» » » » Бер М. - Океан Надежд. Весна перемен


Авторские права

Бер М. - Океан Надежд. Весна перемен

Здесь можно скачать бесплатно "Бер М. - Океан Надежд. Весна перемен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бер М. - Океан Надежд. Весна перемен
Рейтинг:
Название:
Океан Надежд. Весна перемен
Автор:
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Океан Надежд. Весна перемен"

Описание и краткое содержание "Океан Надежд. Весна перемен" читать бесплатно онлайн.



После автокатастрофы, которая заканчивается трагической гибелью жены и дочери, Кевин Нолан пробуждается в неизвестном ему Мире. В Мире, где живут настоящие колдуны и ведьмы. В Мире, где правят безжалостные диктаторы, устраивающие кровавые ярмарки во славу своего величия. В Мире, где преступников и преступниц клеймят печатями "сломанного меча и розы" В Мире, в котором главным божеством является неисчерпаемый источник энергии под названием "Океан Надежд". Именно Океан - Великий и Всемогущий - способен исполнить любое желание нуждающегося, нужно только найти к Нему дорогу. Кевин Нолан - один из тех, кто способен ее отыскать и этим даром желают воспользоваться многие, включая тех, кто однажды уже побывал у берегов Океана, и был проклят Им на вечные мучения...






   Кевин постучал во второй раз, а спустя пару минут тишины, за дверью послышался легкий шорох шагов. Хозяин фермы явно старался передвигаться бесшумно, но у него это не слишком хорошо получалось.

   - Кто там? - раздался дрожащий старческий голос.

   - Извините, что потревожили вас. Мы путники и ищем кров на ночь и, надеюсь, что вы протянете нам руку помощи.

   Ответ пришел практически незамедлительно:

   - Почему вы выбрали именно нашу ферму? - это был второй голос и принадлежал пожилой женщине.

   - Ваша ферма был первой, которая встретилась нам на пути.

   - По другую сторону дороги есть еще одна ферма. Почему вы ее не выбрали для визита?

   С последнего вопроса, Кевин начал догадываться, что их диалог через дверь ни к чему хорошему для них не приведет, и старики просто откажутся впускать их не то что в дом, но и в амбар. Конечно, впереди было еще несколько ферм и можно было в них попытать счастье, но Нолан сомневался, что их будет ждать более радужный прием. Можно было и эту ночь провести под синим небом в гамаке, но ночи, в последние дни стали холоднее и влажней, и Кевин начал замечать, что после очередного сна проведенного в поле и в полесье, у него начинала болеть голова и ныть спина. Рисковать своим здоровьем у него не было желания. Следовательно, стоило не сдаваться так легко и продолжить разговор со старыми хозяевами фермы.

   - Просто ваша ферма оказалась у нас на виду первой.

   - Попытайтесь поискать счастье на ферме Фергюсонов, - отозвался неуступчивый старческий голос.

   - Отец! - встрял в разговор Марк. - А как насчет таких слов как "гостеприимство" и "сострадание", они вам что-то говорят? Или я первый от кого вы их слышите?

   - Нет, эти слова я слышал и ранее, - ответил хозяин фермы и путники перекинулись взглядами, понимая, что старик наконец готов сжалится над ними, но не тут-то было: - Слова мне знакомы, но смысл их мне неведом!

   - А Фергюсонам знаком смысл этих слов? - задал очередной вопрос Марк, подойдя к окну, прикрытому ставнями.

   - Вот у них и спросите, а нас прошу больше не беспокоить. И даже больше - если вы немедленно не покинете наше крыльцо, я открою стрельбу на поражение.

   - Я сомневаюсь, что у них есть огнестрел, - сказал Тиф, после чего подошел к дверям и потянул за ручку. Дверь заскрипела, но не подалась. Прежде чем он сделал очередную попытку, Кевин поспешил остановить его.

   - Ружья возможно у меня и нет, но у меня есть арбалет и он уже заряжен. Пойдите прочь, последователь Темных!

   - Я могу взломать дверь, - предложил Тиф, но Кевин запретил ему прибегать к силовым методам. Старики дали им ясно понять, что в их доме путникам не рады, и впускать их на ночлег они не собираются. Подозрительность стариков к незнакомцам имела под собой нечто большее, чем простое недоверие. Скорее всего, фермеры чего-то боялись.

   Они вышли через калитку, так же, как и вошли, при этом Кевин вновь натянул кожаный шпагат, закрывая дверцу так, как это было сделано до их прихода.

   - Думаю, нам стоит разделиться, - предложил Марк. - Когда мы вламываемся всей толпой на ферму, хозяева начинают нервничать и отвечают нам категорическим отказом. Если мы будем действовать раздельно, тогда наши шансы на успех увеличатся, к тому же мы сэкономим время.

   - Вдобавок, наверняка есть люди, которые будут готовы приютить одного из нас, а не всех разом, - поддержала идею Марка Линин. - Ночевать по отдельности все же лучше, чем всем ютиться вместе под открытым небом.

   - Отлично, - согласился Тиф. - Мы так и поступим. Только ты, Кевин, пойдешь с кем-то из нас, а не в одиночку. Не хочу, чтобы твоя тяга к правде, привела нас к нежелательным последствиям.

   - Я смогу следить за своим языком, - заявил Кевин, не желая соглашаться с предложением Тифа. - Буду только просить хозяев ферм приютить нас, и как только получу от кого-то одобрительное предложение, сразу же вернусь к вам, прежде чем меня завалят вопросами.

   - Думаю, Кевин справиться, - кивнул Марк. - А вот ты, Тиф, пойдешь на поиски ночлега вместе с Линин.

   - Это еще почему? - в унисон переспросили Тиф и Линин.

   - Тут такое дело, - принялся пояснять свое предложение Уотер. - К женщинам, тем более молодым и привлекательным, всегда больше доверия. А вот тебе, Тиф будет гораздо сложнее в одиночку уговорить кого-то впустить себя в дом. У тебя слишком суровый вид, который может напугать любого человека, который незнаком с тобой. К тому же у тебя нет ноги, что выдает в тебе отставного солдата или же просто опасного человека. С Линин вы будете походить на отца с дочерью, что поможет вам найти понимание и отзывчивость в сердцах испуганных и недоверчивых фермеров.

   Тиф хотел ответить Уотеру какой-либо грубостью, но нашел в себе силы сдержаться, потому как в словах Марка все же был смысл.

   Кевин, так же, как и Тиф, понимал, что своими словами Марк, в большей мере, вновь хотел поддеть пожилого солдата и его самолюбие. Но в его словах было и правильность мышления - чтобы быть убедительным, Тифу всегда требовалось прибегать к помощи меча, а не к словам, и попытка его вломиться в дверь к старикам несколькими минутами ранее, только подтверждало это.

   - Я бы посоветовал в вашем дуэте говорить только Линин, - продолжил свою мысль Марк. - А ты, Тиф, старайся больше находиться позади нее и в нужных местах поддакивать.

   - Попридержи язык, щенок! - прорычал Тиф, вытянув указательный палец в сторону Уотера. - Иначе, я тебе его укорочу!

   - Давайте не будем ссориться, а преступим к поискам ночлега, - поспешил утихомирить Тифа Кевин. - Скоро ночь, и с каждой минутой у нас меньше шансов на то, что нас приютят. А потому не будем терять драгоценное время.***

   Тиф и Линин ехали верхом по узкой тропе на север в сторону одной из ферм и молчали. Они мало общались между собой во время всего путешествия и мало общались между собой, когда находились в Андорской темнице. Нарушила тишину, так же, как и в первый день их знакомства, Линин:

   - Сколько тебе лет, Тиф?

   - Что заставило тебя заинтересоваться моими годами? - спросил Тиф, глядя перед собой, но прежде чем Линин успела ответить на заданный им вопрос, Тиф продолжил: - Боишься, что загнусь от старости, так и не увидев Океана Надежд? Если так, то боюсь тебя расстроить, мне всего лишь сорок восемь.

   - А выглядишь почти на шестьдесят, - усмехнулась Линин.

   - Выучилась остроумию у Уотера? Может, я и выгляжу старше, зато чувствую себя на тридцать, - отпарировал Тиф. - А если бы не отсутствие ноги, то и вовсе чувствовал себя на двадцать пять. Так что я не так стар, чтобы сойти с пути.

   Тиф повернулся к ней свое изрытое морщинами лицо, пристально глядя ей в глаза. В сумерках Линин казалась как никогда прекрасной. Настолько прекрасной, что по ночам она ему снилась. Как правило - обнаженной и невероятно желанной. Чаще всего в его снах она стояла на вершине холма рядом со старым деревом, в чьей листве шумел ветер, и непрерывно смотрела вдаль. Тиф всегда подходил к ней сзади и начинал поглаживать ее бедра, ягодицы, грудь, талию, целуя плечи, шею, потом щеку...до тех пор, пока она не оборачивалась, и Тиф видел перед собой сморщенное коричневое лицо ведьмы Диздейн, в глазах которой пылало пламя. Она улыбалась ему, обнажая желто-серые клыки, и Тиф тут же просыпался. Сон этот часто повторялся и с каждой ночью, он утверждался все сильнее в одной зародившейся в нем давно мысли.

   - Почему ты так пристально смотришь на меня? - взволновано спросила Линин, явно испытывая легкое чувство страха перед ним.

   - Наверное потому, что мы сейчас одни, а время близиться к ночи. И я не только в душе, но и физически в некоторых местах чувствую себя на двадцать пять.

   - Ой, только не надо этих мерзостей, - Линин с отвращением скорчила кислую мину, но Тифа такая реакция не разозлила, а даже наоборот - заставила развеселиться. - Я сейчас совсем не желаю слушать о твоих низменных физических потребностях.

   - Отлично, тогда давай сменим тему для разговора.

   - Уж будь так любезен, - язвительно попросила Линин, кривляясь по-девичьи.

   Тиф резко натянул на себя вожжи, и его конь встал как вкопанный. Лошадь Линин проделала несколько шагов вперед, после чего она ее развернула бокам, обернувшись к Тифу.

   - Что с тобой случилось?

   - Ты хотела сменить тему для разговора. Так вот, я хочу знать: кто ты, Линин?***

   Несколько секунд вокруг были слышны только стрекотания сверчков, затем над ними пролетели две летучие мыши, пропищав что-то друг другу. Линин явно была напугана, но она старалась скрыть это, хотя у нее плохо получалось.

   - Я не понимаю о чем ты...

   - Прекрасно понимаешь, милашка. Так что, лучше говори правду. Знай, старик Тиф вранье чует прежде чем его собеседник успевает произнести и двух слов.

   - Тиф, я не понимаю...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Океан Надежд. Весна перемен"

Книги похожие на "Океан Надежд. Весна перемен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бер М.

Бер М. - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бер М. - Океан Надежд. Весна перемен"

Отзывы читателей о книге "Океан Надежд. Весна перемен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.