» » » » Джозеф Дилейни - Рассказы Ведьмака: Ведьмы (ЛП)


Авторские права

Джозеф Дилейни - Рассказы Ведьмака: Ведьмы (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Джозеф Дилейни - Рассказы Ведьмака: Ведьмы (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джозеф Дилейни - Рассказы Ведьмака: Ведьмы (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Рассказы Ведьмака: Ведьмы (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рассказы Ведьмака: Ведьмы (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Рассказы Ведьмака: Ведьмы (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Остерегайтесь девушек в длинноносых туфлях! Такая девушка может быть ведьмой, а первое, что запоминает ученик ведьмака, — никогда, никогда не доверять ведьме. Откуда взялось такое правило вам подробно разъяснит этот сборник леденящих кровь рассказов. Здесь вы повстречаете: прекрасную женщину с зелёной чешуёй вдоль позвоночника; мёртвую ведьму, затаившуюся под гнилыми листьями в ожидании свежей крови; Алису, подругу Тома Уорда, которая когда-то знала одну из самых тёмных ведьм… и мстительную ведьму, чей крик способен убивать. Тьма кругом. Кто останется в живых? 






- Нагнись и посвети, мне нужно больше света, - велел он.

Затем он бросил свой посох, достал из сумки длинно-клинковый нож и полез под лодку. При свете свечи я видел как он снова и снова наносит удары существу, пока оно не сделало последний вдох и не замерло на земле.

- Не совсем так сложно, как я думал, - заметил он, когда встал рядом со мной. - Ну, мастер Уорд, пойдем и расскажем фермеру о выполненной работе.


Когда на тройной стук Аркрайта, фермер подошел к входной двери - его глаза были красными и опухшими от печали.

- Тело зверя лежит в самом большом лодочном ангаре, и скоро начнет гнить, - сказал Аркрайт, указывая на солончак. – За ним нужно присмотреть. У меня сейчас есть дела в другом месте.

Фермер кивнул и громко всхлипнул.

- Я очень сожалею о смерти вашего сына, - вежливо сказал Аркрайт.

Фермер кивнул, но ничего не ответил.

- Ну, нам пора в путь, - продолжил мой хозяин.

- Подождите! Вы хотели оплату сразу, - сказал фермер, - я дам вам баранины и сыра – и у меня есть небольшой запас денег на чердаке..

- Оплата не нужна, - сказал мой хозяин, - оставьте все это на похороны.

После этого мы снова направились на восток, к дому Уиклоу. Некоторое время мы шли молча, но затем я вспомнил о банши.

- Банши, мистер Аркрайт…

- Банши, действительно, мастер Уорд. Теперь мы должны понять что это за тип банши. Мы должны надеяться, что нам хорошо заплатят, потому что у меня не хватило духу взять плату с Далтона после того, что случилось.

- Но это не банши, мистер Аркрайт. По крайней мере, я так не думаю…

Аркрайт внезапно остановился и посмотрел на меня.

- Ты видел это? – спросил он.

Я кивнул.

- Она так хороша собой, как описывал садовник?

Я покачал головой.

- Ну, он же старик. Для человека его возврата любая женщина будет выглядеть красивой.

- Она была отвратительной. Ее кожа покрыта трещинами, и изуродована.

- Она стирает погребальный саван?

- Он весь покрыт пятнами, и в воде такие же пятна, это кровь. Это же означает, что кто-то умрет насильственной смертью, верно?

- А мистер Уиклоу смертельно болен, - Аркрайт потер рукой макушку и нахмурился. – Что заставило тебя думать, что это не банши?

- Она оставила следы на земле, у самой кромки воды. Банши не оставляют следов, не так ли? Они же просто духи, как элементали. И она заговорила со мной. Предупредила меня. Сказала, что если я там задержусь, то умру. Затем она пошла в сторону деревьев.

Я вспомнил ее голос и кое-что понял. Тогда я об этом не задумался.

- У нее акцент. Очень похожий на госпожу Уиклоу. Она из Ирландии, большого острова окруженного водой…

- И что дальше? Что произошло дальше, мистер Уорд? Ты послушался ее?

- Нет. Я последовал за ней. Я бежал так быстро, как мог, но не поймал ее. Она побежала в сторону могильного кургана и исчезла. Ее следы заканчиваются прямо перед ним. Она словно растворилась там.

- Неужели? – сказал Аркрайт, почесав затылок. – Что ж, это интересно.

- И перед этим, я видел вспышку света, - продолжил я. – Я думаю, она ведьма. Когда она сидела на берегу, на ветке над ней я видел черного ворона. Может это ее приживала?

Аркрайт выглядел задумчивым и пожалуй немного взволнованным.

- Пошли, мастер Уорд, продолжим наш путь. Мне нужно подумать о том, что ты сказал…

Мы направились в Лун Холл. Мой учитель всю дорогу выглядел сосредоточенным. Он всю дорогу молчал.

Глава 4. Кельтская убийца




Когда мы подходили к усадьбе Уиклоу, уже темнело, но небо было безоблачным и скоро должна была взойти луна.

- Хорошо, мастер Уорд, нам нужно поговорить, - сказал Аркрайт. Он сошел с тропинки, бросил посох и сумку на землю и оперся спиной на ствол дерева.

– Это был длинный день, и наши животы должны думать, что мы сыты. Я хотел предложить поужинать, но сейчас мы не можем рисковать. Мы должны следовать совету, который нам давал Джон Грегори, потому что нам предстоит встреча с тьмой. Я думаю, что нам предстоит ступить на неизвестную нам территорию. Ты когда-нибудь слышал о кельтских ведьмах?

Я положил на землю свой посох и мешок и попытался вспомнить.

- Я не уверен, что читал об этом в Бестиарии Ведьмака, а если и читал – то лишь кратко.

- Вот именно, мастер Уорд, потому что нам мало о них известно. В основном они приходят из юго-западного региона Ирландии. Весь остров окутан тайной. Некоторые называют его Изумрудным островом, потому что там больше всего осадков, и трава там зеленее чем в Графстве. Но там много плотных туманов и предательских болот. На юго-западе так же обитают злобные козлиные маги. О них мы знаем не больше, чем о ведьмах…

- Я помню, я читал о них! – перебил я.

- Да. Козлиные маги поклоняются Древнему Богу, Пану. Они сила, с которой нужно считаться, но они не покидают Ирландию. В записях нет упоминания о кельтских ведьмах, которые посещали Графство раньше. Но среди того, что мы о них знаем, есть имя бога которому они поклоняются – Морриган. Она присутствует на местах сражений и некоторые называют ее Богиней Кровопролития. Когда кельтские ведьмы призывают ее в наш мир, она приходит к ним в форме ворона…

- Большой черный ворон, который сидел на ветке?

Аркрайт пожал плечами.

- Кто знает. Я слышал еще одно о кельтских ведьмах. В Ирландии есть много могильных курганов – действительно много. На каждый курган Графства в Ирландии приходится десять таких же. Они могут скрываться внутри курганов, входить внутрь. И именно это она сделала, когда ты погнался за ней – она скрылась в кургане. Я почти уверен в этом. Я думаю, мы имеем дело с кельтской ведьмой, мастер Уорд, и то что мы мало о ней знаем, делает ее невероятно опасной!

Прежде чем снова отправится в сад на дозор, Аркрайт решил поговорить с госпожой Уиклоу, и мы вошли во двор через ворота для торговцев. На этот раз дверь открывали долго, и Аркрайт начат фыркать от нетерпения.

Нас встретила та же горничная, но на этот раз она просто пригласила нас войти внутрь, даже не взглянув в нашу сторону. Она повела нас не на кухню, а в большую гостиную.

Госпожа Уиклоу стояла спиной к огню, ее лицо было бледным; она была одета в черные одежды. Справа от нее, на длинном и низком столе стоял гроб, покрытый фиолетовой тканью. В ногах и в голове горело по одной большой свече.

- Мой муж умер прошлой ночью, когда банши закричала в третий раз. Где вы были? – спросила она холодным, твердым голосом.

- Червь убил ребенка, и я поспешил на помощь, - резко сказал Аркрайт, немного изменив правду. – Но я оставил здесь своего способного ученика. И он говорит мне, что не думает, что мы имеем дело с банши…

Госпожа Уиклоу опустила взгляд на ковер и ее руки начали нервно дрожать. Она сжала из вместе, стараясь не выдавать себя.

- Ах, я все вижу. Вы знали об этом, не так ли? – обвинил ее Аркрайт. – Вы знали, что там была ведьма…

Она подняла голову, в ее глазах блестели слезы.

- Мы живем в Графстве почти пять лет, и я думала, мы в безопасности. Но они послали к нам ведьму-убийцу. Она убила моего мужа, и я буду следующей.

- Они? Кто? Ведьмовской клан? – спросил Аркрайт.

- Нет, - сказала она покачав головой. – Кельтские ведьмы не образуют кланы. Они всегда работают в одиночку. Ее послали козломаги. Они хотят отомстить моему мужу за содеянное. Вы знаете о этих магах? Вы знаете, что они делают?

- Мы очень мало о них знаем, мадам. Большинство что происходит на этом острове – для нас загадка.

- Каждый год маги привязывают козла на большой платформе, - продолжала она, - они поклоняются ему неделю и один день. Людей приносят в жертву, пока в животное не вселяется Древний Бог, Пан. Затем козел встает на задние лапы, говорит и стает больше, управляя процессом, он требует больше жертв.

То о чем она рассказывала, я уже читал в Бестиарии Ведьмака – как и Аркрайт, но он не стал перебивать ее, в надежде узнать что-то новое об Ирландии.

- После всех жертв, они получают силу, которой им хватает на год. Но последние несколько лет дела у них идут плохо. Пан не вселяется в козла, и они вынуждены скрываться в своих тайниках по всей Ирландии. За ними охотятся их заклятые враги, из Альянса Землевладельцев. Мой муж тоже относился к их числу; восемь лет назад, когда маги были слабыми, он был лидером этого Альянса. Землевладельцам удалось убить пятерых магов.

- Но после этого у магов была череда успешных ритуалов, и они стали сильнее. Пришла их очередь охотиться на землевладельцев и убивать их. Так что, опасаясь за свои жизни, мы ушли из Альянса и приехали сюда. Этот дом принадлежал брату моего мужа, холостяку. Мы думали что здесь будем в безопасности но козлиные маги и Альянс находятся в постоянном состоянии войны. Враги как-то узнали где мы, и отправили к нам ведьму.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рассказы Ведьмака: Ведьмы (ЛП)"

Книги похожие на "Рассказы Ведьмака: Ведьмы (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джозеф Дилейни

Джозеф Дилейни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джозеф Дилейни - Рассказы Ведьмака: Ведьмы (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Рассказы Ведьмака: Ведьмы (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.