Виктория Угрюмова - Дракон Третьего Рейха

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дракон Третьего Рейха"
Описание и краткое содержание "Дракон Третьего Рейха" читать бесплатно онлайн.
Дракон Третьего Рейха — 1
«Дракон Третьего Рейха» — первая книга новой дилогии Виктории Угрюмовой, чьи романы в жанре фэнтези уже стяжали заслуженный успех у читателей.
В центре повествования удивительные приключения экипажа экспериментального немецкого танка «Белый дракон», который с поля битвы у русского хутора Белохатки попадает в фантастическое королевство Упперталь и оказывается в эпицентре невероятных событий.
— И все-таки, — не унимался Марона, — более тысячи. Где они еще могут такое увидеть?
В чем-то он был прав.
Дитрих не отрываясь разглядывал окружающее его великолепие и только что не стонал от зависти, прикидывая, как местные вещицы могли бы украсить его далеко не скромное обиталище.
Все эти щиты, мечи, копья и секиры на стенах; эти великолепные старинные, потемневшие от времени доспехи; эти величественные серебряные и даже золотые статуи, возвышающиеся в каждой нише; тяжеленные канделябры размером с дюжего рыцаря; лохматые и чешуйчатые шкуры — о-о-о-о, это просто невыразимо. Пожалуй, ни один берлинский или дрезденский музей не мог похвастать подобной роскошью.
Нет, удивительная все-таки страна — Россия. Ничегошеньки у них нормального нет: ни дорог, ни электричества, ни оружия, ни техники — даже самой завалящей. А вместе с тем живут как в сказке, среди загадок природы, едят и спят на золоте, редких и ценных вещей даже в самом провинциальном, захудалом местечке — завались. Скажем, как этот рыжий Оттобальт (кстати, имя-то немецкое, надо выяснить поаккуратнее, не фольксдойче ли он) таскает на голове тяжесть весом в пару килограммов: кусок золота непомерной величины с какими-то камушками. Морунгену не хотелось даже думать о том, что слегка отшлифованные камушки, по всей вероятности, тоже настоящие и цены им в каком-нибудь магазине «Тиффани» просто не определить.
Длинный стол был заставлен яствами.
Особое место в сегодняшнем меню занимала кабанья туша, нашпигованная чесноком и обильно политая пряным соусом. Кабана королевский повар всегда готовил мастерски. А так как в связи с грядущим приездом ее величества королевы-тети повар снова собирался уйти в отшельники, то решил побаловать обожаемого монарха и его гостей своими самыми незабываемыми шедеврами.
Надо сказать, что и Дитрих, и Вальтер сперва подозрительно покосились на дымящиеся ломти мяса, поданные им на золотых необъятных блюдах. Однако уже через две секунды вдумчивого впитывания источаемых мясом ароматов они уписывали за обе щеки.
— Это положительный признак, — заметил королю министр Марона. — Кажется, действительно удастся обойтись без девственниц.
— Хорошо бы, — согласился Оттобальт. — А то мне сказали, что за девственницами отправили делегацию в близлежащие села, но, сдается мне, и там дела обстоят не лучше.
— Неужели ваше величество действительно собиралось отдать невинных девушек на растерзание монстру?
— А почему бы и нет? — пожал плечами король. — В Тиморе, если помнишь, эти невинные девушки загнали бедного дракона в какие-то дальние пещеры, где он по сей день и питается травкой.
— В пещерах? — уточнил министр.
— Не морочь мне голову, — рявкнул король. — Мне вообще полагается вести сейчас оживленную беседу с представителем моего дракона. Кстати, отчего это Мулкеба ютится в самом дальнем уголке? А ну-ка пригласите его пересесть поближе. Нам будет нужна его консультация.
Человек способен привыкнуть ко всему. Еще час назад белые и дрожащие от страха придворные Оттобальта Уппертальского прятались друг за друга, чтобы не попасться на глаза дракону и непонятным драконорыцарям, наличие которых не было оговорено ни в одном справочнике по драконам, — и вот они уже весело пируют с ними за одним столом и ощущают себя так, будто это в порядке вещей.
В иное время Дитрих был бы слегка оскорблен, что к нему почти не обращается хозяин замка, но теперь он просто наедался до отвала, пытаясь компенсировать несколько дней вынужденной диеты. Хруммса периодически мурчал что-то успокаивающе, и звуки родной речи положительно влияли на настроение бравого майора. Вальтер очень хвалил местное вино и намекал, что пора бы отнести порцию-другую тем, кто остался в танке.
Если у Дитриха мелькала в самом начале обеда мысль о возможном покушении на их драгоценную жизнь посредством отравления, то она отпала сразу, как только он увидел, что все совершенно по-варварски берут себе мясо с общего блюда и швыряют куски на пробу собакам, которые во множестве присутствовали в пиршественном зале в расчете на эту хорошую традицию.
А Оттобальт тем временем допрашивал тревожного Мулкебу:
— Объясни мне, сколько драконов ты мне приволок?
— Одного, ваше величество.
— А это что за демоны?
— Так положено, ваше величество.
— Никогда не слышал о том, чтобы к дракону прилагались какие-то демоны. Драконы — твари злобные и эгоистичные. Хруммса! Не переводи! О чем это я? А, о том, что ни один дракон не потерпит рядом ни одного демона. А здесь их целых два.
— Не совсем, — мурлыкнул Хруммса.
— Что?!
— Ничего, это я так, к слову.
— Ваше величество! — твердо сказал Мулкеба. — Теперь у нас праздник, мы отмечаем великую победу вашего величества над злобными и коварными бруссами, а также то, что к нам примкнул дракон небывалого могущества и совершенно неизвестный науке.
— Это меня пугает больше всего, — признался король. И нежно улыбнулся Дитриху.
Морунген понял, что пора укреплять так здорово налаженные дружественные связи с местным населением.
— Так, значит, мы с вами союзники? — уточнил он.
Хруммса пропел несколько труднопроизносимых слов, и Дитриху послышались знакомые немецкие корни. «В самом деле, нужно узнать, что это за народность такая? Может, это и есть потомки тех самых Рюриковичей!»
Оттобальт важно попыхтел:
— Ну разумеется, разумеется, ваше огнедышество!
— Мне приятно слышать это от вас, ваше величество, — кивнул Дитрих, спохватившись, что этот рыжий в короне все-таки король, а он сам принадлежит к древнему баронскому роду. А к подобным вещам потомок доблестных фон Морунгенов не может относиться с пренебрежением.
Король тем временем перешел к весьма интересовавшей его теме:
— А вы, значит, у нас проездом?
— Совершенно верно, ваше величество.
Оттобальт помолчал пару секунд, наслаждаясь приятной мыслью о том, что скоро этот кошмар закончится. Министр Марона, уловивший неловкую паузу, деликатно кашлянул по правую руку от короля, чтобы вернуть его величество с небес на землю. Хруммса деликатно кашлянул по левую руку от короля, дабы привлечь внимание его величества к персоне переводчика и таким образом побудить его вести беседу дальше. Маг Мулкеба издал звук, несколько похожий на скрип старой, несмазанной телеги.
Король спохватился:
— Держите путь на службу в Беломатки… то есть Бело?.. Впрочем, это совершенно неважно. Так что же вас к нам привело?
Забыв о субординации и о грядущем наказании, Мулкеба изо всех сил стал пихать короля в бок локтем. Надо отдать должное его рассеянному величеству — он довольно быстро сообразил, что углубился в ненужные подробности.
— Ах да! — мило улыбнулся он. — Вот, кстати, наш придворный чародей желал бы задать вам, ваше драконие, несколько вопросов.
— Наш штатный идеолог мечтал, чтобы вы поделились с ним своим опытом, и хотел бы задать пару вопросов, — перевел Хруммса.
— Интересно было бы нам всем узнать, ваше драконоподобие, насколько хорошо себя чувствует их железное великолепие? — тонко намекнул «штатный идеолог», имея в виду оставленное во дворе бронированное чудовище и желая узнать, какой пакости можно ждать от команды драконов и демонов.
— Это что, сумасшедший дом или они над нами издеваются? — шепнул Вальтер на ухо Морунгену.
— Сам не разберу, но, по-моему, король настоящий, — так же шепотом ответил ошарашенный Дитрих.
Затем ему пришло в голову, что надо бы в ответ тоже на что-то намекнуть, и потому туманно молвил:
— У нас все в порядке, и, если надо, мы готовы дать отпор врагу хоть сейчас!
Хруммса легко перевел эту фразу, а затем от себя добавил:
— У них по этому поводу даже песня есть такая: «Мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит на запасном пути». — Последнее предложение он пропел, дирижируя тонненькой ручкой.
Все уставились на него в равной степени озадаченно. Хруммса смутился:
— Или не у них, а у их идеологических противников — точно не скажу.
Зал потрясенно зашумел.
— Тихо! Тихо! — прикрикнул Оттобальт. — Всем соблюдать регламент, не то я прикажу очистить помещение.
Король ощутимо пихнул Мулкебу локтем в бок, заодно отыгравшись за неподобающее магу поведение.
— Мулкеба! Говори, говори далее.
Маг постарался изобразить на лице умное и одновременно глубоко доброжелательное отношение к собеседнику.
— Я хотел еще спросить наших уважаемых гостей, как они собираются праздновать… — Тут он обнаружил, что успел забыть нужное слово, полез в мешок, который стоял возле его кресла, за толстенной книгой, открыл ее и прочитал, водя пальцем по строчкам: — Новый год!
В зале воцарилась гробовая тишина. Министр Марона показал Мулкебе, что велит последнего повесить, утопить и четвертовать одновременно. Король закатил глаза:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дракон Третьего Рейха"
Книги похожие на "Дракон Третьего Рейха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виктория Угрюмова - Дракон Третьего Рейха"
Отзывы читателей о книге "Дракон Третьего Рейха", комментарии и мнения людей о произведении.