» » » » Дональд Уэстлейк - Мокрушники на довольствии


Авторские права

Дональд Уэстлейк - Мокрушники на довольствии

Здесь можно скачать бесплатно "Дональд Уэстлейк - Мокрушники на довольствии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мокрушники на довольствии
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мокрушники на довольствии"

Описание и краткое содержание "Мокрушники на довольствии" читать бесплатно онлайн.








– Боюсь, что нет. Эд хочет, чтобы я нашел ему этого парня.

– Зачем? Полиция заполучила тело Кэнтела и может быть довольна. Конец истории.

– Эд не доволен. Нам пришлось пережить кучу неприятностей, и Эду нужен парень, который заварил всю кашу.

Клэнси облокотился о стол и подался ко мне. Заботливый, искренний, законник до мозга костей. Любящий муж канул в забвение.

– Послушай, Клей, – сказал он. – Так дела не делаются. Поверь мне, Клей. Вчера и позавчера мы усердно привлекали к себе внимание, вступая в трения с полицией, а это – не лучший способ поддерживать организацию в рабочем состоянии.

– Скажи это Эду, а не мне. Я только исполняю указания.

– И скажу. Где он? Дома?

– Ага, только он вряд ли тебе поможет. Он весьма раздражен.

– Я – его адвокат, Клей. Я обязан предостерегать его от глупых поступков. А заставлять тебя играть в Шерлока Холмса глупо. Ты начнешь встречаться с людьми, не состоящими в организации, докучать им, опять накличешь на нас свору легавых, выставишь организацию на всеобщее обозрение и не дашь легавым забыть всю эту историю. Билли-Билли Кэнтел мертв, тело в полиции. Значит, дело закрыто.

– Но дело Бетти Бенсон еще не закрыто, – напомнил я ему. – По правде сказать, это и есть основная причина моего приезда сюда.

– Это я улажу в два счета, – сказал он. – Можно свалить на Билли-Билли оба убийства. А легавые не станут слишком уж усердствовать, выясняя, кто его убил. Стало быть, дело завершено. Пусть все так и остается, вот тебе мое мнение.

– Как я уже говорил, ты должен обсуждать это не со мной.

– Я побеседую с Эдом, – сказал Клэнси. Он произнес это очень твердым тоном, и я понял, что ему понадобится время, чтобы набраться храбрости.

Только потом он позвонит Эду Ганолезе и скажет, что тот действует не правильно.

Ну, да это не мое дело.

– Вернемся к Бетти Бенсон, – предложил я. – Я был там, говорил с ней, пил кофе, оставил отпечатки пальцев по всему дому. Они определили время убийства с точностью до получаса, и я уже признался, что какую то часть этого времени был там.

– Когда ты уходил, она была жива, и все тут.

– Как я это докажу?

– Во сколько ты покинул квартиру?

– Около четырех. А убили Бетти Бенсон между четырьмя и половиной пятого. Я признался, что ушел в четыре.

– Хорошо, куда ты потом отправился?

– Прямиком домой. Парень в гараже может сказать, во сколько я приехал.

Они записывают время, когда забирают и выдают машины.

– Прекрасно. В четверть пятого ей позвонил телемастер, и она еще была жива. Я могу это устроить. У нее был телевизор?

– В гостиной не было.

– Хорошо. Она ответила: «Извините, но у меня нет телевизора». Это было в четверть пятого. Я смогу обстряпать это завтра к десяти утра. Потом мы пустим слушок, что Кэнтел совершил и второе убийство, и снимем тебя с крючка.

– Но зачем он ее убил? Они даже не были знакомы. Не уверен, что легавые схватят эту кость.

– Только сам Кэнтел мог сказать, зачем он ее убил, но, увы, его нет в живых, – Клэнси обворожительно улыбнулся мне. Теперь это был блистательный оратор, упивающийся каждым мгновением своего выступления. Он прекрасно умел стряпать алиби и выдумывать такие мудрые нагромождения событий, что никто на свете не смог бы разгрести их и докопаться до истины. Вот почему он был великолепен в зале суда.

– Что ж, если ты полагаешь, будто сумеешь это сделать... – проговорил я.

– Я сумею это сделать. Прямо с утра. Ты вполне мог приехать ко мне в контору к девяти часам, и я бы все устроил.

– Эд велел мне встретиться с тобой незамедлительно.

– Эд слишком всполошился. Если это все...

– Все, – ответил я и, поднявшись на ноги, добавил:

– Я мистер Клей, да?

– Роберт Клей, – сообщил он мне. – Ты работаешь у Крейга, Гарри и Бурка.

– Это мне вполне подходит.

Клэнси проводил меня до парадной двери, громко рассуждая о делах Крейга, Гарри и Бурка, которых я знать не знал, и вышел вместе со мной на веранду, прикрыв дверь.

– Извини, что я взбеленился, Клей, – прошептал он. Улыбка вспыхнула как неоновая вывеска, и хозяин дома радушно потрепал меня по руке повыше локтя.

– Просто не люблю брать работу на дом. Лаура, понимаешь?

– Понимаю. До встречи, Клэнси.

"Элла не Лаура, – сказал я себе и повторил:

– Элла не Лаура".

– Я побеседую с Эдом о том, как нам покончить со всей этой, ерундой, пообещал Клэнси. – Мы не можем себе позволить тратить время на игру в полицейских и воров.

– Во всяком случае, в роли полицейских, – ответил я.


Глава 19


Я знал, что Клэнси ничего не добьется от Эда. Эду приспичило наложить лапу на зачинщика этой свары, и все тут. После того, как умник попытался застрелить меня, а потом подставить на перроне, я и сам был не прочь отыскать его.

Когда я добрался до квартиры, едва перевалило за половину второго. В два часа я должен был забрать Эллу из «Тамбурина». Оставив «мерседес» перед входом, я поднялся к себе, чтобы минут пятнадцать посидеть спокойно.

Телефон зазвонил, когда я снимал пиджак. Это был Фред Мэн.

– Я насчет Алена Петри, – сказал он. – Ничего не выяснил о его личной жизни, но могу сообщить тебе, где его искать. Он патрулирует по ночам в районе сороковых улиц Вестсайда.

– На машине?

– Нет, на своих двоих. Наряд из двух человек. Извини, Клей, но больше ничего узнать не смог. Я не знаком с этим парнем.

– Все равно спасибо, – сказал я. – Говоришь, ночной патруль? Стало быть, сейчас он на работе?

– Да, наверное, если только у него не выходной.

– Хорошо, спасибо.

Западные сороковые улицы. На Сорок шестой улице, между Восьмой и Девятой авеню был бар, в котором несколько девиц Арчи Фрайхофера обычно дожидаются телефонных звонков. Вероятно, владелец бара знал своих участковых патрульных. В расчете на это я позвонил ему.

Мне ответила пуэрториканская цыпочка с лукавым и бездушным голоском. Я заявил, что желаю говорить с барменом по имени Алекс, на что она ответила:

– А разве я ничего не могу для вас сделать?

– Уверен, что можете, – ответил я. – Но сейчас мне нужен Алекс.

– Кто звонит?

Я не был уверен, что Алекс помнит, кто такой Клей. Прежде мы никогда не общались. Далеко не все в организации наверняка знают, кто я и что я, и порой это дает некоторые преимущества, хотя иногда бывает и наоборот, как, к примеру, сейчас.

– Скажите ему, что звонит хозяин Арчи, – ответил я. Авось, сойдет, коль скоро это достаточно близко к истине.

– Хорошо, – чирикнула цыпочка, и минуту спустя я услышал мужской голос:

– Алекс у телефона.

– Это Клей, – сообщил я. – Ты знаешь легавого по имени Алан Петри?

Патрулирует в ваших краях по ночам.

– А с тобой-то мы знакомы, приятель? – спросил он.

– Позвони Арчи и узнай, кто я.

– Так я и сделаю. Повтори, как тебя звать?

– Клей. Я перезвоню через пять минут.

Все эти пять минут я жалел, что попросту не поехал туда вместо того, чтобы звонить. Но, с другой стороны, я мог только зря проездить, а это была бы слишком большая роскошь.

Когда я позвонил, Алекс спросил:

– На кого ты работаешь?

– На того же, на кого Арчи. На Эда Ганолезе. А теперь, пожалуй, кончай играть в ловцов шпионов. Ты знаешь легавого по имени Петри или не знаешь?

– Знаю.

– Можешь с ним связаться?

– Вероятно.

– Я хочу с ним поговорить. Когда ты это устроишь?

– Возможно, в пятницу.

– Сегодня. Сейчас же.

– Не уверен, – ответил Алекс.

– Что тебе сказал Арчи?

– Почем мне знать, Клей ты или нет?

– Блин! – заорал я. – Сейчас приеду.

Я с грохотом швырнул трубку и устремился к двери, но потом вспомнил про Эллу. Часы показывали без четверти два. Вернувшись в квартиру, я позвонил в «Тамбурин» и попросил передать Элле, чтобы ждала меня в баре, поскольку я задерживаюсь. Потом вышел из дома и поехал на юг.


Глава 20


Этот квартал Западной сорок шестой улицы дал приют целой веренице баров, расположенных в полуподвальных помещениях, и «Ла Сорина» – один из них. Когда я вошел, там было полно девиц. Одни сидели у стойки, другие – в кабинетах вдоль правой стены. В глубине помещения, в обеденном зале, не было ни души. Тут и там среди девиц сидели парни, либо сводники, либо желающие и надеющиеся. Но съема тут нет. Сюда девицам только звонят по телефону.

Разместившийся за стойкой Алекс был долговяз, толстопуз и кислорож. Я протиснулся между двумя девицами, облокотился на стойку и принялся ждать того мига, когда он осознает, что я существую. На это ушло минуты две, по истечении которых он приблизился ко мне и остановился напротив, сдобрив кислую рожу еще и чем-то жгучим.

– Ну, чего? – осведомился он.

– Петри, – ответил я, – это я тебе звонил.

– О, – был ответ, – ты, значит. Клей.

– Совершенно верно.

– Ума не приложу, почему я должен тебе верить.

– Потому что у меня нет времени дурачиться с тобой. А еще потому, что на той стороне улицы есть заведение, которое хотело бы забрать себе твой приварок за телефонные звонки девицам, и от меня зависит, получат они его или нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мокрушники на довольствии"

Книги похожие на "Мокрушники на довольствии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дональд Уэстлейк

Дональд Уэстлейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дональд Уэстлейк - Мокрушники на довольствии"

Отзывы читателей о книге "Мокрушники на довольствии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.