» » » » Ольга Куно - Тайна Тёмного Оплота (СИ)


Авторские права

Ольга Куно - Тайна Тёмного Оплота (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Ольга Куно - Тайна Тёмного Оплота (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Си, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Куно - Тайна Тёмного Оплота (СИ)
Рейтинг:
Название:
Тайна Тёмного Оплота (СИ)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна Тёмного Оплота (СИ)"

Описание и краткое содержание "Тайна Тёмного Оплота (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Действие романа происходит за 150 лет до описанных в «Чёрно-белой палитре» событий. Роман совершенно самостоятельный; его можно читать, не читая «Палитру». Ожидаются приключения, политические интриги, немного шпионажа и три любовные линии.






Свет фонаря вскоре заслонила подъехавшая к нам карета.

— Садись! — подстегнула меня незнакомка и, распахнув дверцу, подала личный пример.

Я последовала за ней.

Дверца ещё не успела захлопнуться, а экипаж уже тронулся с места.

— Куда тебя отвезти? — осведомилась, как оказалось, блондинка, расслабленно откидываясь на спинку скамьи.

Плащ распахнулся, вновь открывая малиновое платье, облегающее аппетитную фигуру.

— Всё равно, — отозвалась я. Выдавать место моего временного проживания было бы глупо. Сегодня мы со светлой — некоторым образом товарищи по несчастью, а завтра — как знать? — Лишь бы подальше отсюда и в относительно приличный район.

— Годится, — кивнула она, думаю, отлично понимая мои соображения.

Больше мы не разговаривали.

До своей гостиницы я добралась благополучно.

Глава 3

Отправиться во дворец Александра Уилфорта я собиралась на следующий же день. Не в силу рабочего рвения, которого в данном конкретном случае не было вовсе, а просто от нежелания слишком долго мучиться ожиданием. Задание получено, я здесь, в Настрии, и как‑то эта ситуация должна разрешиться. Как бы то ни было, чем скорее, тем лучше.

В постели я, тем не менее, провалялась дольше обычного, вспоминая события вчерашнего вечера. Мысль о Сэнде вызвала на губах непроизвольную улыбку, которая, впрочем, померкла, едва я подумала о том, как мы расстались. Некрасиво, конечно, получилось, а с другой стороны — что ещё я могла сделать? Назначить ему свидание? Это лишь способ растянуть болезненное расставание. Не станет же светлый аристократ, в самом деле, встречаться с тёмной шпионкой. Только Бал Неузнанности и может свести двух столь разных людей…

Наконец, я перебралась за стол и приступила к лёгкому завтраку, который принесли мне в номер. Рядом с подносом лежала свежая газета, и я развернула её, предварительно набив рот яичницей. Читала я не из праздного интереса. Просто опыт показывал, что в подобных изданиях можно порой почерпнуть информацию, полезную для моей работы. Да и вообще, чем больше я буду знать о происходящем в Настрии, тем меньше вызову в перспективе подозрений.

Взгляд сразу же остановился на крупном заголовке: 'Два скандала на вчерашнем Балу Неузнанности'. Целых два? Когда это они успели? Не иначе, уже после Узнавания.

С трудом дожевав и проглотив яичницу, я стала поспешно перелистывать страницы в поисках нужной. Ага, страница семь. Вот и статья…

'Бал Неузнанности, состоявшийся вчера в доме лорда Энрике Вегаса, по праву может называться самым скандальным за несколько последних десятилетий. За один вечер высшее общество Иллойи потрясли две истории, выходящие за рамки обыденного.

Во — первых, на бал под видом приезжей аристократки сумела проникнуть знаменитая аферистка, известная под кличкой Пантера. На этот раз на ней было модное платье малинового цвета и чёрный парик. Разумеется, приятное времяпрепровождение не являлось единственной целью аферистки. Ей удалось ограбить высшего аристократа, и сбежать с места преступления незадолго до Узнавания. Имя пострадавшего мы сообщить не можем, но это знаменитый аристократ, занимающий важное положение при дворе.

Во — вторых, на вчерашней балу состоялась так называемая карнавальная свадьба. Жених и невеста, известные под вымышленными именами Сэнд и Давирра, впервые познакомились на празднике и изъявили желание пройти данную церемонию. Событие было проведено соответственно правилам, в торжественной обстановке, к удовольствию всех присутствующих. Однако после Узнавания разгорелся самый настоящий скандал, ибо выяснилось, что проводивший церемонию священнослужитель был не ряженым, а самым что ни на есть настоящим. В итоге проведённая на балу церемония считается действительной. Жених и невеста использовали вымышленные имена, однако это не препятствует действительности брака.

Разумеется, такое поведение недопустимо для служителя церкви. Объясняется оно, увы, просто: к моменту проведения церемонии священник был безбожно пьян. В ответ на вопрос нашего корреспондента о том, как могло духовное лицо поступить столь вопиющим образом, этот человек, краснея и опуская глаза, пробормотал, что хотел сделать жениху и невесте приятное.

Сюрприз безусловно удался, но стал ли он приятным для карнавальных жениха и невесты? Увы, однозначного ответа на этот вопрос пока нет, поскольку оба они покинули бал до Узнавания. Так что вполне вероятно, что эти люди до сих пор не знают о том, что стали мужем и женой — так же, как и мы пребываем в неведении касательно их подлинных имён. Очевидцы утверждают, что жених был светловолосым и, по всей видимости, высшим аристократом. О невесте известно лишь то, что это молодая женщина двадцати с лишним лет. У неё были тёмные волосы, однако не оставляет сомнений тот факт, что это был всего лишь парик. Одета она была в костюм лесной богини Давирры, у которой и позаимствовала имя на время бала.

Мы обратились за комментарием к главе настрийской церкви, архиепископу Астарху.

'Это совершенно возмутительное происшествие, — говорит архиепископ. — Наш собрат своим недозволительным поведением бросил тень на самый институт церкви. Разумеется, мы разберём его дело подобающим образом и примерно его накажем. Я бы хотел, однако же, подчеркнуть, что это был единичный случай, и поведение нашего брата нетипично для священнослужителя. Я также хочу принести извинения вчерашним жениху и невесте — как от лица поженившего их священника, так и от себя лично. Если они пожелают, то будут разведены в кратчайшие сроки. Достаточно будет обратиться к служителям храма Святого Риала. Я лично позабочусь о том, чтобы у этих молодых людей не возникло никаких сложностей.'

Итак, для развода препятствий нет. Дело за малым: должны отыскаться жених и невеста. Придут ли они в центральный городской храм, следуя призыву архиепископа? Или, быть может, решат, что сама судьба свела их вместе на вчерашнем балу? Увы, пока нам остаётся только гадать.'


Я обессиленно уронила руки, всё ещё пялясь в лежащую на столе газету. Завтрак, понятное дело, был забыт: кусок не лез в горло. Это что же выходит… Я теперь чья‑то жена?

Не просто чья‑то, ехидно подсказал внутренний голос. А светлого аристократа, да ещё и, по всей видимости, из высших. Бедняга Брайан! Что‑то с ним будет, если он узнает? Ведь он так старательно воспитывал во мне истинную патриотку!

Замужем…Отчего‑то в этой ситуации Сэнда я жалела больше, чем себя. Возможно, потому, что, в моём представлении, у него ещё был шанс на нормальную жизнь, у меня же такого шанса не оставалось. Вполне вероятно, что я и вовсе не выйду живой из той передряги, которой является по сути данное мне задание. В этом случае проблема свадьбы не стоит вообще. Сэнд просто овдовеет, и это решит его проблему. Правда, надо бы заблаговременно найти способ его об этом уведомить. Если же мне удастся выкрутиться… Вот тогда и буду думать. Возможно, разыщу Сэнда через тот самый храм.

Пока же я приступила к работе. Да здравствует работа! Она не даёт сосредоточиться на жалости к себе и помогает не впасть в уныние. Задвинув собственные эмоции на второй план, я подготовилась и отправилась во дворец лорда Уилфорта.

Слово 'дворец' оказалось излишне громким. Скорее всё‑таки особняк, хотя действительно напоминает дворец с точки зрения архитектуры. Уменьшенную версию дворца. Тем не менее, охрана была поставлена снаружи, как положено. Мне пришлось переговорить с несколькими людьми, прежде чем ко мне наконец вышел приличного вида мужчина в тёмной одежде, абстрактно представившийся помощником лорда Уилфорта. Я изложила ему суть своего прошения. Так, мол, и так, Элайна Джорви, исследовательница, закончившая заграничный университет, отделение архитектуры. Жажду исследовать стенную обивку в северном, наиболее старом, крыле дворца, а также прочитать несколько редких книг, хранящихся в библиотеке почтенного лорда.

К устному прошению прилагалось письменное, составленное по всем правилам. Помощник бегло его просмотрел и вежливо пообещал, что лорд Уилфорт ознакомится с данным делом, и мне непременно пришлют ответ. Я оставила адрес гостиницы, в которой остановилась, и ушла.

Тем же вечером пришёл ответ. Профессиональным витиеватым почерком, несомненно, не имевшим отношения к хозяину дворца, было написано, что лорд Уилфорт благосклонно отнёсся к моему прошению. Меня приглашают несколько дней пожить во дворце, дабы посвятить это время необходимым исследованиям.

Что ж, именно на такой ответ я и надеялась. Потому и выбрала из ряда специализаций архитектуру. Ради одной только библиотеки мне бы, возможно, не предложили остаться во дворце на ночь. А вот ради исследования собственно дворца — вполне. К тому же теперь я получала возможность свободно передвигаться если не по всему зданию, то, по крайней мере, по его части. Предоставленная мне комната плюс северное крыло плюс библиотека, которая расположена недалеко от кабинета Уилфорта и через которую можно попасть в потайной ход.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна Тёмного Оплота (СИ)"

Книги похожие на "Тайна Тёмного Оплота (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Куно

Ольга Куно - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Куно - Тайна Тёмного Оплота (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Тайна Тёмного Оплота (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.