» » » » Жаклин Монсиньи - Флорис. «Красавица из Луизианы»


Авторские права

Жаклин Монсиньи - Флорис. «Красавица из Луизианы»

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Монсиньи - Флорис. «Красавица из Луизианы»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ТКО ACT, Крон-Пресс, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Монсиньи - Флорис. «Красавица из Луизианы»
Рейтинг:
Название:
Флорис. «Красавица из Луизианы»
Издательство:
ТКО ACT, Крон-Пресс
Год:
1995
ISBN:
5-232-00064-0, 5-232-00062-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Флорис. «Красавица из Луизианы»"

Описание и краткое содержание "Флорис. «Красавица из Луизианы»" читать бесплатно онлайн.



Чувственная, невинная, неукротимая, немного странноватая, легкомысленная и жестокая — такова Батистина де Вильнев-Карамей, юная и прекрасная девушка-сирота.

Почти бессознательно, благодаря своей юности и несравненной красоте, Батистина соблазняет всех мужчин, которых она встречает на своем пути. Устоит ли она перед чарами самого Людовика XV, прозванного Возлюбленным, или отдастся Вильгельму-Августу, английскому принцу? Или станет любовницей прославленного маршала Мориса Саксонского? Или она влюбится в зеленоглазого незнакомца, того самого, что является ей во сне?

Удастся ли гордому, надменному маркизу Портжуа, иначе говоря, красавцу Флорису, слишком испорченному вниманием женщин, укротить эту ветреную красавицу?

Где найдет свою судьбу Батистина? В интимных королевских покоях в Компьене или в торжественных залах Версаля? А может быть, она встретит любовь на поле битвы при Фонтенуа или посреди океанских просторов, куда она устремится в поисках счастья? В Америке, где процветает работорговля? На берегах Миссисипи?






«Короля, — мысленно закончила за него смущенная и взволнованная Батистина. — Так вот в чем состоял его сюрприз! Итак, в любом случае я не осталась бы с Жеодаром! И у меня бы не было брачной ночи! Или это была бы ночь с Людовиком? Но тогда это была бы вовсе не брачная ночь…»

Противоречивые мысли и чувства боролись в душе девушки. Эрнодан, удивленный молчанием Батистины, воспользовался благоприятным моментом и обвил рукой талию возлюбленной. Он привлек ее к себе. Она не сопротивлялась, а опять, как в карете, положила головку на плечо Эрнодана. Он задрожал от радости и поцеловал золотистые волосы.

— Моя душенька, я вас люблю… я чувствую, вы несчастны… Что я могу сделать для вас? — спросил он, сжимая пальчики Батистины и поднося их к губам.

— О, нет, я так счастлива! Мне так хорошо с вами! Пока что вы ничего не можете для меня сделать, Эрнодан. Я связана… страшной тайной… Но я не могу вам больше ничего сказать!

Эрнодан, потрясенный таинственными словами Батистины, страстно прижал ее к себе. Сейчас она казалась ему героиней из легенды, святой, а он — ее верным рыцарем, который будет защищать свою возлюбленную от всех врагов и преследователей. Молодой человек лихорадочно покрывал поцелуями милое личике, оказавшееся столь близко.

— Моя душенька, моя душенька, я вас люблю… У меня есть только одно желание. Жениться на вас. Позвольте мне просить вашей руки у вашего брата! — заявил Эрнодан, вскакивая с козетки.

— О, нет! Нет! Не делайте этого, Эрнодан! Только не это! — как сумасшедшая закричала Батистина, перехватив юношу почти у самой двери.

Эрнодан изменился в лице.

— Быть может, вы меня не любите? — мрачно спросил он.

— Нет, нет, Эрнодан… я вас люблю… Но ведь есть еще Жеодар и… и… О! Все это так сложно! Правда, правда! — путалась в словах Батистина.

— О Батистина! Я сомневаюсь во всем! Какая это мука возить вам записки от другого, если бы вы знали! Я так страдаю из-за вас! — шептал словно в забытьи Эрнодан. Он еще раз привлек к себе Батистину и запрокинул ей голову, впившись в рот, сводивший его с ума. Она позволила ему и эту вольность, заинтригованная тем, что на сей раз не ощутила прилива уже знакомой и такой приятной теплоты.

— Ну нет, это уж слишком! Сударь, я прошу вас немедленно покинуть гостиную! Если вы этого не сделаете по доброй воле, я помогу вам при помощи моей шпаги! — закричал Флорис, внезапно рывком распахнувший дверь и обнаруживший, к своему величайшему удивлению, Батистину в объятиях молодого рейтара.

Девушка чуть отстранилась от Эрнодана с таким выражением лица, будто хотела сказать:

«Ну, теперь-то вы поняли, мой друг? Да это просто мания! Он хочет убить каждого, кто посмеет приблизиться ко мне! И вот такова теперь моя жизнь! Увы!»

— Прошу прощения, сударь! Приказ короля! — воскликнул Эрнодан, выхватывая из внутреннего кармана письмо с гербовыми печатями.

— Вот уж не думаю, что его величество повелел вам передавать его приказы, настолько приблизившись к моей сестре! — ухмыльнулся Флорис и протянул руку, чтобы схватить письмо.

— Приказано передать в собственные руки мадемуазель де Вильнев! Лично! Так здесь написано! — ничуть не смущаясь, заявил Эрнодан. Флорис на секунду заколебался, осмотрел письмо и с плохо скрываемым раздражением протянул его Батистине. Маленькая кокетка бросила на Флориса торжествующий взгляд. Она подошла к окну, повернулась спиной к мужчинам и быстро сломала печати.

«Мое сердечко!

Итак, ты не вышла замуж, и я не знаю, стоит ли мне этому радоваться или огорчаться. Податель этой записки приедет с каретой. Я буду ждать тебя завтра на торжественной церемонии пробуждения, тебя и твоих братьев. Я уже подыскал даму, которая в качестве твоей родственницы представит тебя ко двору, Она уже обо всем предупреждена. Ты будешь официально представлена ко двору и сможешь свободна приезжать ко мне, когда мы этого захотим. Я все время думаю о тебе, я скучаю без тебя, я мечтаю о тебе. Пленник».

У Батистины от волнения перехватило дыхание и пересохло в горле. Сердце учащенно билось. Она прижалась пылающим лбом к оконному переплету. Король не забыл ее! Он ее любит! Он о ней мечтает!

Она развернула второе, официальное письмо — оно было на гербовой бумаге и подписано главным камергером двора, маршалом де Добом. В нем говорилось, что по приказу его величества короля Франции мадемуазель де Вильнев-Карамей, граф Адриан де Вильнев-Карамей и шевалье Флорис де Вильнев-Карамей приглашены во дворец и должны явиться завтра на церемонию утреннего пробуждения и представления дебютанток.

Батистина повернулась к мужчинам лицом и совершенно естественно и спокойно протянула официальное послание вошедшему в гостиную Адриану. Флорис сдвинул брови. Он прекрасно видел, как Батистина ловко сунула записочку за корсаж — голубой листочек исчез за вырезом ее платья, словно по волшебству.

— Ах, маленькая прелестная бестия! Король… король… неужели он опять будет моим соперником? — прошептал Флорис. Теперь он почти с восхищением следил за Батистиной, стараясь угадать, какие мысли бродят в этой хорошенькой золотистой головке. Она, должно быть, заметила какую-то искру в зеленых глазах, отвернулась, и щеки у нее опять залились румянцем.

«Ну нет, я не оставлю этот лакомый кусочек нашему возлюбленному жеребцу! Слишком уж он большой гурман! Я когда-то уступил ему Полину, но на этот раз, Людовик, я буду сражаться! И я завоюю эту маленькую беленькую злючку!» — сказал сам себе Флорис с улыбкой.

— А, вот и вы, Федор, Ли Кан! Как нельзя вовремя! — воскликнул Адриан, увидев, что их верные спутники вернулись в замок. — Друзья мои, пора собираться, уложите в сундуки наши придворные наряды! Мы должны выехать немедленно. Переночуем в гостинице «Золотой рог» в Версале. Мы должны явиться во дворец рано утром.

— Слушаюсь, ваше сиятельство! — сказал Федор, давным-давно считавший Адриана главой семьи.

Эрнодан отошел к стене. Он скромно держался поодаль и с любопытством рассматривал братьев де Вильнев.

— А как поживает этот бедняга, господин дю Роше? — спросила прибежавшая на шум Элиза. Старушка нисколько не боялась Флориса и продолжала питать добрые чувства к Жеодару.

— По всей вероятности, благоуханное дыхание богини Лу, наделенной тремя ушами из чистого золота, поддерживает Собирателя Пистолей! — с серьезным видом произнес китаец.

— Ах, Ли Кан, ты хочешь сказать, что Жеодару лучше! Какое счастье! — захлопала в ладоши Батистина и погладила черную косу китайца.

Эрнодану показалось, что он видит чудесные сны, настолько все происходящее было невероятно.

Батистина чуть повернула голову и, поглядывая на Флориса, заявила:

— Я очень рада, что Жеодару лучше! И я поеду его навестить и поцеловать денька через два-три. А пока, Элиза, пойдем! Поможешь мне уложить мои прекрасные новые платья.

Флорис решительно шагнул вперед. Адриан с беспокойством смотрел на младшего брата, он не мог угадать, что еще тому взбрело в голову.

— Кто заплатил за ваши новые платья, Батистина? — сухо спросил Флорис.

Девушка сделала вид, что не слышала вопроса, и начала подниматься по лестнице.

— Я задал вопрос, — властно загремел Флорис. — Кто заплатил за платья?

— О, господин Флорис! Это господин Жеодар! Что вы еще выдумали? Я ведь нашла для нашей малютки хорошую партию, пока вы слонялись по белу свету! Кто бы еще о ней позаботился? А он человек богатый и порядочный! Он за все заплатил, да еще как радовался! — вмешалась в разговор Элиза.

— Немедленно отправьте все обратно! — бросил Флорис в спину Батистине, не обращая внимания на упрек Элизы.

Остановившаяся на середине лестницы Батистина, резко обернулась.

— Мои платья! Обратно?! Ну это уж слишком! Никогда! Ни за что! — завопила она и затопала от злости ногами.

Эрнодан, испытывая страшную неловкость из-за того, что был вынужден наблюдать отвратительную семейную сцену, выскочил из гостиной и поспешил во двор.

— Видишь ли, дорогая, я думаю, Флорис прав, и было бы гораздо приличнее не оставлять у себя ничего… Мы купим тебе еще более прекрасные и дорогие туалеты, — промолвил Адриан примирительным тоном, стараясь успокоить сестру, хотя, сказать по правде, он не имел ни малейшего представления, где раздобыть довольно солидную сумму денег, которая потребуется для столь важного дела.

— А пока вы мне их будете покупать, что я буду делать? А? Хотелось бы мне знать, в чем я поеду представляться ко двору! Вероятно, совершенно голой! — с коротким смешком и вызывающе глядя на Флориса, заявила Батистина.

Флорис затрясся от ярости. Он готов был устроить наглой девчонке хорошую порку.

— О нет, Батистина! Иди и приготовься к путешествию! Мы оставим у тебя твои туалеты, по крайней мере до завтра! — сказал Адриан, утирая пот со лба. Да, он тысячу раз предпочел бы оказаться на поле битвы, чем быть между двух огней, да еще таких обжигающих, как Флорис к Батистина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Флорис. «Красавица из Луизианы»"

Книги похожие на "Флорис. «Красавица из Луизианы»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Монсиньи

Жаклин Монсиньи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Монсиньи - Флорис. «Красавица из Луизианы»"

Отзывы читателей о книге "Флорис. «Красавица из Луизианы»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.