Евгений Шабалин - Тайна острова Нуулуа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна острова Нуулуа"
Описание и краткое содержание "Тайна острова Нуулуа" читать бесплатно онлайн.
Автор научно-фантастического цикла «Тайны Наукограда» («Наукоград: авария», 2011, «Нобелевский пасьянс», 2012, «Соната форс-мажор для виолончели» 2013) в этой повести продолжает тему противостояния носителей истинной науки тем, кто использует её в корыстных целях. На этот раз «жрецам» науки помогают ребята-подростки. Для них автор и написал эту повесть в традициях классиков фантастической и приключенческой литературы.
— Вы что, думаете, что я так и хожу по деревне голый? Дикарь с дубинкой с острова Робинзона? Пятница? Зайдите подальше в лес, левее участка. Там моя одежда. Не бойся, тетя Валиса, — эти шпионы убежали.
— Известна ли мальчикам история с Сыном Солнца, тотемом нашей аинги? — спросил у Валисы новый знакомый, пока ребята искали в лесу его одежду.
— Они знают, Полеа. Они внимательно ознакомились с дневником Азахау, который я не сумела хорошо скрыть. Эти парни — настоящие Шерлоки Холмсы!
— Значит, у Азахау был дневник!? И он записал там всё, что связано с Сыном Солнца? Теперь мне понятно, что эти двое, которые подслушивали ваш разговор у костра, охотятся за дневником!
Тем временем ребята вернулись, и после того, как Полеа переоделся, вернее, просто надел принесенную рубашку в полоску и джинсы (кеды, сырые от росы, оставили сушить у печки), он начал рассказ:
— В молодости я учился в Москве, в университете Патриса Лумумбы (был когда-то такой для молодых друзей Советского Союза из Африки, Азии и Океании). Потом вернулся на родину, на свой остров Уполу.
— Я знаю! Это второй по величине остров Западного Самоа! — Родик бывает невыносим со своим постоянным желанием проявить эрудицию!
— Сына Солнца, покинувшего нас много жизней назад, твоя бабушка, Павлик, с твоим дедушкой, нашли на одном из островов. Перед вашим отъездом в Новую Зеландию фоно аинги предупредило Азахау, что упоминание о месте жизни и сна Сына Солнца есть табу.
— В дневнике муж ни разу не нарушил это табу, — поспешила бабушка заверить Полеа, — Он нигде не записал, что огненный круг — это сын Солнца, в его тетради ни разу не упомянут остров, где Он живет…
— Я знаю! — тут же выкрикнул Родик, но Полеа так сурово взглянул на всезнайку, что Родик, опустив голову, пробормотал:
— В тетради нарисован абрис маленького острова, похожий на летящую птицу… Такой островочек есть около Уполу. Я подумал, что…
— Думы никто не узнает, а слова можно записать на диктофон. Это и делали те двое, за кустами, которых я испугал своим диким видом и огрел дубинкой. Жаль, пистолет не успел вырвать. Ладно. Главное вот что: меня послал сюда вождь, чтобы найти Азахау.
Полеа умолк ненадолго, и даже одетый, он вновь стал похож на туземца, поклонника своих богов:
— Сын Солнца опять покинул нас… Два года назад. Он или уснул, или переселился в другое место. Вождь думает, что Азахау мог бы вновь вернуть нам наш тотем. Боги назначили Азахау своим тулафале. Я собирался просить его об этом, но…
— Как же ты добрался до России? — прервал неловкое молчание Павлик.
— Я использовал приглашение на международный симпозиум по проблемам ядерного синтеза, «Жизнь без урана», который сейчас идет в вашем наукограде.
— Он умер, Полеа… Мой муж умер…
— Я глубоко сочувствую тебе, Валиса. Я сильно огорчился, когда узнал это по приезду в город. И был в отчаянии — потеряв Азахау, я мог бы и тебя не найти, Валиса, чтобы выразить нашу боль от этой потери. Хорошо, что я увидел вас на кладбище в сороковой день.
— А как же Вы оказались на кладбище именно в сороковой день? — с каким-то подозрением выступил Родик.
— Это же элементарно, Холмс! Я долго жил в России, и знаю обычай православных посещать могилу умершего на сороковой день.
Родик получил по заслугам от «туземца» — всё знаешь не только ты, ботаник!
* * *— Валиса, тебе надо посетить Самоа. И как можно скорее: кто-то охотится за Сыном Солнца…
— Полеа, как же я смогу вызвать Сына Солнца?! Я же не бог…
— Ты, видно, забыла, что покинула Уполу в ранге вождя? Это теперь твой долг.
— Не знаю, чем я смогу помочь деревне…
— Не бойся — боги помогут вождю.
— А с кем оставить Павлика? Он даже по меркам Самоа ещё не в возрасте воина…
— Это — не вопрос. Павлик серьезный парень.
Разговор этот между Полеа и бабушкой состоялся ночью, когда ребята спали. Утром, за блинчиками, Валиса, как бы между прочим, произнесла:
— Я должна на время отлучиться…
— На Самоа? — брякнул Родик, уминая обильно смоченный сметаной блинчик.
— Ты… это… мальчик, шпионишь, что ли?
— Я просто так, пошутил. А разве это правда?
— Полеа передал решение фоно… Я должна ехать на Самоа вместе с Полеа.
«Ну, и Родик-уродик! — подумал Павлик, — Не только эрудит, но и этот, как его? Экстравагант… нет…эстрасенс!». А вслух закричал:
— Ура! Едем на Самоа! Едем все вместе!
— Ты что это задумал? Кто это тебя отпустит? Мы позовем твою маму, а лучше, если она вернётся хотя бы на время домой вместе с папой.
— Да, ну, бабушка! Это же так клёво — в Полинезию, на мою историческую родину!
А Родик запел:
«Как нам жити, куда плыти?
На Самоа, на Таити!»
— Причем тут Таити? — удивилась бабушка.
— А так пели моряки капитана Кука — ведь на Таити самые красивые девушки…
— Русские тоже хороши — оставайтесь здесь, ребята.
В этот же день Родик послал е-мейл отцу Павлика с просьбой Валисы как можно быстрее приехать в Вязну — она, якобы, срочно ложится в больницу, а Павлика оставить не с кем. Ответ пришел к вечеру: «О,К! Пусть Павлик едет к нам в Женеву — сейчас в городе находятся на симпозиуме двое моих знакомых, они согласились оформить документы на Павлика, сопроводить его до Москвы и посадить в самолет до Женевы. Я его там встречу».
Бабушка удивилась тому, как спокойно Павлик согласился с предложением отца. «Наверное, повзрослел».
Весь следующий день Павлик провел в доме Родика, а в полицейский участок города Вязна поступил сигнал из секретариата симпозиума о неожиданном исчезновении двух известных российских ученых.
«Подлый обманщик»
— Тост был к месту. У меня есть такой намек…
И Эдвард начал рассказывать Жене о своем посещении Национальной библиотеки Лиссабона, о каравеллах и бугшпритах, о глупом сыне своего адмирала. Женя жадно слушала морского офицера, понравившегося ей мужчину, и с бьющимся сердцем ждала обещанного «намека».
— И вот, листая желтые листы дневника одного португальского врача шестнадцатого века, я обнаружил…
— Ну что, что ты обнаружил? — торопила девушка.
— … очень даже важное для твоей диссертации — запись об одном событии…
В этот момент Эдвард услышал знакомый и очень неприятный для него вызов телефона адмирала.
— Извини, Женечка, я должен ответить на звонок.
Адмирал требовал от своих подчиненных немедленно отвечать на его вызовы, где бы они ни находились: в момент игры в теннис, в полете на парашюте, в туалете, прыгая с вышки в бассейн, даже находясь на операционном столе. А уж свидание с девушкой адмирал вообще не принимал во внимание. Эдвард встал из-за стола и слушал адмирала, отойдя к кусту рододендрона. Приказ адмирала был краток: «Завтра утренним рейсом летите на Самоа. Инструкции получите через час в гостинице».
Эдвард не сразу понял, радоваться ему от нового задания начальника или огорчаться. Путь к Самоа совпадал с его планами, но не хотелось так быстро расставаться с Женей. Нескольких неторопливых шагов от куста рододендрона до кресла, где ждала его милая подруга, хватило для выработки оптимального плана.
— Женя, я очень огорчен, но вынужден немедленно расстаться с вами….
— Как «расстаться»? Я тебя чем-то огорчила?
— Вовсе нет, дорогая Женни. Всё не так плохо, скорее, хорошо. Мы расстаемся только до завтра. Я срочно лечу на Самоа по делам службы. И ты, как я понял, планировала такую поездку, не так ли?
— Но кто-то только что уверял меня, что это не так просто.
— Тем не менее, предлагаю вместе лететь на Самоа. Завтра же. Утренним рейсом. Согласна?
— Но виза… билет… Я не знаю, успею ли.
— Оставь это мне. Паспорт с собой?
Девушка кивнула, не в силах что-то говорить от нахлынувших чувств. Молча достала из сумочки паспорт и положила на столик.
— Осторожнее, Женя. Здесь на столике сыро от росы.
Эдвард пролистал паспорт и положил его в свой нагрудный карман.
— Видишь, ты теперь ближе к моему сердцу. Помни, Женя: у тебя только одна забота — собраться к утреннему рейсу, там тебя будет ждать виза, билет и твой покорный слуга. Извини, мне пора.
Целуя девушку, Эдвард шепнул ей на ушко: «В самолете и расскажу суть моего намёка, идет?»
* * *Женя ждала Эдварда Лонга у табло аэропорта. Морской офицер опаздывал. До окончания регистрации на рейс до Апиа оставалось десять минут. «Что-то с ним случилось?» Женя набрала номер телефона Эдварда. На вызов ответил механический голос: «Номер, который вы набрали, не существует». Второй и третий набор дал тот же результат. Не успела Женя до конца обдумать, как же это так получилось («либо я неправильно записала номер, либо…что?»), как к ней подошла девушка в униформе и предложила поспешить к стойке регистрации:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна острова Нуулуа"
Книги похожие на "Тайна острова Нуулуа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Евгений Шабалин - Тайна острова Нуулуа"
Отзывы читателей о книге "Тайна острова Нуулуа", комментарии и мнения людей о произведении.