» » » » Джон Уиндем - Отклонение от ноpмы (Хризалиды)


Авторские права

Джон Уиндем - Отклонение от ноpмы (Хризалиды)

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Уиндем - Отклонение от ноpмы (Хризалиды)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Отклонение от ноpмы (Хризалиды)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отклонение от ноpмы (Хризалиды)"

Описание и краткое содержание "Отклонение от ноpмы (Хризалиды)" читать бесплатно онлайн.








- Но нас-то они наверняка убьют? - спросила Розалинда.

- Вы ведь еще не схвачены. Вы совершили побег, и вы среди чужих. Для всех чужих вы просто сбежавшие монстры...

Пожалуй, он был прав. Мы молчали. Через некоторое время Мишель спросил:

- Куда вы собираетесь ехать?

- На юго-запад, как и решили, - ответил я. - Вообще-то мы собрались остановиться где-нибудь в Необжитой Земле. Но теперь, когда каждый случайный встречный, любой охотник может застрелить нас безо всяких разговоров, думаю, нам придется идти в Джунгли.

- Я тоже думаю, что другого выхода нет, - сказал он. - Если вы сумеете переждать там какое-то время, может быть, мы сумеем распустить слух о вашей гибели. Завтра я ухожу с поисковой группой на юго-восток и сразу дам вам знать, что там происходит. А пока, если вы на кого-нибудь наткнетесь, не ждите - стреляйте первыми!

На том мы и порешили. Розалинда закончила сборы, и мы стали устраивать корзины поудобнее. Наконец мы уселись - я опять в левую, а Розалинда с Петрой в правую - и тронулись. Петра, как-то необычно притихшая во время сборов, неожиданно разразилась слезами.

Оказалось, она ни за что не хотела ехать в Джунгли - боялась Старуху Мэгги и Волосатого Джека - страшилищ, которыми у нас запугивали непослушных детей, чтобы они не отходили далеко от дома. Мы-то понимали, что все это - сказки, но и нам было не так уж легко отрешиться от всего, что нам внушали в детстве. Да и что мы, по сути дела, знали про те места, куда держали путь? Все это невозможно было скрыть от Петры, и она продолжала _и_з_л_у_ч_а_т_ь_ страх и отчаяние. То ли она уже научилась немного сдерживаться, то ли мы сами научились создавать своего рода барьер от ее страшных _в_с_п_л_е_с_к_о_в_. И все же, удивительная сила ее п_е_р_е_д_а_ч_ давала себя знать. Лишь через полчаса Розалинде удалось ее утешить, и в наступившей тишине мы услышали Мишеля.

- Ну что там с ней опять? - раздраженно спросил он.

Мы объяснили ему, в чем дело, и, мгновенно погасив свое раздражение, он в очень простых и понятных "картинках" стал рассказывать Петре, какое тихое и спокойное место - Джунгли. Там, говорил он ей, живут люди, которым просто не повезло. Некоторые из них и вправду выглядят немножко странно, но они же в этом не виноваты, поэтому их нужно жалеть, а вовсе не бояться. Это не так уж важно, как люди выглядят снаружи, ко всему можно привыкнуть со временем, и...

Тут Петра неожиданно прервала его.

- Кто еще сейчас говорит? - задала она вопрос нам всем.

- Кто говорит? Ты... о чем это? - не понял Мишель.

- Я слышу кого-то... Какой-то голос, и он _д_р_у_г_о_й_!.. Он смешивается с твоим, Мишель... - сказала она.

Все замолчали и прислушались. Я напрягся изо всех сил, но ничего не услышал. Другие, кажется, тоже.

- Ни черта не слышу, - сказал Мишель, - да и кто...

Петра мысленно прикрикнула на всех. На словах это прозвучало бы как "заткнитесь". Мы "заткнулись". Я посмотрел на корзину, в которой сидела Розалинда. Она обнимала Петру за плечи и внимательно поглядывала ей в глаза. Петра сидела зажмурившись, вся напряженная. Наконец она чуть-чуть расслабилась.

- Ну? Что там было? Что... ты слышала? - спросила Розалинда.

- Кто-то спрашивал меня... какая-то женщина... - мысли Петры были не очень ясные, в них скользило удивление и растерянность, - где-то очень-очень далеко... Она сказала, что уже давно слышит мой страх. Она хочет знать, кто я и... где я нахожусь... Сказать ей?

Мы все тоже растерялись. Первым оправился от изумления Мишель.

- Ладно, Петра, - сказал он, - попробуй сказать ей...

- Но мне придется говорить очень громко, - предупредила нас Петра, ведь она... та женщина... очень-очень далеко отсюда...

Это и впрямь было _г_р_о_м_к_о_. Если бы она нас не предупредила и мы не успели бы "закрыться", наши мозги просто _р_а_с_п_л_а_в_и_л_и_с_ь_ бы. Передача Петры была очень простая, но _т_а_к_о_й_ силы... От Мишеля донесся сдавленный стон, на который Петра немедленно отреагировала своим "заткнись". После этого была пауза, а потом еще один оглушительный "сеанс". Когда все стихло, Мишель спросил:

- Ну? Где она... эта твоя женщина?

- Там, - сказала Петра и махнула рукой.

- А, черт! Где там? Узнайте вы у нее!

- Она показывает на юго-запад, - сказал я.

- Петра, детка, а ты спросила, как называется то место, где она... ну, эта женщина, живет? - ласково обратилась к Петре Розалинда.

- Я спросила, но это название... Оно ничего не значит... - словами ответила ей Петра. - Я ничего не поняла, кроме того, что там много воды... Она тоже не поняла, где я нахожусь.

- Попроси ее передать по буквам, - предложила Розалинда.

- Но я же не знаю букв! - Петра чуть не заплакала.

- Что же нам делать? - с тоской прошептала Розалинда. - Вдруг ее осенило. - Петра, детка, я сейчас нарисую тебе буквы одну за другой, а ты передашь ей эти картинки, ладно?

Петра подумала и кивнула.

- Приготовьтесь! - скомандовала нам Розалинда. - Сейчас начнется!

Она мысленно нарисовала букву "Л", и Петра тут же передала эту букву с оглушительной силой. Розалинда нарисовала "А" и так далее, пока не закончила слово. Петра сказала:

- Она поняла. Но она не знает, где находится этот самый Лабрадор. Она попробует узнать, и еще она хочет передать по буквам свое название... Ну, там, где она живет, но я сказала, что у нас так ничего не получится...

- Получится, родная. Смотри, ты примешь картинку от нее и передашь нам, только _п_о_т_и_х_о_н_ь_к_у_, я прошу тебя! Так, чтобы мы не о_г_л_о_х_л_и_!

Первая буква оказалась "З". Мы были разочарованы.

- Где это может быть? - заговорили все разом.

- Должно быть, она перепутала! Это, наверное "С", - сказал Мишель.

- Нет, не "С", а "З"! И ничего я не путала! - Петра опять чуть не заплакала.

- Не обращай на них внимания, детка, - сказала Розалинда. - У тебя здорово получается, давай дальше.

Когда все слово получилось целиком, Мишель сказал:

- Все остальные буквы правильные, наверное, это все-таки Селандия... [Sealand (букв.) "Морская земля"]

- Первая буква "З", а не "С", - упрямо твердила Петра.

- Но, родная, - вмешалась Розалинда, - ведь тогда получается бессмыслица. А Селандия - это место, где много моря, понимаешь? Земля посреди воды...

- Вообще-то Аксель говорил, что морей... вообще воды на земле гораздо больше, чем мы привыкли думать... - неуверенно протянул я. - Но даже если так...

Я не успел закончить, как нас неожиданно оглушила Петра, по собственной инициативе связавшаяся с неизвестной женщиной. Когда "сеанс" закончился, она торжествующе объяснила:

- Говорила я вам, что "З"! Она объяснила, что буква звучит так, будто... Ну, как пчела делает...

- Ладно, - примирительно сказал ей Мишель. - Ты права. А теперь спроси ее, есть там у них море?

- Есть! - через некоторое время (пока мы все сидели, образно говоря, заткнув уши) воскликнула Петра. - Там... две земли... два куска... А вокруг - одно море. А еще там... солнце светит все время, и днем и ночью, и... все вокруг голубое-голубое...

- Ночью солнце? - переспросил Мишель. - Да это сумасшедшая какая-то!..

- Там у них нет ночи... Она показала мне, - перебила его Петра, понимаешь? _П_о_к_а_з_а_л_а_... Там много-много домов, только не таких, как в Вакнуке, а больших-больших. И еще там такие смешные повозки... без лошадей. И такие штуки в воздухе... с такими... наверху... - она вдруг передала "картинку".

Пораженный, я узнал один из моих детских, давно забытых снов и повторил "картинку" более отчетливо.

- Во-во, точно такая! - обрадовалась Петра.

- Это что-то уж совсем непонятное, - пробормотал Мишель. - Слушай, Дэви, а ты-то, черт возьми, откуда это знаешь?

- Пусть Петра выудит из нее все, что сможет, - прервал я его, - а уж потом мы все как следует обсудим.

Мы опять "зажали уши" и постарались отгородиться от очередного "сеанса". Петра вошла во вкус, и в головах у нас одна за другой взрывались "молнии" и стоял дикий "грохот"...

Ехали мы тем временем медленно, избегая проезжих дорог, продираясь сквозь чащобы. Луки мы держали наготове, не столько опасаясь людей в этой глухомани, сколько из-за боязни наткнуться на какого-нибудь дикого зверя. К счастью, мы повстречали лишь одного, да и тот, почуяв нас, дал деру. Наверно, его испугали громадные лошади...

Летние ночи в здешних местах короткие, и с первыми же лучами солнца мы остановились на небольшой полянке. Расседлывать лошадей мы не стали не стоило тратить времени и стаскивать тяжелые корзины. Если бы нас схватили врасплох, пришлось бы оставить их тут, а в них была вся наша еда и одежда.

Пока мы ели, я потихоньку расспрашивал Петру о "картинках", которые показывала ей неизвестная подруга. Чем больше она мне рассказывала, тем яснее я узнавал свои детские сны. Все сходилось до мелочей... Было странно и удивительно узнавать, что я не просто мечтал о никогда не существовавшем Городе Древних, а _в_и_д_е_л_ место, которое и впрямь есть на Земле. Пусть где-то очень далеко, но есть. Правда, Петра быстро устала, и я решил не мучить ее больше расспросами, а дать им с Розалиндой поспать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отклонение от ноpмы (Хризалиды)"

Книги похожие на "Отклонение от ноpмы (Хризалиды)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Уиндем

Джон Уиндем - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Уиндем - Отклонение от ноpмы (Хризалиды)"

Отзывы читателей о книге "Отклонение от ноpмы (Хризалиды)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.