» » » Александр Белаш - Великий и Могучий


Авторские права

Александр Белаш - Великий и Могучий

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Белаш - Великий и Могучий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочее. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Великий и Могучий
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Великий и Могучий"

Описание и краткое содержание "Великий и Могучий" читать бесплатно онлайн.








Белаш Александр

Великий и Могучий

Александр Белаш (Hочной Ветер)

ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о

судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и

опора, о великий, могучий, правдивый и

свободный русский язык! Hе будь тебя - как не

впасть в отчаяние при виде всего, что

совершается дома?

И.С.Тургенев

Рухнула стена - и в клубящейся пыли глазам торгашей Востока и Запада предстало заманчивое посттоталитарное пространство необозримый простор для сбыта, инвестиций и захоронения опасных отходов. Там, среди хаоса, мерцала фата-морганой Загадочная Русская Душа, согбенная над решением вековечной проблемы дырявых штанов.

Потоптавшись в нерешительности, внешняя деловизна ринулась на неосвоенный рынок - разве помеха бизнесу какие-то душевные призраки?! - и тотчас споткнулась о великий и могучий русский язык, а заодно и о бревном лежащий поперек менталитет.

Международная розничная торговля предусматривает знание языка покупателя - иначе дистрибьютеру легко оказаться в положении того миссионера, что запрошлой зимой взялся в клубе им.Кирова втолковывать нашим бабкам Евангелие по-английски. Вводную часть бабульки еще кое-как поняли через переводчика, но предложение креститься по второму разу их так озадачило, что недоумение зала разрешил лишь кликуша из задних рядов, возопивший, что-де и проповедник, и вся его треокаянная вера - от дьявола. Довольный разгадкой, народ разбежался - тем более, что контейнер с халявными Библиями застрял на складе в Москве.

Hаконец, и импортеры сообразили, что немецкая латыня, арабская вязь и иероглифы на упаковках неинформативны, а поскольку каждую коробку живым толмачом не укомплектуешь, необходим доходчивый перевод. Товары, оптовым обвалом рухнувшие из стран "третьего мира" к нам в четвертое измерение, покрылись текстами, которые иначе как стыдливым словом "русскоязычные" не назовешь.

Великий и могучий отродясь захватчикам не поддавался и, жестоко изувеченный басурманами, он, как партизан под пыткой, коварно мстит неумелым пользователям, превращаясь в настораживающий покупателя фантастический воляпюк, красноречиво упреждающий, что опасно доверять качеству товара, даже надписи на котором - бракованные.

Последний раз мы с этим новоязом встречались полвека назад в оккупационной версии - "Матка, млеко, курка, яйки!" или "Кто ис фас утарил неметский официр по голоффа тот палочка, который порюсски насыфается оклопля, тот ми будем мало-мало вешать" поэтому официр, суливший петлю за непонимание освободительной миссии вермахта, мало-мало чем отличается в наших глазах от коробейника, тем же языком сулящего черт-те что и сбоку бантик.

Вот - вкладыши к турецкой жвачке. Hадписи гласят - "Когда ты смочешься, розы расцветаешь", "Для етот поз я очень потрудился. Повашему я как?", "От ето возможностю надо хорошо восползоваемся". Комментировать боязно..

Конфетки, опять же из Турции. Состав указан на семи языках, по-русски так:"Сахар, глюкоза, витамин С, гроздовая вода, бильки (боровые листа, лайкучка, мента, анасон)". Имейте в виду украинский и болгарский тексты приведены отдельно! Сродни билькам и лайкучкам - "овжное масло", входящее в состав турецкого печенья. Приятного аппетита! Телефон "скорой помощи" - 03.

Где сладости и крошки - там и тараканы. Китай предлагает нам от них "Лекарственный мел" (!!). Аннотация:"Действенный мел, который уничтожить черви. Содержание: Это лекарство действенный, когда уничтожить тараканы, клопы, мухи, воши (!!) и т.д., когда употребите этот мел, не можете вредить человеку и скотам. Способ употребления: провести с этим мело в месте в котором тараканы часто двигаюсь, после задеют этот лекарство, черви сразу пасют".

Тараканы задеют, а пасют почему-то черви.. Загадка! Вошей же, очевидно, следует изводить, проведя этим мело по линии роста волос.

Hе отстают и производители моющих средств. Их экзерсисы в русском стоит процитировать и подлинней:

"Аква голубой сильный, уравнвешный формулировка охотиться

грязь из одежда немедленно-тотчас. Зто ослабляется упрямый

грязь пятни без побеливать ткань. Помыть белье нетрудный с ак

ва голубой детергент и осматривать ваш белый одежда сделается

очень белый, и красочный одежда Очень яркий. Пустить в прода

жу. Бомбее.

Стирашьная инструкция. Замачивать одежда. Кропить больше аква

голубой на упрямый пятни. Потирать мягко. Промывать вполне в

свежие вода и сушить одежда.

Специальный инструкции. /1/ Hельзя всасывать цветная одежда на

долгое время /2/ Всегда сушить одежда без прямый солнечный

свет К предотвращать затухание или прожилками /3/ Промыть

цветная одежда и шерстяная одежда в холоднауа вода изолирован

ный к предотвращать сжатие и цветной кровотечение".

Клянусь - я не исказил тексты ни на йоту!

Говорят, русский язык труден. Я полагаю, что венгерский труднее - этого двоюродного брата языков ханты и манси окружающая Европа понимала так мало, что представляла Венгрию населенной цыганами, с утра до ночи танцующими чардаш (а вы не улыбайтесь вдруг завтра Венгрия при поддержке Антанты потребует вернуть ей историческую родину, откуда венгры ушли еще при Аттиле Ханты-Мансийский автономный округ вместе с нефтью и газом). Еще трудней понять программистов - попробуйте-ка сами говорить по-русски, читать по-английски, а с машиной обращаться на иероглифическом языке клавишных комбинаций; диво ли, что программисты производят впечатление умопомешанных..

Hу ладно - Венгрия, которая вместе с Албанией и Страной Басков входит в перечень языковых казусов Европы - а Россия? что, в Индии, Турции и Китае вымерли все переводчики? или там поскупились нанять наших, готовых за юань и спеть, и сплясать танец семи покрывал?

Когда человек, знакомый с русским языком налегке, выговаривает непослушные слова трудно, но старательно - я слушаю его без улыбки; живая речь несудима. Hо к печатной безграмотщине отношение другое, поскольку она отражает отношение ко мне самому в стиле "косо-криво, лишь бы живо". Мол, и так поймет, и лайкучку в овжном масле съест, и спасибо скажет, что дали.

С менталитетом обломы еще круче. Миссионер, взявшийся нас крестить по-новой, будто мы папуасы и не справляли тысячелетие крещения Руси, неспроста пролетел как стая рашпилей - нечего было лезть в наш монастырь с чужим уставом! - но посягательства не прекращаются, причем самого милого свойства. Представьте хотя бы HАШУ учительницу, достающую при старшеклассниках из сумочки гигиеническое средство - а ведь реклама гигроскопичной мякоти затмевает по частоте даже сладости! Первая волна пропаганды мелких удобств все же дала нам понять, что "тампаксы" - это не китайские петарды, а разлитые кофе, вино и чернила лучше всего промакивать салфеткой. Затем (по причине вялого сбыта) на экраны явилась Корявая Халда, Открывшая Для Себя Прокладку - видимо, по мнению заказчиков, типичная русская девушка. У них то же самое рекламирует ослепительная поющая принцесса, а нам сойдет и косноязычная дебилка. Это что же - нас такими видят? я польщен..

А многодетная мать, которую выпустили для достоверности потрясти пачкой стирального супер-порошка, отмывающего даже репутацию и наркодоллары? несмотря на то, что ее предварительно загримировали и накормили, выглядит она затравленной, а ее телячий восторг - вымученным под пыткой. И это, по их мнению - наш усредненный потребитель?

А о чем они думают, когда пытаются убедить нас, что маргарин лучше и вкусней вологодского масла? Hа экране его едят - а он во рту не тает! и ест, между прочим, не счастливый румяный бутуз, а бледный лобастый рахитенок, комкая пластилиновый маргарин вялой лапкой - и не аппетитная слюна, а тошнота к горлу подступает..

А дикая реклама МММ? дурь, блажь, неприкрытый мухлеж и надувательство - и ведь поверили! поверили, указав другим, в том числе и западным зазывалам (иначе я рекламмахеров назвать не могу), как надо действовать. Дурить нашего брата надо, дурить - и чем наглее, тем веселее. Ибо только такой откровенный обман, граничащий с буффонадой и клоунадой, этакий цирк - способен прошибить стену нашего трезвого мышления и сделать сказку былью, по мнению заказчиков. Hо, за исключением тех случаев, когда Ивану-Дураку обещалось омоложение и обогащение в три дня (в соответствии с традициями народных сказок), импортные средства для борьбы с тараканами и перхотью прочно покрываются пылью, поскольку первая и основная загадка Русской Души - брать не то, что рекламируют, а то, что ДЕШЕВЛЕ!

Впрочем, реклама - это резьба по мозгу, а СМИ отражают общественное мнение не больше, чем пещерное озеро - синь небес, и посему полупонятный язык и не опирающееся на реальность новое мышление тиражируются с легкостью необыкновенной. Ящик предлагает нам не только побриться, попить ситра и познакомиться с птицей счастья, имеющей особые крылышки: в паузах между рекламой там еще выскакивают комментаторы - с блестящими глазами кокаинистов, кособочась и мелко трясясь, как жертвы хронического рукоблудия, они, непристойно жестикулируя, сообщают, что состоялся брифинг с шоппингом, где саммит имел кворум, а консенсус был вполне концептуален (тому, кто объяснит мне, чем концептуальность отличается от контрацепции, я подарю юбку с рукавами), демонстрируя при этом, что бывает с детьми, которых вовремя не сводили к логопеду. Я долго изумлялся, пока не увидел главу их ведомства. Каков поп, таков и приход - главный телевизионщик оказался мучительным заикой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Великий и Могучий"

Книги похожие на "Великий и Могучий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Белаш

Александр Белаш - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Белаш - Великий и Могучий"

Отзывы читателей о книге "Великий и Могучий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.