Купава Огинская - Практическая работа для похищенной

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Практическая работа для похищенной"
Описание и краткое содержание "Практическая работа для похищенной" читать бесплатно онлайн.
Что делать, если вас похитили? Посочувствовать похитителю.
Где‑то в отдалении загрохотало, Витарр в нетерпении встряхнул руками, разбрасывая веером брызги вокруг себя. Он ждал очередную молнию. Я тоже ждала, не замечая ничего на свете, и тяжелая рука на моем плече оказалась неожиданностью. Очень неприятной неожиданностью. Вздрогнув, я попыталась дернуться вперед, вырваться из захвата. Мне не позволили. Притянув ближе, почти впечатали в горячее тело за спиной, а потом еще и руки мои схватили, прижали к телу, не позволяя молотить локтями по бокам неприятеля.
Витарр, в предвкушении очередной молнии ничего не видел и не слышал.
— Что здесь происходит?!
Голос я узнала сразу и мгновенно обмякла. Лорд не подкачал и не дал упасть, удерживая на весу мою промокшую насквозь тушку. Не знаю видел ли он как я ноги поджала, и что думал по этому поводу, да и все равно мне было. Горячая печка за спиной одуряюще резко контрастировала с окружающим холодом, и я без зазрения совести грелась чужим теплом, даже не думая становиться на свои ноги и отстраняться. Трава была мокрой, неприятно скользкой и холодной, стоять на ней не было никакого желания. Висеть было значительно лучше.
— Иза, что вы здесь делаете? — меня попытались перехватить поудобнее, в итоге мои руки обрели свободу, а чужие, но очень горячие, с силой сжались на талии, с энтузиазмом выдавливая из меня душу, почти переварившийся ужин, а заодно и чистосердечное признание.
— Молнии ловим, — честно булькнула я, вцепившись пальцами в чужие конечности, — пустите.
Греться расхотелось. Лучше быть холодной, зато не раздавленной.
Пустить меня не успели, потому что молния, которую мы тут ловили, появилась. Ослепительно вспыхнув, она прострекотала по темному небу, обгоняя холодный дождь, и врезалась в поджидавшего ее мага. Я взвизгнула от восхищения и дернулась, уже от неожиданности. С чувством поздоровалась макушкой с подбородком все так же державшего меня Шаардана и замерла.
За спиной очень тяжело вздохнули, но мне было все равно, я восхищалась. Витарр светился. Теперь уже почти весь. От кожи исходило какое‑то странное, мягкое сияние, глаза все так же полыхали сиреневым, а в светлых волосах проскальзывали короткие молнии. Это было удивительно и ни с чем не сравнимо. И я залюбовалась.
Ходячий фонарик, удостоив нас внимания, скривился, заметив Шаардана, но быстро взял себя в руки и бодро приблизился к нам.
— Ты почему не спишь? — взъерошив волосы, от чего молнии белыми искрами посыпались во все стороны, Витарр без особого беспокойства смотрел на недовольного лорда. А то, что он недовольный я знала, чувствовала всем телом. Уж очень напряженным был Шаардан, да и хриплое дыхание, вырывающееся сквозь сжатые зубы, говорило о многом. А я тут вишу в воздухе, к нему прижатая и, в случае чего, даже сбежать не смогу.
— Вэлард?
Коротко выдохнув, моя опасная грелка покрепче прижала меня к себе — хотя, казалось бы, куда уж крепче, — и резко повернувшись, четко чеканя шаг, направилась к дому.
— Вэлард?!
Не оборачиваясь, не замедляя шага, мы покинули полянку и растерянного Витарра, уверенно приближаясь к дому. Вернее, это Шаардан уверенно приближался, я же неуверенно болталась в его руках, чувствуя, как с каждым шагом на место почти эйфорическому ощущению приходит беспокойство.
В дом меня вносили в гробовом молчании. Так же молча поднимали по лестнице. Я почти не нервничала, меня другое интересовало: на долго ли его хватит? Я, все же, не пушинка, да и тащить меня в таком положении, скорее всего, неудобно.
Думала, поставит перед комнатой, чтобы хоть немного передохнуть. Не поставил. Перехватив одной рукой, открыл дверь и торжественно внес внутрь. Дверь за нами закрылась, а меня, все так же на весу, потащили в ванную. И только там отпустили, сгрузив на бортик ванны.
Отступив на шаг, Шаардан скрестил руки на груди и очень хмуро меня оглядел. Пригладил мокрые волосы привычным, но каким‑то нервным жестом и хрипло велел:
— Раздевайся, тебе нужно согреться.
Скосив глаза на ванну, я сглотнула, но послушно кивнула, выдвигая встречное требование:
— Вы только выйдите сначала.
В тишине отчетливо скрипнули зубы. Не мои. Прикрыв глаза, он глубоко вдохнул, потом выдохнул и молча вышел, преувеличенно аккуратно прикрыв за собой дверь. А на полу, в том месте, где он только что стоял, осталась небольшая лужица. Промок мой нервный похититель не меньше меня.
Под горячими струями воды стояла долго, выгоняя из тела неприятный, сырой холод и успела даже забыть о лорде. Вот только он обо мне не забыл.
Из ванны выходила в одном полотенце глупо хихикая и ежась от свежего воздуха. За окном все так же барабанил дождь, монотонно и умиротворяюще. И мне было так хорошо и легко, что хотелось сделать что‑нибудь глупое, но жизнеутверждающее. К счастью, ничего сделать я не успела. Только и смогла, что прокрасться к шкафу, в поисках одежды, когда услышала усталый голос:
— Иза…
Вздрогнула и рыбкой нырнула в шкаф, по ходу дела хорошенько приложившись лбом о его стенку.
— Уууй, — потирая будущую шишку, я затаилась среди вороха одежд, прислушиваясь.
— Иза?
Не дождавшись ответа, лорд поднялся из кресла и медленно подошел к шкафу. Поджав ноги к груди, я плотнее запахнула полотенце.
— Вылезай, — самого Шаардана в темноте видно не было, зато глаза его ярко горели расплавленным серебром. Жутковатое, но завораживающее зрелище.
— У вас глаза светятся, — прошептала, сильнее вжимаясь в стенку шкафа.
Лорд молчал, выжидающе глядя на меня, а я, подумав немного, ляпнула:
— А лорд Витарр весь светился.
Тяжело вздохнув, Шаардан опустился на корточки перед шкафом, глядя прямо на меня. И вот что‑то мне подсказывало, что он меня действительно видит в этой темноте.
— Вылезай, ещё простудишься, — моей ещё влажной и уже холодной руки коснулись горячие пальцы.
Отодвинувшись подальше, сильнее прижала к груди полотенце.
— Иза, — недовольно позвали меня. Глаза в темноте угрожающе вспыхнули, — не упрямься.
— А вы отойдите, — попросила, чувству как с волос вниз по плечу медленно стекает прохладная капля, — и отвернитесь, пожалуйста.
Светящийся глаз дернулся, но лорд сдержался. Поднявшись, он отошел к окну и замер, что‑то высматривая в безлунной ночи. Выбираясь из шкафа, я запуталась в каком‑то платье и чуть еще раз не врезалась многострадальным лбом, теперь уже в паркетный пол, но вовремя выставила вперед руки и быстро поднялась на ноги, умудрившись даже полотенце не потерять.
— С тобой все в порядке? — прислушиваясь к моему копошению, поинтересовался хоть в чем‑то честный лорд, даже не пытаясь обернуться.
— Нормально, — в кровать забралась быстро и, в общем‑то, почувствовала себя значительно лучше. — А вы почему здесь?
— Хотел узнать, что ты делала на улице ночью под дождём почти голая?
Очень хотелось сказать, что это я сейчас почти голая, потому что полотенце даже с натяжкой одеждой не назовешь, а тогда была очень даже одета. Пускай и всего лишь в сорочку. Хотела сказать, но дальновидно промолчала. А когда лорд обернулся, снова сверля меня своими светящимися гляделками, такой умной себя почувствовала. Ведь кто знает, как бы он отреагировал на мое глубокомысленное замечание, а так я промолчала, и вроде бы все нормально.
— Я жду.
— А почему вы не спали?
— Я спал, пока вы не устроили все это безобразие. Сначала решил, что на нас напали, — недовольно отозвался он, пробурчав едва различимое:
— Такой всплеск магии.
— И ничего это не безобразие. Это было очень красиво. И весело, — вспомнив, как сначала испугалась, честно добавила, — но сначала, было, конечно, страшно.
— Иза, — прозвучало угрожающе, но мне было как‑то не очень страшно.
— Ну, Иза, — согласилась я с ним, — и Иза не понимает, чем вы недовольны? Я же была на вашей территории и никуда не планировала сбегать.
Шаардан молчал. Ему определенно что‑то не нравилось, но что именно, он не знал или просто не мог объяснить, а потому вернулся к насущному:
— Ты так и не ответила на мой вопрос.
Я кивнула, подтверждая, что да, не ответила, и продолжила таращиться на их светлость. Вглядываясь в нечеткий силуэт на фоне окна.
В дверь постучали, спасая меня от необходимости что‑то отвечать.
— Ну что там? Я уже могу входить? Вэлард?
— Я велел тебе идти спать, — рявкнул Шаардан, глядя почему‑то на меня. Я вздрогнула, выше натягивая одеяло.
— Значит, я вхожу, — совершенно нелогично решили с той стороны. Дверь открылась и в комнату вплыл сияющий стихийник.
Окинул взглядом застывшего каменным изваянием у окна Шаардана и направился ко мне. На край кровати садился медленно и гордо, полностью игнорируя лорда:
— Рано ты ушла. Потом еще три молнии было, — зажмурившись от удовольствия, он протянул, — как я искрился, ты бы только видела. Кстати, — повернувшись к Шаардану, он как бы между делом объявил, — я там тебе травку немного спалил. Не сильно, но утром, выглянув в окно, не удивляйся.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Практическая работа для похищенной"
Книги похожие на "Практическая работа для похищенной" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Купава Огинская - Практическая работа для похищенной"
Отзывы читателей о книге "Практическая работа для похищенной", комментарии и мнения людей о произведении.