» » » » Бер М. - Океан Надежд. Весна перемен


Авторские права

Бер М. - Океан Надежд. Весна перемен

Здесь можно скачать бесплатно "Бер М. - Океан Надежд. Весна перемен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бер М. - Океан Надежд. Весна перемен
Рейтинг:
Название:
Океан Надежд. Весна перемен
Автор:
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Океан Надежд. Весна перемен"

Описание и краткое содержание "Океан Надежд. Весна перемен" читать бесплатно онлайн.



После автокатастрофы, которая заканчивается трагической гибелью жены и дочери, Кевин Нолан пробуждается в неизвестном ему Мире. В Мире, где живут настоящие колдуны и ведьмы. В Мире, где правят безжалостные диктаторы, устраивающие кровавые ярмарки во славу своего величия. В Мире, где преступников и преступниц клеймят печатями "сломанного меча и розы" В Мире, в котором главным божеством является неисчерпаемый источник энергии под названием "Океан Надежд". Именно Океан - Великий и Всемогущий - способен исполнить любое желание нуждающегося, нужно только найти к Нему дорогу. Кевин Нолан - один из тех, кто способен ее отыскать и этим даром желают воспользоваться многие, включая тех, кто однажды уже побывал у берегов Океана, и был проклят Им на вечные мучения...






   На втором этаже было только три комнаты, одна из которых было залом суда. По левую сторону от входа, тянулись широкие окна, покрытые мозаикой, на которых были изображены более значимые в истории Аллеста судебные процессы, в которых обвиняемые были изображены в виде человекоподобных существ, а судьи - рыцарями в "сияющих доспехах". Из-за мозаики, плохо пропускающей солнечные лучи, в зале суда стоял разноцветный полумрак, несмотря даже на то, что заходящее солнце светила непосредственно в окна, к тому же одно из окон было разбитым. В дальнем конце зала стоял дубовый стол с тремя стульями. По левую сторону от стола судей, располагался еще один столик, гораздо меньшего размера. Перед столом была небольшая площадка, за которой тянулись два ряда скамеек до самых дверей в зал суда. Некоторые из скамеек были перевернуты, словно при последнем процессе, произошло нечто страшное и неожиданное, заставившее присутствующих в панике бежать на улицу. Над всем залом висела огромная люстра с десятком подставок для свечей.

   - И здесь никого нет, - с легким вздохом произнес Кевин. - Это начинает меня пугать.

   - А ты рассчитывал здесь кого-нибудь найти? - осведомился самый пожилой член их команды. - Затхлый запах времени давно пропитал здесь все стены.

   - Думаете, нам стоит покинуть губернию до начала сумерек?

   - В этом нет необходимости, - уверено заявил Тиф, после чего направился к столику, что находился рядом со столом для судебных заседаний, на котором так же находились свертки бумаг. Прежде чем подойти к нему, Тиф остановился как вкопанный и взглянул на площадку между столом судей и скамейкой зрителей.

   - Ты что-то нашел?

   Тиф ничего не ответил Кевину, а только перевел взгляд от площадки на столик, на котором лежал желтый лист бумаги, края которого были прижаты небольшими тесемками. На краю листа лежало перо, оставившее на бумаге жирную черную кляксу. Освободив лист от тесемок, Тиф взял его в руки и быстро прошелся по нему взглядом.

   - Последнего приговоренного в этом суде звали Ромулом, который перед казнью получил новое имя - Тэки, - заговорил он, ведя взглядом по написанным строчкам. - Его приговорили к смертной казни за покушение на жизнь губернатора Аллеста Антуана Рида из ордена Блаздов и его семьи. Тэки пытался их отравить. Более десяти лет он был врачом при губернаторском дворе. - Тиф положил лист обратно на стол. - Данная запись датирована четвертым днем Элула четырех тысячного пятьсот второго года по луно-солнечному календарю.

   - Я не слишком хорошо разбираюсь в местном времяисчислении.

   - Это было сорок два года назад. Не удивительно, что все вокруг покрылось пылью.

   Кевин обратил свое внимание на окно, за которым тусклый свет солнца приобретал все более насыщенный золотистый цвет, сгущая краски цветных стекол мозаики. Их тени стали удлиняться.


   - Значит, более сорока лет назад, все жители губернии покинули свои дома в необоснованной спешке, и отправились заселять другие губернии? - подвел итог Уотер. - Интересно было бы узнать причину столь заразительного рвения к кочевническому образу жизни. Что-то меня смущает во всем этом бессмысленном побеге жителей Аллеста.

   - Смущает неверность твоих предположений.

   - Тогда просвети нас, Тиф. Раз тебе открылась истина всего здесь произошедшего.

   - Скорее всего, жители губернии не покидали своих домов. Они просто все исчезли в один миг и всему виной данный судебный процесс.

   - Что тебя заставляет так думать?

   - Тэки явно был не только врачом.

   - Но и неудачливым убийцей. Это мы уже слышали.

   Тиф отошел от стола и подошел к площадке между столом судей и стульями зрителей. Его косматая голова опустилась вниз, а глаза уставились в пол. Он с трудом опустился на одно колено и с осторожностью очистил пол от пыли с помощью сильного выдоха воздуха из легких.

   - Вот! - громко произнес он, после чего с трудом снова поднялся на ноги, дожидаясь пока остальные составят ему компанию.

   - Что это? - спросил Кевин, глядя на круг, с внешней и внутренней стороны которого были нарисованы разные символы и знаки, объединенные между собой пентаграммой. Круг был нарисован с помощью белой краски, а потому время его почти не коснулось, сохранив его четкие контуры.

   - Колдовской круг, - восхищенно произнесла Линин. - Я о них много слышала, но никогда раньше не видела.

   - Для чего он? - продолжил задавать вопросы Кевин, при этом чувствуя себя не в своей тарелке из-за своей слабой осведомленности.

   - В него поместили Тэки при вынесении смертного приговора, - ответил ему Марк. - В Молодом Мире есть губернии и даже целые объединения, в которых носителей магии, переступивших закон, казнят не через повешение или же обезглавливание, а с помощью таких колдовских кругов. С одной стороны это хорошо, так как ложно обвиненный в колдовстве человек может легко подтвердить свою невиновность, встав в этот круг.

   - И что тогда произойдет?

   - Ничего. Если человек не обладает магическими способностями, то круг не причинит ему никакого вреда. Если же в круг попадет колдун или же человек обладающий задатками магической силы, тогда круг может в лучшем случае нанести ему сильные ожоги. В худшем - испепелит. Чем сильнее магия колдуна, тем опаснее для него такие круги.

   - Другими словами, Тэки был очень сильным колдуном, и круг его испепелил, - закончил за него Кевин.

   После этих слов все молча переглянулись.***

   - Кто-нибудь есть дома?!

   Марк подождал ответа, но так его и не получил. Из распахнутой двери тянуло прохладой. В самом доме царствовал мрак.

   - Так и собираешься стоять в дверях или же соизволишь войти? - с легкой нервозностью поинтересовалась Линин. Похоже, ей было немного не по себе.

   Марк отступил назад и сделал приглашающий жест вперед.

   - Только после вас, эсель.

   - Нет уж, лучше ты иди первым. В нашей компании и так мальчиков больше чем девочек.

   Марк Уотер с удовольствием хохотнул над ее словами и сделал первым шаг за порог дома.

   Они попали в широкий коридор, в котором, при желании, могли бы вместиться три человека, что уходил вправо и заканчивался запертой дверью. Прямо перед ними шла лестница, ведущая на второй этаж. Марк посмотрел коротко на дверь, после чего полностью перевел свое внимание на ступеньки и направился по ним вверх на второй этаж. Линин поспешила за Марком, придерживаясь рукой за каменную стену. Их тела преграждали путь закатному свету, что пробивался через дверь, от чего лестница полностью скрывалась во тьме. Линин дважды оступилась и чуть ли не падала, вовремя удерживаясь за штанину Уотера.

   - Не торопись, дорогуша, снимать с меня штаны. Ты меня увидишь голым, как только мы доберемся до первой постели.

   - Твои шуточки мне совершенно неинтересны, Марк Уотер. Ты лучше скажи, что ты видишь - твое тело закрывает мне весь обзор.

   - Пока ничего. Я ведь тебе предлагал пойти первой.

   Они поднялись на второй этаж, покинув последнюю из ступенек, и Линин вышла из-за спины Марка, прищурив глаза, в попытке хоть что-либо разглядеть.

   - Как же здесь темно.

   - Погоди, пусть глаза привыкнут к темноте.

   - Не нужно ждать, чтобы узреть очевидное - дом пуст, - произнесла Линин и в тот же момент, но все же решило последовать совету Марка, и осталась стоять на месте, пока ее глаза постепенно начали различать слабые силуэты мебели: постель, стол, стулья, комод.

   Линин хотела пройти вперед, но ей мешали это сделать, две веши: справа Марк, а слева - ведро с водой. Обдумав степень сложности устранения преград, Линин выбрала самое простое решение и бесцеремонно оттолкнула Марка в сторону, от чего тот взвыл как раненый зверь, схватившись за раненый бок.

   - Тебе не знакома такое слово как "просьба"?! - негодующе прорычал он.

   - Извини, в борделе не преподавали уроки этикета. - Отпарировала она и приземлилась на застеленную постель.

   - Оно и видно. - Марк, продолжая придерживаться за живот. Подойдя к столу, он взял в руки два кремня и ловко зажег ими пучок соломы, а затем и свечу, которая была выгоревшей почти дотла, затем тоже подошел к постели и присел на ее край.

   - Что с тобой? - поинтересовалась Линин, легко постучав коленом по его бедру. - Переел или открылась старая язва?

   Не долго думая, Марк устроился поудобнее, вырвал из-под головы Линин подушку и улегся на нее сам.

   - Какой же ты грубиян, Марк Уотер!

   - Извини, Скитальцев тоже не учат этикету, - сонно произнес он, поведя плечами, в поисках более удобной позиции. - Правда, этикету меня учили, когда я еще жил со своей семьей. Но мне всегда твердили, что мужчины должны быть галантными со всеми женщинами, кроме тех, что работают в борделях.

   - Любой девушке нравятся, чтобы к ней относились с уважением, вне зависимости от места, где она работает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Океан Надежд. Весна перемен"

Книги похожие на "Океан Надежд. Весна перемен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бер М.

Бер М. - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бер М. - Океан Надежд. Весна перемен"

Отзывы читателей о книге "Океан Надежд. Весна перемен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.