Митчел Уилсон - Живи с молнией
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Живи с молнией"
Описание и краткое содержание "Живи с молнией" читать бесплатно онлайн.
Записка так поразила его, что от радости у него перехватило дыхание. Он не мог оторвать глаз от клочка бумажки, где стояло имя "Сабина", словно оно было написало ее собственной рукой. Потом он вдруг разозлился на нее за то, что она как ни в чем не бывало снова вторгается в его жизнь и, вероятно, опять только мимоходом. Эрик решил держаться с нею как можно безразличнее, но ему и в голову не пришло, что он может совсем не звонить ей.
Сабина сама подошла к телефону, и, услышав ее голос, Эрик на мгновение растерялся.
- Мне передали, что вы звонили, - сказал он, помолчав немного.
- Да. Я... мне просто хотелось узнать, как вы живете.
- О, прекрасно. А вы?
- Ничего.
Наступила пауза.
- Да? - произнес он, как бы поторапливая ее.
- Вероятно, я слишком поздно собралась вам позвонить, но... - Она засмеялась, однако голос ее звучал неуверенно. - Несколько месяцев назад вы просили, чтоб я позвонила.
- Да, но позвольте вам напомнить, - медленно, с горечью сказал он, что с тех пор прошло черт знает сколько времени.
Сабина помолчала, потом сказала очень спокойно:
- Вы правы, Эрик. Простите за беспокойство, до свиданья.
Она повесила трубку.
Эрик сидел в телефонной будке, прижав к уху безмолвную трубку. Ему хотелось что есть силы стукнуть ею по рычажку, но, взяв себя в руки, он опустил в автомат монету и снова набрал номер Сабины.
- Простите меня, Сабина, - сказал он. - Я сам не знаю, почему я это сказал. Может быть, потому, что я с тех пор все еще злюсь на вас.
- И все-таки вы не должны были так со мной разговаривать. - Она плакала и, стараясь скрыть это, говорила приглушенным, низким голосом.
- Что же, вышли вы замуж за того типа? - спросил он.
- Разве я стала бы тогда вам звонить? Ох, Эрик, вы все такой же!
- И отношусь к вам по-прежнему, черт возьми! Понимаете, вы зацепили меня за сердце крючком или не знаю чем, но будь я...
Она тихо засмеялась.
- Эрик, не злитесь!..
- Когда я вас увижу? Нельзя ли сегодня? - спросил он.
- Хорошо. В восемь часов там же, в метро.
- Значит, мне все-таки нельзя зайти за вами?
- Да нет, дело не в этом. Я хочу сама прийти просто потому, что сделала так в прошлый раз. Это будет, как... покаяние...
Кровь бросилась ему в лицо, и стало трудно говорить.
- Я нисколько не изменился, - горячо сказал он. - Ни капельки, клянусь вам! Слушайте, я поцелую вас, как только вы выйдете из вагона!
Он ждал ее на платформе. Поезда метро один за другим с грохотом проносились мимо. Эрик начал волноваться - было уже пять минут девятого. Наконец, он увидел Сабину. Она показалась ему немного не такой, какой он ее помнил, и, когда она шла к нему, блестя глазами и чуть смущенно улыбаясь, он подумал, что они, в сущности, совсем не знают друг друга. Но он без всяких колебаний пошел к ней навстречу и поцеловал в губы. Оторвавшись от ее губ, он почувствовал, что отчаянно влюблен, и это ощущение было таким же определенным, резким и точным, как ощущение холода, жара или боли.
В теплых летних сумерках они долго бродили по дорожкам Риверсайд-Драйв, пока не набрели на скамью близ могилы Гранта. Какой-то человек при виде их торопливо поднялся со скамьи, точно досадуя, что кто-то нарушил его одиночество. Он повернул голову, и в ту же секунду Эрик узнал его.
- Добрый вечер, профессор Фокс, - сказал Эрик. - Простите, если мы вам помешали.
Стоял теплый летний вечер. Фокс был без шляпы. Он устремил на них взгляд своих темных, глубоко сидящих глаз.
- Вы мне не помешали, - тихо сказал он. - Мне просто пора домой. Ведь вы знаете, я живу неподалеку отсюда.
Но он не двигался с места. Эрик нарушил молчание, представив ему Сабину. Фокс поклонился, и на лице его мелькнула слабая улыбка.
- Что ж, - медленно произнес он. - Тут уж ничего не поделаешь, не правда ли?
Он еще раз поклонился и ушел.
- Знаете, кто это? - спросил Эрик Сабину, садясь на скамью. - Это Эрл Фокс. Несколько лет назад он получил Нобелевскую премию. Боже мой, Сабина, вы представляете себе, каково это - сознавать, что ты достоин Нобелевской премии! - Он безнадежно покачал головой. - Мне так хочется этого, что иногда... - Он переплел пальцы и крепко стиснул руки. - Если б вы только знали, как я этого хочу... хочу много знать и делать что-нибудь... Сам не знаю что, но такое, что вывело бы меня на широкий путь. Как вы думаете, с Фоксом тоже так было? Черт, мне иногда хочется стать сразу на десять лет старше, чтобы поскорее узнать, что впереди.
Сабина улыбнулась, но лицо ее было немного печальным. Она медленно повернулась к Эрику.
- Что он имел в виду, когда сказал "тут уж ничего не поделаешь"? Мне стало даже как-то не по себе.
- Наверное, он хотел сказать, что ему пора домой.
- Нет, - медленно покачала головой Сабина, - он подразумевал что-то другое. Он сказал это так, словно ему стало жаль нас обоих или вас одного. - Она сидела неподвижно, глядя на широкую темную реку.
- Само собой, если вы собираетесь так много работать, знакомство с девушкой не принесет вам большой пользы.
- Что вы хотите сказать? - нахмурился Эрик. - Я думал, что между нами все ясно. Вы же знаете, как я к вам отношусь.
- Но вам придется столько работать, чтобы получить докторскую степень...
- Степень сама по себе не важна, - нетерпеливо перебил он. - Степень означает только то, что человек прошел определенный курс ученья. И во всяком случае то, что я чувствую теперь, я буду чувствовать и после получения степени, и если я смогу встречаться с девушкой потом, то почему бы мне не делать этого сейчас. Погодите, я постараюсь объяснить это как можно проще и понятнее. Во-первых, я вас люблю...
- Пожалуйста, не говорите это так, словно вы надо мной шутите.
- Я люблю, люблю тебя. Разве я могу над этим шутить? Ты же знаешь, что я тебя люблю. Ну, иди сюда. - Он взял ее лицо в ладони и, притянув к себе, поцеловал в губы долгим поцелуем.
- В один прекрасный день ты обнаружишь, что я круглая идиотка, сказала она. - Ты поймешь, что мать твоих двух, а то и четырех детей ровно ничего не смыслит в науке. И что тогда будет?
- Должно быть, любовь улетит в окно. - Он снова поцеловал ее. - Ты когда-нибудь вспоминала обо мне за это время, Сабина? Я всегда помнил то воскресенье и как я тебя в первый раз поцеловал. Не знаю, что у тебя произошло с О'Хэйром, но я мог бы его убить. Его или тебя. Но тебя я слишком люблю, поэтому ненавижу его. Расскажи мне, как ты жила все это время?
Она не могла говорить об Арни, об их отношениях, потому что все это уже стало казаться ей нереальным. Ей хотелось только сидеть рядом с Эриком, держать его руку в своей и слушать, как он говорит о том, какие у нее мягкие волосы, и о том, почему на небе бывают зарницы, хотя его объяснение было слишком научно и не совсем ей понятно, и как они будут когда-нибудь путешествовать по свету и осматривать знаменитые лаборатории. То и дело он поворачивал к себе ее лицо и целовал.
В последнем автобусе он проводил ее домой. Они уселись на заднем сиденье, Сабина положила голову Эрику на плечо, а он целовал ее волосы. За несколько часов он уже изучил форму каждого ее пальца, движение плеч, когда она закидывала руки, чтобы обнять его. Эрик не представлял себе, что можно знать Сабину лучше, чем он узнал ее в тот вечер.
Была уже полночь, когда он поднимался вместе с ней в лифте. Они долго стояли в облицованном кафелем коридоре у дверей ее квартиры. Наконец они еще раз поцеловались, и Сабина хотела уже уйти, но Эрик удержал ее.
- Помнишь первое наше воскресенье? - спросил он. - Я просил тебя сказать: "Я, Сабина, буду твоей девушкой, Эрик", а ты не хотела, потому что считала это ребячеством. Ты и сейчас так считаешь?
Она погладила его пальцами по лицу. Губы ее, раскрывшиеся в поцелуе, были мягки и теплы.
- Вот как я теперь считаю, - нежно прошептала она.
4
В понедельник Хэвиленд вручил Эрику ключи от лаборатории, находящейся внизу, возле самого вестибюля.
- Кажется, после своего приезда я туда еще не заглядывал, - сказал он. - Делайте там что хотите, только не надоедайте мне. Когда нужно, я сам вас найду. Ну, идите и постарайтесь хоть чему-нибудь научиться. Пока - все.
Это было сказано достаточно любезным тоном, но смысл сказанного не оставлял никаких сомнений - Хэвиленд не желал с ним возиться. Хэвиленд отлично понимал, что его, можно сказать, обвели вокруг пальца, но допустил это потому, что Горин произвел на него хорошее впечатление. Утром он говорил о нем с Уайтом, Фоксом и другими профессорами и теперь, свыкшись с мыслью, что Горин будет его ассистентом, решил выжать из молодого человека все, на что тот способен.
Тони Хэвиленд пришел в науку несколько необычным путем. Он был младшим сыном в состоятельной семье и обладал собственным доходом в тринадцать тысяч в год, две трети из которых мог тратить бесконтрольно. В день, когда ему исполнится сорок лет, он должен был получить наследство, составляющее восемьсот тысяч долларов, и одну четвертую доходов с фамильного предприятия.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Живи с молнией"
Книги похожие на "Живи с молнией" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Митчел Уилсон - Живи с молнией"
Отзывы читателей о книге "Живи с молнией", комментарии и мнения людей о произведении.