» » » » Милена Завойчинская - Снежные сказки (сборник)


Авторские права

Милена Завойчинская - Снежные сказки (сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Милена Завойчинская - Снежные сказки (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Милена Завойчинская - Снежные сказки (сборник)
Рейтинг:
Название:
Снежные сказки (сборник)
Издательство:
СИ
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Снежные сказки (сборник)"

Описание и краткое содержание "Снежные сказки (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Я валяюсь на траве, сто фантазий в голове. Помечтай со мною вместе, будет их не сто, а… двести!

Живу так, как хочу и могу. Пишу так же, как умею и как мне нравится. За обложку спасибо Наталье Жильцовой


Милена Завойчинская


Содержание:
История Демида, Степана и мушиного дракончика (сказка)
Тот, кто живет рядом (рассказ)
Инкуб и бухгалтер, или как мы с Музом пытались писать эротику (рассказ)
Поймать Удачу за хвост (рассказ)
Грустная сказка «Волшебной Страны» (рассказ)
Сто и один сон Катерины (роман, не окончен)
Варвара-краса и Тёмный Властелин (начало новой повести)
Угадайка (юмор. рассказ)
Дневник попаданки (рассказ, не окончен)
Грустно… (стихотворение)
Он так мечтал, она не понимала… (стихотворение)
Опять пришел мой блудный Муз (стихотворение)
Интервью порталу «Фанбук» 2013 г.
Интервью порталу «Призрачные миры» 2015 г.





И читая комментарии, вы исправляете ошибки и учитываете пожелания читателей?

Безусловно, я исправляю ошибки, которые мне помогают найти читатели на СИ. Как грамматические и пунктуационные, так и ляпы, которые возникают у любого автора. Самому их не всегда удается увидеть сразу, так как мысль-то уже убежала вперед и продолжает нестись, — пальцы за ней не успевают записывать. И огромное спасибо моим внимательным читателям за подсказки и помощь в отлове ошибок. Так как сама я бы их сразу не обнаружила, и пришлось бы выправлять их только в процессе правки текста.


Юляш: Милена, у меня вопрос несколько личного характера. Видите ли Вы своих герое во сне? Снятся ли Вам истории, с участием Ваших персонажей, которые можно было бы описать в книгах? Если такие случаи были, то какие именно эпизоды пришли из снов?

Во сне я вижу многое, что следовало бы записать. Но не всегда я могу потом вспомнить все хорошо, — в памяти остаются только какие-то основные идеи или сцены, которые можно использовать в сюжете. Даже жаль, — столько интересных событий, а я не могу их вспомнить утром. Единственный свой сон, который был настолько ярким и запоминающимся, да еще и печальным, что не оставлял потом полдня, я записала в виде рассказа. Чтобы выпустить на бумагу и отпустило. Так появился рассказ «Грустная сказка Волшебной страны».

А вот те герои, о которых я пишу в конкретный момент, не снятся. Снится что-то с другими неизвестными мне пока персонажами. Но то, что с ними случается, я могу вставить в текст, над которым работаю в данный момент.


Серая рысь: У меня вопрос: случайны ли Ваши сюжеты? То есть Вы не задумываете о том, почему пишите именно на такие темы, или что-то заставляет Вас писать именно об этом? К примеру, хотели поднять настроение конкретному человеку, не нашли у других авторов того, что хотели почитать и т. д.

Такого, что я пишу для поднятия настроения конкретному человеку — нет. Как сказал кто-то до меня: Я пишу просто потому, что пишу. Потому что мне нравится сам процесс, нравится придумывать новые миры и героев. Давать им жизнь и заставлять барахтаться в разных ситуациях. И прежде всего мне самой это поднимает настроение. Когда я придумываю какую-то шутку или проказу, которую делают мои герои, мне самой забавно и нравится описывать это.

И как раз, поэтому, я не описываю реки крови, смертоубийства и душераздирающие измывательства над героями. Я пропускаю все эмоции героев через себя, и мне их жалко. Я радуюсь с ними, печалюсь или мечтаю. В романе «Алета» по сюжету я сначала хотела «умертвить» одного из героев. И так хорошо текст продумала, так душещипательно, что сама шмыгала носом и с трудом сдерживала слезы. Так и не смогла я его «убить». Пришлось придумывать, куда героя деть дальше, — живым и здоровым.


Ника: Милена когда вы пишете книгу как у вас получается создавать разносторонний сюжет и следовать мысли и желаниям каждого героя? они у вас яркие живые…но мне бы хотелось чтобы они еще были чуть ответственнее, но не в этом суть…какая из книг для вас ближе к сердцу и тяжелее в описании героя?

Тяжелее всего были моменты, которые приходилось писать от лица героев-мужчин в «Алете». Ведь приходится вживаться в образ героя, когда пишешь от первого лица. А попытаться почувствовать себя мужчиной — тяжело. Мой брат, прочитав этот роман, над некоторыми моментами посмеялся, что мол, сестра, ты чего?! Это же мужик! Он так не может! Вот и обсуждала я с ним в скайпе, а как мужик может-то? И кое-какие сцены я исправляла, с учетом психологии и физиологии мужчины.

А разносторонний сюжет… Не знаю, они как-то сами так получаются. И герои сначала имеют только приблизительный характер, а уж оживая, они начинают существовать полноценно и приобретать какие-то черты, которые изначально задуманы не были, но развились в процессе.

И ответственными им быть не всегда удается. Все как в жизни. В чем-то — они молодцы, а в чем-то тупят и ведут себя неправильно. Так и ведь идеальных людей не бывает, откуда же взяться идеальным героям?


Ttalya: Какая главная героиня (из какого произведения) вам ближе всего по духу, по образу мыслей и по той «перчинке», которая присутствует у всех главных героинь?

Пожалуй, Алета. В ней больше всего тех черт характера, которые свойственны и мне. Самоирония, готовность посмеяться над собой, попав впросак, и над своими неприятностями, а так же умение не унывать, даже попадая в глупые или неприятные ситуации.

Интервью порталу «Призрачные Миры»

29.01.2015 г.

«На любой вопрос можно ответить, при этом не ответив»

ПМ[1]: Добрый день дорогая Милена. В погоне за вами мы запыхались и растеряли половину вопросов и мыслей, однако жажда приоткрыть завесу тайны, сделала свое дело. Мы хотим знать о вас ВСЕ!

Будем рады услышать честные и в меру искренние ответы. Готова? Поехали!

Поздоровайтесь с читателями по-авторски, пожалуйста.


Милена: Приветствую вас, уважаемые читатели.


ПМ: Ваше имя — это настоящее или псевдоним? Если настоящее — почему решились писать не под псевдонимом. Если псевдоним — расскажите историю его рождения, пожалуйста.


Милена: Это настоящее имя и настоящая фамилия — девичья и она же сохранившаяся в замужестве. Начинала я на Самиздате, как и большинство новичков, под псевдонимом. Страшно ведь было! Но потом решила, что не так уж все и ужасно. И читатели вроде появились. И я указала настоящие имя и фамилию.


ПМ: Отправной точкой для творчества стал переломный момент в вашей жизни или вы уже родились с талантом литератора?


Милена: Ну, насчет «родилась с талантом литератора» — сложно сказать. Как показывали оценки за сочинения в школе — какие-то способности все же были с самого начала. В глубоком нежном детстве я мечтала стать писателем. Лет в 9 у меня была тетрадь, в которую я записывала какие-то рассказики про птичек-синичек, сибирские снежные зимы и про что-то еще. Но классу к пятому вся эта блажь благополучно прошла и не вспоминалась более. Хватало сочинений по литературе на строго заданные темы.

А вот в начале 2012 года я вдруг решила попробовать свои силы и развеять скуку. Хотелось найти какое-то хобби, которое не требовало бы отлучек из дому, так как на тот момент у меня был второй ребенок, которому только исполнилось 6 месяцев. Так началась «Алета».


ПМ: Вы готовы честно и открыто критиковать других авторов, а тем более — своих знакомых авторов?

Милена: Нет, нет и нет! Только если они меня сами об этом спросят. Авторы — натуры творческие, ранимые и порой не совсем адекватные. Да-да! Сама автор (улыбаюсь). Поэтому — нет. Я могу обсудить не понравившиеся мне книги с близкими знакомыми, но никогда не стану критиковать эти книги публично. Считайте это авторской этикой.


ПМ: Знаете про существование такого себе критика-обзорника Растрепая? Если бы вы попали к нему на операционный стол, как бы реагировали?


Милена: Разумеется, знаю. И уже «попадала к нему на стол». Знаете, наверное, никак я к этому не отношусь. Если бы сам Растрепай и его сотоварищи были профессиональными критиками — то я бы приняла их разбор к сведению, расстроилась бы за критику, но приняла бы ее к сведению. Но данные господа не являются таковыми. Они обычные люди, читатели и их мнение ни в коей мере нельзя считать истиной в последней инстанции. Оно субъективно, как и мнение остальных людей. Вся разница в том, что они не поленились потратить время на то, чтобы не раскритиковать, а разобрать по косточкам и поглумиться. Потому что их разборы не профессиональны. Так может написать любой человек и с сарказмом высмеять любую книгу. Даже мирового классика.


ПМ: Какую сцену и в каком своем романе вы бы страстно желали переписать? За какой кусок текста вам стыдно до жути?


Милена: Насчет сцен — сказать не могу. Но сейчас, спустя два года, я просматриваю свои первые книги и понимаю, какие они «культяпистые». Сказывалось полнейшее отсутствие писательского опыта. Если бы я правила или писала их сейчас, то хотелось бы надеяться, что они получились бы более гладенькими. Но, что сделано, то сделано. Я ведь не предполагала, что их издадут.

Но в тоже время я не могу сказать, что мне за них «стыдно до жути». Такого нет. Скорее, немного смешно.


ПМ: Натыкались ли вы когда-либо на сюжеты, сцены, описания у других авторов так схожих с вашими, что казалось — плагиат? Какова была ваша реакция?


Милена: Случалось. Сначала — досада. Потом поняла, что ничего нового человек в принципе не может изобрести, если это не наука. Все, что придумываешь, оказывается, уже давным-давно придумал кто-то другой и задолго до того, как это пришло в голову тебе. Многое вообще случается в жизни. Авторы переносят ситуацию на бумагу — то, что было с ними в реальности. А потом оказывается, что кто-то где-то это уже описывал. Что тут скажешь? Все мы живем в одной реальности, взращены на одной и той же литературе и на одних и тех же фильмах. Соответственно сознание у большинства людей работает одинаково.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Снежные сказки (сборник)"

Книги похожие на "Снежные сказки (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Милена Завойчинская

Милена Завойчинская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Милена Завойчинская - Снежные сказки (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Снежные сказки (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.