Джеймс Кори - Пожар Сиболы

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Пожар Сиболы"
Описание и краткое содержание "Пожар Сиболы" читать бесплатно онлайн.
Открытие порталов, так называемых врат, повлекло за собой массовую колонизацию новых миров. Тысячи людей устремились на поиски лучшей жизни. Однако независимым переселенцам пришлось столкнуться с мощной корпорацией, получившей лицензию на изучение неизведанных территорий. На далекой планете Илос разгорелась настоящая война, грозящая распространиться до самой Земли. Джеймсу Холдену и команде его корабля «Росинант» поручено отправиться на Илос и попытаться остановить кровопролитие. Но чем больше Холден размышляет над происходящим, тем сильнее ему кажется, что эта миссия обречена на провал. А тем временем голос мертвеца сообщает ему, что великая цивилизация, некогда обитавшая на этой планете, исчезла. И что она была безжалостно уничтожена…
Сзади орали и восторженно перекликались остальные. Бася посмотрел на свой пистолет, вспомнил виденные боевики. Вставляешь обойму и потом загоняешь патрон в ствол. Кейт оттягивала затвор своего дробовика. Куп сдвигал шторку пистолета. У Баси пушка не выстрелила бы, сколько б он ни давил на спусковой крючок.
У Зеба кровь уже не текла. «На его месте чуть не оказался я», — подумал Бася, но мысль пока была бесчувственной. Невесомой. Словно едкий дымок насквозь прошел через мозг и растаял.
— Помоги-ка оттащить трупы, примо, — сказал Куп, хлопнув его по спине. — Зади отмывает тут все корродирующими жидкостями и пищеварительными энзимами. Так можно уничтожить мелкие улики, но не растворить настолько большие куски, верно?
Бася помог. На то, чтобы зарыть тела пяти женщин и мужчин в твердую землю за руинами, ушло несколько часов. «Первая же пыльная буря сотрет все приметы, что здесь копали», — заверил Куп. Группа безопасников просто исчезнет без следа.
Скотти с Питом перетащили из руин всю взрывчатку, загрузили ее в карт. Они вместе с Кейт и Ибрагимдм вернулись в поселок пешком. Кейт несла ранец с оружием на одном плече. Пистолет Баси, нестреляный, снова лежал в ранце.
— Так надо было, — заговорил Куп, едва они ушли. Бася не понял, обращается он к нему или к самому себе, но все-таки кивнул.
Куп по-астерски пожал плечами и жестко улыбнулся.
— Ты знал, как это будет, койо. Сколько бы ни притворялся, что это не так, ты знал.
— Больше никогда в жизни, — сказал Бася. — И если в итоге пострадает кто-нибудь из моей семьи, я тебя сам убью.
Он доехал до рудника, оттуда пешком прошел к дому. Ввалился в крошечную ванную с рассветом. Человек в зеркале не походил на убийцу, но на его руках была кровь. Бася принялся ее отмывать.
ГЛАВА 10
ХЭВЛОК
Это было примерно пять часов назад, на середине десятичасовой вахты Хэвлока. Мужчина в пурпурно-оранжевом одеянии, оскорбительно уродливом, сидел на кушетке в марсианской видеостудии. Хэвлок, плавая в предохранительных ремнях, смотрел на экран. Пристегиваться для него стало второй натурой, как бы глупо это ни выглядело. Орбиты Новой Терры, в общем, были пусты, шансы на внезапное ускорение нулевые. Просто привычка.
На маленьком мониторе, вделанном в стену каюты, молодой человек пожал руку хозяйке студии и улыбнулся в камеру.
— Давно вы у нас не появлялись, мистер Курвело, — сказала ведущая. — Спасибо, что заглянули.
— Я рад, Моника. — Молодой человек кивнул так, словно его поймали на горячем. — Рад вернуться.
— Итак, у меня появился шанс сыграть в новую игру, и, должна сказать, это совсем не похоже на вашу предыдущую работу.
— Да, — коротко отозвался мужчина и сжал челюсти.
— Возникли некоторые противоречия. — Улыбка ведущей стала чуть жестче. — Не желаете об этом поговорить?
Хэвлок физически не мог вжаться в подушки кресла, но внутренне дернулся.
— Послушайте, Моника, — отвечал человек в уродливом костюме, — мы здесь рассматриваем последствия убийства. Все смотрят на часть первую, а о том, что из этого выйдет, не думают.
У Хэвлока запищал ручной терминал. Он приглушил передачу и вышел на связь.
— Хэвлок, — сказал Мартри, — мне нужно, чтобы ты ответил на звонок.
Он говорил спокойно, с полным самообладанием. У Хэвлока сорвалось дыхание. Голос начальника предвещал неприятности, и в сознании первым возникло самое страшное. «Росинант» с Джимом Холденом, посредником ООН, через десять часов должен был начать торможение. Почти добрался. Если с ним что-то случилось…
— Внизу что-то случилось, — продолжил Мартри. — У меня на связи Касси, и было бы хорошо, если б ты не дал ей сорваться, пока я говорю с капитаном.
— Так плохо?
— Да. Выходи на связь. И поспокойнее с ней. Сможешь?
— Конечно, босс, — ответил Хэвлок. — Я холоден, как ноябрь, и нежен, как китайский шелк.
— Умница.
Картинка на долю секунды застыла, а потом с экрана на него взглянула Касси. Они полтора года провели вместе на корабле. В одной команде. Были если не близкими друзьями, то приятелями. Хэвлок слышал, что она крутила роман с Араго, а потом они разошлись. Он считал ее другом — если вообще о ней вспоминал.
Лицо на экране было цвета пепла. Под глазами залегли красные круги.
— Касси, — начал Хэвлок, включив интонации, заученные на курсах по переговорам об освобождении заложников. Он посещал их после волнений на Церере. — Говорят, у вас там крутовато?
Хохот Касси сотряс камеру, изображение закачалось, как при землетрясении. Она отвела глаза и снова повернулась к нему.
— Они пропали, — сказала она, в паузе метнула взгляд куда-то в сторону — может быть, в поиске новых слов. — Они пропали.
— Так-так, — сказал Хэвлок. В голове теснились сотни вопросов: «Что случилось?», «Кто пропал?», «Что там такое?», Но Мартри не просил его ничего выяснять, а Касси нуждалась отнюдь не в допросчике.
— Мартри говорит с капитаном.
— Знаю, — сказала Касси. — Мы ухватили ниточку. Нашли тайник. Рив их повел. Я осталась со свидетельницей.
— Свидетельница здесь?
— Она сейчас спит, — ответила Касси. — Я же консультант, Хэвлок. Мое дело — составлять оптимальное расписание смен и настраивать сеть наблюдения. Я ни в кого не стреляю. В моем долбаном контракте убийство не значится.
Хэвлок улыбнулся, и Касси улыбнулась вместе с ним. По скуле у нее стекала слеза. Минуту оба хохотали, ужас трансформировался в приступ удушья. Это хоть немного, а безопаснее.
— Мне до смерти страшно, — заговорила Касси. — Если они и за мной придут, я же ничего не смогу сделать. Я заперла контору, но они легко пробьют стены. Да просто взорвут! Не знаю, зачем мы вообще понадобились здесь, внизу. Как только они подорвали тяжелый челнок, надо было рвать когти из колодца и оставаться на орбите. Грохнули бы их камнем с орбиты.
— Сейчас главное — сберечь тебя и свидетельницу.
— А как? — спросила Касси. В ее голосе слышался вызов, но этот вызов, крича: «Вы не сможете!», одновременно требовал: «Скажи мне, что ты сможешь!»
— Мы этим занимаемся, — сказал Хэвлок.
— У меня здесь даже есть нечего, — сказала Касси, — все в столовой. Я убить готова за сэндвич. И убью.
Хэвлока на курсах учили, как говорить с людьми, перенесшими шок. Там был целый список. Четыре правила, мнемоническая подсказка. Он ничего не мог вспомнить.
— Послушай, — сказал он, — ручаюсь, ты основательно взбудоражена.
— Я просто не в себе.
— Да, похоже на то, но ты уже потому молодец, что не насажала ошибок. Обычно люди, когда все летит в тартарары, начинают метаться и делают только хуже. Разносят все к черту. А ты забаррикадировалась и связалась с нами. Инстинкты у тебя в порядке.
— Врешь ты все, — сказала Касси. — Я только что не впала в ступор.
— Не впала — уже, считай, победа. Нет, серьезно, ты все делаешь правильно. Сохраняй спокойствие, выберемся. Понимаю, сейчас все выглядит безнадежно, но мы тебя вытащим.
— А если не…
— Вытащим.
— Но если нет… Если, понимаешь?
— Хорошо, — сказал Хэвлок, — если?..
— Окажи мне услугу. На Европе есть один парень. Хихири Тирпен. Инженер пищевого производства.
— Понял.
— Передай ему, что мне было жаль.
«Она готовится к смерти, — подумал Хэвлок, — и, возможно, права». Яркий меднистый вкус страха наполнил рот. Местные перебили службу безопасности РЧЭ. Она осталась последней. Он ничего не знал о положении там, внизу. Не исключено, что там уже собрали три тонны промышленной взрывчатки, чтобы оставить от Касси одно воспоминание. Она в любую минуту могла погибнуть у него на глазах, а он не в силах сделать хоть что-нибудь.
— Сама ему скажешь, — мягко ответил он, — кстати, после такого извиняться уже не страшно.
— Не уверена. Ты не знаешь Хихири. Обещаешь?
— Конечно, — сказал Хэвлок. — Я тебя поддержу в этом деле.
Касси кивнула. По ее щеке сбежала еще одна слеза. Не похоже, чтобы ему удалось ее успокоить.
На экране открылось крошечное дополнительное окошко — Мартри перехватил связь через доступ службы безопасности.
— Ну вот, Касс, — заговорил он. — Мы с капитаном Марвином посылаем за тобой группу. Правда, это займет пару часов. Твоя задача — сберечь свидетельницу.
Голос у Касси подрагивал, но не срывался.
— На планете сорок наших и две сотни — их. Я одна. Я никого не могу защитить.
— Тебе и не придется, — сказал Мартри. — Я выслал уведомление о блокаде. Я координирую действия научной группы. Это все на мне. Твое дело — доктор Окойе. Просто постарайся, чтобы она дожила до прибытия подмоги, а?
— Есть, сэр.
— Вот и хорошо, — сказал Мартри. — Два часа. Ты справишься, Касс.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пожар Сиболы"
Книги похожие на "Пожар Сиболы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Кори - Пожар Сиболы"
Отзывы читателей о книге "Пожар Сиболы", комментарии и мнения людей о произведении.