» » » » Варп - Скелетон. Откуда берутся живые мертвецы?


Авторские права

Варп - Скелетон. Откуда берутся живые мертвецы?

Здесь можно скачать бесплатно " Варп - Скелетон. Откуда берутся живые мертвецы?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Скелетон. Откуда берутся живые мертвецы?
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скелетон. Откуда берутся живые мертвецы?"

Описание и краткое содержание "Скелетон. Откуда берутся живые мертвецы?" читать бесплатно онлайн.



ЮМОРИСТИЧЕСКОЕ ФЭНТЕЗИ.

Тебя оживили, вернув душу в твой же, порядком б/у скелет? Не отчаивайся и не спеши закапываться обратно! Возможно, в этом мире еще осталось что-то, ради чего стоит «жить».






— Скорее всего, нет! — подхватив «свои» останки, деловито заспешил за ним Нарат, — У меня была такая идея, но я создавал её для определенной цели — максимально снизить излучения, чтобы «облучаемый» остался с функционирующим организмом, но, как вы знаете на собственном опыте, у меня ничего не получилось… Боюсь, что она получилась слишком слабой для полноценного «возвращения» тех, кто уже умер. Возможно даже для частичного. Хотя! Сильные личности, вроде наших дорогих Серого и Парта, — он указал на поименованных, — она бы, скорее всего, смогла частично поднять… А может и нет, — пожал он плечами, — В любом случае у меня накопилось достаточно материала и знаний, чтобы отбросить этот анахронизм! Вот только кое-какие запчасти с неё снял… — глухо закончил он своё объяснение, постукивая мешком. В отличие от генерала, он совершенно не следил за безопасностью своего груза.

Они не спеша прошли через королевский бункер сопровождаемые его непонятным голосом, льстиво ставящим Парта в известность о том, что произошло пока его не было. Парт же поддерживал с ним полноценный диалог и всячески нахваливая за труды:

— А уж какая ты умница, что не убила никого! — особо выделил он заслуги своей визави.

— А почему, вы не использовали эти останки или вообще не выкопали те, что лежат в «крепости»? — поинтересовался Серый у доктора, когда они проходили мимо обгоревших останков солдат с которыми когда то расправился бункер с милым девичьим голосом.

— Боюсь, — пожал плечами Нарат, в очередной раз стукая мешком, теперь о какую то железяку на станции, — А вдруг, у меня все получится и я окажусь нос к носу с кем то из службы безопасности. Пренеприятные, скажу я вам, были люди.

— Это правда. Они бы доктору череп без разговоров проломили… — обернувшись кивнул генерал, — И за то что не поднял их раньше, да и ради профилактики.

— И за то, что не оживил короля, — кивнул Серый, однако Берот отрицательно покачал головой:

— Вот как раз за это, вряд ли. Королю они служили преданно, но оживлять бы его точно не стали…

Достигнув пещер «крепости», отряд перестроился уже так, что его стал возглавлять Нарат, уверенно направившийся к одному из неприметных зданий-коробок в центре:

— Как там Паш, кстати? — вспомнил Серый.

— Щебечет с этой бабой, братан, — оживился Парт, — Она оказывается бывшая послушница ордена богини мудрости… Ну, то есть она то считает себя и сейчас послушницей, но кого она обманывает? Вряд ли её примут назад с распростертыми объятиями. В общем, мы получили двух книжных червей вместо одного… Двух мелких червячков, — хмуро закончил он.

— Не клюнула на твои чары? — поинтересовался Серый. Они подошли к зданию и он не сильно удивился, когда пройдя немного по коридору, они опять принялись спускаться в какие то подземелья.

— Да нужна она… У меня вон Лия есть… — хмуро ответил Парт.

За очередной толстой дверью, к которой они спустились, оказалось большое и хорошо освещенное помещение, разбитое на небольшие комнаты со стеклянными стенами, в большинстве из комнат стояли непонятные агрегаты и приспособления. Доктор уверенно провел отряд в дальнюю часть этого помещения и вошел в некий тамбур в прозрачной стене которого, виднелась следующая комната, также хорошо освещенная, где стоял железный стол, а над столом находился некий круг с примотанными к нему… руками.

— Это я помогал доку отрывать их, братан, — похвалился Парт, — А еще я ему принес труп ворма. Зачем то…

— Это для контроля, — пояснил стоящий рядом Нарат, любовно созерцая установку, — Если бы вы знали, как долго я ждал подобной возможности…

— Но у вас же тысяча лет была! Зачем чего то ждать? — удивился Серый, а вот генерал понимающе покивал.

— Дело в том, — пояснил Нарат, открывая тяжелую дверь и входя внутрь второй комнаты, — что под дворцом мы занимались чисто теоритическими изысканиями. Его Величество любил чтобы все находилось под его контролем, хотя так ни разу к нам и не спускался, но с другой стороны не хотел, чтобы от дворца осталась лишь воронка.

— Первый исследовательский центр взорвался, вместе со всем содержимым и большим количеством видных ученых, — пояснил его слова генерал, — Поэтому, всех ученых, представлявших передовую часть науки, перевели в лаборатории под дворцом, а собирали установки по их чертежам и большинство экспериментов проводили здесь, уже те из ученого сообщества… кого было не жалко.

— Эээ… Да. Совершенно верно, — подтвердил Нарат, подтаскивая труп ворма, сильно обгоревшего и неприятно топорщившего зубы и начал размещать его на столе, — Поэтому, эту тысячу лет я, в основном… думал, — признался доктор. Скинув свой мешок в угол комнаты, он подошел к панели с кнопками у стены и принялся что то на нем переключать и нажимать.

Устройство доктора выглядело странно. Это был металический, свисающий с потолка круг, к которому были примотаны проволокой около десятка рук личей с проводами уходящими куда то внутрь круга.

— Доктор, а это точно ваша установка? Ну, я про чертежи и все такое… — обеспокоенно уточнил Серый.

— Неа. Это просто излучатель магнитных волн, но мы его используем как усилитель для «наших ручек», — подойдя, Нарат принялся крепко приматывать труп ворма к столу, — Итак! Контрольный тест!

Заявив это, доктор подошел к панели и щелкнул по одному из переключателей.

— Может нам выйти, братан? — обеспокоенно спросил Парт когда круг загудел.

— Не беспокойтесь! — заверил его доктор, — Наверняка излучение нам ничего не сделает. Работает! — радостно воскликнул он, когда труп ворма внезапно задергался и яростно защелкал зубами. Одна из примотанных к металлическому кругу рук заискрила и задымилась, но доктор не обратил на это никаго внимания. Он отключил установку и с восторгом воскликнул, — Работает! Теперь то, я смогу продолжить и прикладные опыты!

Подойдя к установке он внимательно её осмотрел, наконец заметив неисправность.

— А большая была воронка? — негромко уточнил Серый у Берота и тот кивнул, показав руками нечто очень большое и глубокое.

— Парт! Голубчик! Вы мне не поможете? — попросил Нарат, когда ворм отказался пускать его к установке, яростно щелкая зубами. Парт понятливо кивнул и выпустил в ворма заряд из шокера — тот задергался сильнее.

— Странно… Раньше это работало, — удивленно произнес Парт выпуская еще один заряд. Ворм задымился но прыти не утратил.

— К сожалению, теперь его надо порубить на куски и сжечь, чтобы убить, — пояснил доктор, — Кажется в коридоре был щиток с топором и багром.

— Ну. Рубить так рубить! — согласился Парт и отправился за топором. Вернувшись довольно быстро он с энтузиазмом взялся за работу, а доктор подошел к Серому и Бероту.

— Все работает! — весело уведомил он их, — Вообще то, я планировал начать с… неважно! В общем, можем приступить к вашим родным. Надеюсь все пройдет удачно, — слегка обеспокоенно закончил он.

— А что, может пройти неудачно? — заволновался и генерал.

— Дело в том, что если они отправились на… перерождение. То назад уже не вернуться, — пояснил доктор, — Прошла тысяча лет, а там… куда они отправились энергия расходуется довольно быстро. Если они сейчас в новом теле… То ничего не получится, — развел он руками.

Парт в это время нашел где то красное ведро и свалилвал части ворма в него, основательно забрызгав все вокруг кусочками плоти и измазав кровью. Рубил он весело, с размахом и прибаутками. Закончив он вынес копошащееся ведро и вернулся ужастно довольный:

— А можно еще парочку оживить, только в клетке? — спросил он, — Поставим их на входе в замок! Охранять!

— Ммм… Возможно, — пожал плечами Нарат, — Итак? Генерал?

— Сейчас, — ответил тот и принялся очищать стол от остатков ворма. Добившись приемлемой чистоты, он начал аккуратно доставать кости своей жены, а потом и дочери, раскладывая их на поверхности стола. Закончил он, не скоро.

Тем временем Нарат отбивался от Парта, предложившего ему наладить массовые поставки всевозможных животных дохлых тварей:

— Да поймите вы! — наконец взорвался доктор, — Ну не будут они вас слушаться, потому что вы старше или костистее! Они же не люди и разума у них нет, поэтому первой их целью будете именно вы! Вы же видели ворма!

— А вот, если к палке пару мертвых ядовитых змей примотать, то они будут кусать всех, кого я этой палкой ударю? — не сдавался коронованный «генератор идей».

Наконец, доктора спас генерал, заявив об окончании своей работы и Нарат с облегчением подошел к пульту. Все «затаили дыхание», а Нарат щелкнул переключателем. Установка загудела, забытая сломавшаяся рука заискрила, но более ничего не произошло:

— Простите генерал, — сочувственно сказал Нарат, — Я сожалею. Вам придется подождать еще какое то время…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скелетон. Откуда берутся живые мертвецы?"

Книги похожие на "Скелетон. Откуда берутся живые мертвецы?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Варп

Варп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Варп - Скелетон. Откуда берутся живые мертвецы?"

Отзывы читателей о книге "Скелетон. Откуда берутся живые мертвецы?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.