» » » » Саманта Тоул - Ужасный Шторм (ЛП)


Авторские права

Саманта Тоул - Ужасный Шторм (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Саманта Тоул - Ужасный Шторм (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саманта Тоул - Ужасный Шторм (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Ужасный Шторм (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ужасный Шторм (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Ужасный Шторм (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Прошло двенадцать лет с тех пор, как Тру Беннетт в последний раз видела Джейка Уэзерса, своего бывшего лучшего друга и парня, которого она когда-то любила. Джейк Уэзерс — сексуальный, татуированный и восхитительно плохой солист и мозговой центр «Ужасного Шторма», одной из самых популярных рок-групп мира. Он оставил Тру с разбитым сердцем, переехав со своей семьей из Англии в Америку, когда им обоим было всего по четырнадцать лет. Отправившись брать интервью у Джейка для музыкальной колонки журнала, в котором работает Тру, ни один из них не был готов к тому электричеству, которое пробежало между ними, когда они снова встретились. Вот только есть одно осложнение для их вновь вспыхнувших чувств — Уилл, парень Тру, с которым она состоит в отношениях последние два года. Но Джейк делает Тру предложение, от которого она не может отказаться — путешествовать по миру с ним и его группой. Приняв это предложение, Тру оставит Уилла позади, а путешествие с группой предполагает непомерный объем времени с Джейком.   Достаточно ли сильна Тру, чтобы сопротивляться восхитительному плохому парню, который когда-то пленил ее сердце, или она охотно рискнет всем ради ночи с самым известным бабником мира?    






"Люди не работают со мной, Тру. Они работают на меня".

Хорошо, работать на него, неважно. Я надеюсь, что он не такой плохой человек, как многие утверждают.

– Ты уже выпила кофе? – он говорит прежде, чем у меня появляется шанс поприветствовать его.

– Нет, debido a las interrupciones constants (прим. пер.: из–за постоянных прерываний – исп.).

– Тру, у меня нет чёртового понятия, о том, что ты только что сказала, но я понял слово "нет", буду считать, что не пила.

– Нет, я не пила, – смеюсь я.

– Хорошо, хорошо, я больше не буду звонить, так что слушай. Я забираю тебя на обед, потому что я хочу пройтись с тобой по тому, что может случиться в туре.

У меня есть выбор?

– Разве это не должно быть поручением для твоего ассистента – поговорить со мной об этом? – Спрашиваю я.

– Хорошо, если я хочу пообедать со своим помощником, тогда это так и есть, но сейчас это не так. Так ты пойдёшь со мной, ладно?

– А что если у меня планы?

– Правда?

– Да.

Тишина.

– С кем?

Неужели ты ревнуешь, Джейк?

– Со "Старбаксом". Я встречаюсь с ним каждый день для одного кофе и черничного "маффина".

Я слышу на линии его выдох.

– Ты думаешь, что смогла бы от него избавиться ради меня? – его голос снова становится соблазнительным и кокетливым.

– Я не знаю… Это довольно серьёзно для меня и "Старбакс" уже подходит.

– Я сделаю так, что бы это стоило твоего времени.

– Да неужели?

– Я закажу пирожные, Тру, очень много пирожных…

– Из "Старбакса"? – я хихикаю.

– Круто, жди перед вашим зданием.

– Sí, señor. (прим. пер.: Да, сеньор. – исп.)

Я слышу, как он смеётся, прежде чем вешаю трубку. Я чувствую полное ликование. Джейк прекрасен и кокетлив, и я увижу его снова через несколько часов.

Но нет, сейчас мне нужно успокоиться. Я собираюсь работать на Джейка, так что мне следует быть профессиональной. Он может быть старым другом, невероятно кокетливым старым другом. Но это Джейк. Это его МО (прим. пер.: способ, которым человек имеет тенденцию решать проблемы или что–либо делать). И я должна помнить это и не превращать в то, чего нет.


Чёрный "Лэнд Ровер", на котором Дэйв преследовал нас прошлой ночью, уже припаркован возле моего офиса, когда я спускаюсь. Дэйв выбирается из машины и обходит её, чтобы открыть для меня пассажирскую дверь.

– Снова, здравствуй, – говорит он.

– Привет, – шепчу я застенчиво.

Я сажусь на сиденье и Джейк уже здесь, ждёт меня. Глядя своими великолепными глазами рок–звезды, в светло–голубых рваных джинсах, выцветшей чёрной майке с надписью "Розовый камень" "Я обожаю выскочек" и в тех же конверсах, которые были на нём прошлым вечером.

– Привет, – говорит он, его голос густой и текучий, как мёд, когда Дэйв закрывает за мной дверцу.

– И тебе привет, – улыбаюсь я.

Я могу почувствовать запах Джейка через всю машину. Сигареты и лосьон после бритья. Это заставляет мои внутренности трепетать.

Дэйв садится на место водителя и вклинивает нас в обильный обеденный поток машин.

– Ну, так как твоё утро? – спрашивает меня Джейк.

– О, ты знаешь, длинное.

– Много событий?

Я скольжу по нему взглядом.

– Помимо известной рок–звезды, который в прошлом был моим соседом, звонящий мне и предлагающий работу, чтобы написать его биографию на предстоящий его тур? Нет, совсем ничего, – я качаю головой, ухмыляясь.

– Это всё кем я для тебя был: твоим соседом? Я думал, что еще тогда заработал звание лучшего друга.

Его слова оставляют в моем животе странное ощущение. Вроде пустоты.

– Ты и был… и мы были лучшими друзьями.

– Были?

– Это было тогда, Джейк. Ты так просто не получишь статус обратно, не после одного ужина, – я снова улыбаюсь, чтобы как–нибудь разрядить атмосферу.

– Я думаю, что собираюсь упорно работать, а не возвращать свой статус обратно, – его голос звучит низко, со смыслом.

Он улыбается мне, и сердце выпрыгивает из груди – бум–с! – прямо в него.

– Могу ли я узнать, куда мы идём сегодня на обед или это опять сюрприз? – я одариваю его беззаботным взглядом, пытаясь восстановить своё колеблющееся сердце и шаткие эмоции.

– Просто вернёмся в отель. Я надеюсь, так нормально?

– Конечно.

Я бы съела рыбу и чипсы на заднем сиденье, если бы это означало быть с тобой.

– Это просто вызовет меньше хлопот, что означает, что нас никто не побеспокоит, – добавляет он, словно объясняя, почему он везёт меня в свой люкс.

– Джейк, всё нормально, я понимаю, – я касаюсь его руки.

Он смотрит на мою руку, лежащую на его татуированной руке, затем на моё лицо. Что–то проходит в воздухе между нами. Я убираю свою руку, сглатываю и кладу на своё сиденье.

– Ты просто мог бы мне сказать, что мы будем в отеле. Я бы пришла. Это не далеко, чтобы пройтись.

Он отвечает мне уверенным и твёрдым взглядом.

– Я забрал тебя, Тру.

– Хорошо, Командир… Надеюсь, ты не будешь таким во время тура.

– Властным?

– Да.

– Когда я знаю, что хочу, я говорю это… или беру, – он наклоняет свою голову в сторону, глядя на меня довольно долго.

Мои ноги начинают дрожать. Я сжимаю свои колени вместе.

Я смотрю на Дэйва нервным взглядом, но его глаза сфокусированы на дороге. Я перевожу свои туда тоже.

Мы едем в тишине остальную часть дороги до отеля. Я в полной растерянности после небольшого словесного обмена. Дэйв ставит машину на парковку возле отеля, а затем я следую за ним и Джейком через весь отель к лифту. Мы все молчим и оставляя Дэйва, я следую за Джейком в его номер. Я не могу поверить, что только вчера была здесь, чтобы взять у него интервью, а теперь я собираюсь работать на него. Это безумие.

Следуя за Джейком, я вижу Стюарта на противоположной стороне гостиной, сидящего на диване и читающего журнал. Он закрывает журнал, откладывает его на кофейный столик и поднимается к нам.

– Привет, – говорю я, чувствуя себя немного застенчивой.

Интересно, он знает, что я собираюсь работать на Джейка? Я уверена, что он знает, он же личный агент Джейка. Он будет знать обо всём, что происходит с Джейком. Возможно, даже вещи, о которых я ничего не хочу знать.

– Здравствуй ещё раз, – он улыбается мне.

– Всё готово? – спрашивает его Джейк.

– Да.

– Спасибо, – благодарит он Стюарта.

Стюарт одаривает его лёгким кивком, а затем уходит из комнаты, оставляя нас одних.

– Идём, – говорит Джейк, хватает меня за руку и подливает ещё больше масла в огонь моего живота.

Он ведёт меня через гостиную и выходит на террасу балкона.

Воздух охлаждает мою кожу не слишком сильно, и когда я прохожу через дверь и выхожу из–за Джейка, то вижу столик с двумя стульями, который накрыт разными мини пирожными, расположенными по ярусам. Там пирожные различных сортов: кексы, кремовые булочки, эклеры, "чизкейки" и… о, мой Бог, "маффины", заполненные сливками и чем–то еще, чего я не могу определить.

Я помню, что он сказал, что это будут пирожные, но я никак не ожидала подобного. И тут есть свежий кофе.

В этот момент – я просто люблю его. Не люблю, в смысле "люблю", а люблю его… ну, вы понимаете, что я имею в виду.

Джейк поворачивается, видя мой открытый рот, и поясняет:

– Ты променяла встречу со "Старбаксом" на меня, и это самое малое, что я могу сделать.

– Это намного лучше, чем "Старбакс", – говорю я, мой голос немного хрипловат, – Так это подарок на день рождение номер два?

Он чуть–чуть сжимает мою руку, улыбается загадочной улыбкой и подводит меня к столу, чтобы сесть. В последние два дня он заботился обо мне больше, чем кто–либо за всю мою жизнь.

Он выдвигает для меня стул.

– Вы очень добры, сэр, – хихикаю я.

Он садится напротив меня.

Я чувствую себя расслабленной и витающей в облаках на балконе этого пентхауса. И я ощущаю себя, словно нахожусь на свидании. Что конечно же не правда, это просто бизнес–ленч с очень большим количеством вкусных и сладких пирожных.

Мои глаза бродят по пирожным. Они выглядят свежими и восхитительными, и я в самом деле, не знаю с чего начать. Я просто хочу укусить каждый.

Джейк смеётся из–за моего взгляда.

– Ты выглядишь как ребёнок в кондитерской. Ты всегда была сладкоежкой.

– Тут просто большой выбор и всё выглядит чертовски милым. Где ты их достал? – спрашиваю я.

– Небольшое местечко, которое я знаю.

Не в силах больше сопротивляться, я беру немного крема, которым заполнен "маффин", находящийся ближе всего и слизываю со своего пальца.

– О, мой Бог, – стону я, – Это божественно. Мне кажется, что я умерла и попала в кремовый рай.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ужасный Шторм (ЛП)"

Книги похожие на "Ужасный Шторм (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саманта Тоул

Саманта Тоул - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саманта Тоул - Ужасный Шторм (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Ужасный Шторм (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.