малоосуществимой.

Тимозел мрачнел на глазах, чему способствовали и непрестанные шутки солдат, провожавших спутниц топороносца непристойными взглядами. С оравой солдат не справишься. А где местные жители? Ага, вот один, по виду купец. Извинившись перед прохожим, топороносец спросил:

— Скажи, почтеннейший, нет ли неподалеку гостиницы, где можно остановиться?

Прохожий, тучный человек с двойным подбородком, жирным загривком и отдувшимися щеками, громко расхохотался.

— Ты разве не видишь, что город забит войсками? Все гостиницы переполнены. Ты можешь рассчитывать лишь на навес на базарной площади. А что касается твоих спутниц, — толстяк окинул их маслянистыми глазками, — то стоит им захотеть, они быстро найдут пристанище.

Лицо Тимозела залила краска негодования, он замахнулся на толстяка, но его схватила за руку Фарадей.

— Не надо, Тим! — вскричала она. — Этот человек не знает, с кем говорит.

Воспользовавшись замешательством Тимозела, толстяк попятился и с проворством, трудно ожидаемым от человека его комплекции, смешался с толпой.

— Зачем ты остановила меня, Фарадей? — недовольно буркнул топороносец. — Этот наглец оскорбил тебя. Да он заслуживал…

Какого наказания заслуживал грубиян, топороносец сообщить не успел. Его прервал громкий голос:

— Тимозел! Неужто это ты, Тимозел?

Топороносец поднял глаза. К нему на гнедом коне подъезжал Готье, лейтенант герцога Борнхелда. С Готье Тимозел познакомился в Карлоне за игральным столом. Досадливо вспомнив, что проиграл лейтенанту в кости новый дорожный плащ, Тимозел тем не менее воспрянул духом. Готье был как раз тем человеком, который мог не только устроить путников на ночь, но и помочь им добраться до Горкентауна.

Подъехав к топороносцу, Готье спешился.

— Неужто это ты, Тимозел? — повторил лейтенант. — Я слышал, что ты погиб, — машинально окинув глазами спутниц топороносца, Готье вскричал: — Миледи? Как? Каким образом?

— Это действительно я, Готье, а не призрачное видение, — ответила Фарадей. — Случилось так, что мы с Тимозелом попали в зону землетрясения и провалились под землю. Однако, на наше счастье, под землей оказались пустоты, какие-то коридоры. По одному из таких проходов Тимозел вывел меня наружу. Не удивляйся моей одежде: прежняя перепачкалась, порвалась, и мне пришлось купить платье у фермерши, — Фарадей замолчала, испытующе глядя на лейтенанта, застывшего с отвалившейся от удивления челюстью. Придав лицу скорбный вид, она жалостливо продолжила: — Ты понимаешь, Готье, что после пережитого ужаса все мои помыслы сосредоточились на одном: поскорее встретиться с Борнхелдом, обрести защиту, покой. И вот я попросила Тимозела проводить меня в Горкентаун. Не знаю, как мы доберемся туда. Может, ты нам поможешь? Кстати, нам и ночевать негде.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искупление Путника"

Книги похожие на "Искупление Путника" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Дуглас

Сара Дуглас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Дуглас - Искупление Путника"

Отзывы читателей о книге "Искупление Путника", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.