Ричард Паттерсон - Глаза ребёнка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Глаза ребёнка"
Описание и краткое содержание "Глаза ребёнка" читать бесплатно онлайн.
На квартире в Сан-Франциско обнаружено тело Рикардо Ариаса, скончавшегося при загадочных обстоятельствах. Что это, убийство или самоубийство? Следствие вскоре выходит на страшные детали злобной ссоры между Рикардо и его бывшей женой Терезой. Во время процесса вскрываются темные подробности, касающиеся их дочери, детства Терезы, перенесшей когда-то сильную душевную драму, которая продолжает преследовать ее до сих пор…
Кэролайн пристально смотрела на Паже.
— Но Дуарте не похож на Рики и если поймет, что тот был просто тунеядцем, он переменит свое отношение. А расовые предрассудки — это палка о двух концах, Крис. Мы и так «зарубили» всех кандидатов-латиноамериканцев.
— Так зачем оставлять этого?
— Потому что потом идут два азиата, которые, судя по информации Джонни, могут меня не устроить. Этот парень, похоже, решил, что связал себя неким обещанием, и — что бы там ни происходило в его душе — постарается сдержать слово, поскольку для него это дело чести.
— Мисс Мастерс? — снова обратился к ней судья Лернер.
Словно не слыша, Кэролайн продолжала говорить с Паже.
— Крис, не забывай — это последний присяжный. Пора принимать решение — я хочу объявить его.
Секунды казались вечностью. Паже тяжело вздохнул и чуть слышно произнес:
— Кэролайн, сейчас не время выказывать гордыню — ни тебе, ни мне.
Адвокат не сразу поняла, о чем он говорит. С выражением мрачной тревоги на лице она кивнула, словно соглашаясь. Но когда повернулась к Джозефу Дуарте, в глазах ее не было и тени сомнения; она смотрела на него с заговорщическим видом.
— Защита, — молвила Мастерс, — не возражает.
Дуарте сдержанно кивнул, как будто его честолюбие было наконец удовлетворено. От внимания Паже не ускользнула мимолетная ухмылка на губах Виктора Салинаса.
— Итак, суд присяжных в сборе, — объявил судья Лернер. — Я благодарю вас, леди и джентльмены и, разумеется, стороны. Процесс откроется завтра в девять вступительными речами. А сейчас секретарь суда приведет к присяге присяжных.
Секретарь выступил вперед и попросил присяжных поднять правую руку ладонью вверх.
— Клянетесь ли вы, — затянул он нараспев, — что будете рассматривать данное дело справедливо и беспристрастно, сохраняя верность букве закона и основываясь на фактах в целях вынесения справедливого приговора? Да поможет вам Бог.
Присяжные нестройным хором подтвердили клятву. Ударил судейский молоток.
— Всем встать, — возвестил коренастый бейлиф, и судья Лернер покинул зал.
Поднялся шум; среди присяжных возникло оживление; репортеры переговаривались между собой или спешили в редакции строчить отчеты. Виктор Салинас с выражением нескрываемого удовольствия на лице пробирался через зал. Не замечая Паже, он обратился к Кэролайн:
— Вас хочет видеть окружной прокурор. Время подходящее, не правда ли?
Продолжая сидеть, Паже взглянул на него снизу вверх и, не успела Кэролайн открыть рта, заявил:
— Разумеется, мы с Маком не виделись уже несколько месяцев.
Салинас устремил на него равнодушный взгляд.
— По-моему, он не имел в виду вас.
— А я не имел в виду оказаться здесь и никого не просил об этом. Если Брукс хочет поговорить, то может говорить с нами обоими.
Салинас умоляюще посмотрел на Кэролайн. Паже был уверен, что она не захочет видеть его там. Однако адвокат улыбнулась и заявила:
— Где я — там и Крис.
— Я слышал — с присяжными дело дрянь, — заметил Маккинли Брукс. — Правда, к Виктору это не относится.
Кэролайн одарила их великодушной улыбкой.
— Виктор очень возбуждается. К тому же у него время от времени возникают проблемы со слухом.
Попытавшись изобразить улыбку, Салинас скривил губы.
— Старого воробья на мякине не проведешь, — изрек Брукс. — Вам следовало бы знать, что состав присяжных, как правило, бывает таким, каким мы его хотим видеть, и ваши шансы потерпеть фиаско подскочили до небес. Даже при том, — подчеркнул он, — что вы получили своего судью: не будем говорить, как вам это удалось. — Он откинулся в кресле. — Джеред Лернер на все может закрыть глаза, даже на нарушения процессуальных норм. Вы полагаете, что можете выиграть, прибегнув к нападкам на Ариаса и критике окружного прокурора. Но Виктор готов принять бой, если вам этого угодно. У нас есть последний шанс договориться, пока не началась драка.
Был седьмой час вечера, за окнами темнело, и комнату заливал тошнотворно-желтоватый искусственный свет. Хотя Кэролайн и Паже сидели прямо напротив Брукса и Салинаса, они говорили так, словно Криса там не было. Паже подозревал, что за этим кроется нечто большее, чем просто нежелание вести разговор в присутствии ответчика. Когда-то Брукс и Паже считались — по крайней мере, номинально — приятелями, и теперь, возглавляя обвинение, окружной прокурор, похоже, чувствовал себя не в своей тарелке.
— К чему вы клоните? — спросила его Кэролайн.
Брукс сложил руки на животе.
— Мы могли бы подумать, — осторожно начал он, — нельзя ли свести это дело к убийству второй степени[28].
Кэролайн удивленно вскинула брови.
— Как вы намерены это осуществить? Представите дело так, будто Рики сам сочинил предсмертную записку, а потом появился Крис и в порыве неконтролируемой ярости решил помочь ему?
Паже подумал, что есть нечто зловещее в том, чтобы вот так наблюдать, как у тебя на глазах тебя пытаются продать подороже. Но ему нравилась невозмутимая манера Кэролайн; на ее месте он бы держался точно так же.
— Да бросьте вы, — убеждал ее Брукс. — Вы когда-нибудь видели, чтобы судья отклонил рекомендованную сторонами сделку, какой бы нелепой она ни казалась? Наша задача политического свойства — убедить общественное мнение в том, что мы ни в коей мере не хотим предать доброе имя бедняги Рики — упокой Господи его душу.
— Ну, с этим-то вы справитесь, — заметила Кэролайн. — И в итоге…
— От пятнадцати лет до пожизненного плюс три года за применение огнестрельного оружия, а это означает, что Крис подлежит условно-досрочному освобождению, отсидев всего двенадцать. На суде заявим, что, по нашему мнению, Крис из-за связанных с Рики неприятностей действовал, находясь в состоянии нервного стресса, а также напомним Лернеру: для того чтобы инкриминировать Паже тяжкое убийство первой степени, необходимо установить, что его действия явились результатом «трезвого и взвешенного размышления», «осознанного решения совершить убийство», представить доказательства наличия злого умысла — и все такое.
— Вряд ли вы станете возражать, — вставил Салинас, — не так ли, Кэролайн?
Кэролайн повернулась к нему.
— Объясните, что вы имеете в виду.
— Кажется, вы собираетесь настаивать на самоубийстве. — Салинас иронически улыбнулся. — Если вы пойдете по этому пути, ваша позиция будет весьма уязвимой. Вы же не можете просто заявить присяжным: «Мы считаем, что Рики покончил с собой, но если Крис и убил его, то сделал это от большого волнения». Так у вас ничего не выйдет, верно? Особенно с учетом того — тут он впервые позволил себе мельком взглянуть на Паже, — что у вашего клиента возникла маленькая неувязка с дачей показаний. Если он на самом деле откажется давать показания, никто не возьмется утверждать, что это убийство не первой степени. В случае же дачи показаний ему придется либо все отрицать, либо сознаваться — да, мол, убил, но будучи в состоянии слепой ярости. — Он снова улыбнулся Кэролайн. — Если мы не договоримся, вашего клиента или оправдают — сумей вы пропихнуть эту вздорную версию о самоубийстве, — или же приговорят к тюремному заключению от двадцати пяти лет до пожизненного. И ни одна комиссия по условно-досрочному освобождению не выпустит его и днем раньше.
Паже живо представил открывавшуюся перед ним мрачную перспективу.
— Есть и другой путь, — наконец вмешался он. — Возможно, Мак захочет дать показания.
Словно пересилив себя, Брукс взглянул в его сторону.
— О чем же? — спросил он заискивающим тоном.
— О тех людях, с которыми ты имел беседы относительного этого дела. — Паже помолчал, затем тихо добавил: — Я не имею в виду представителей правоохранительных органов.
Брукс потупился, уставившись на руки, словно они вдруг чем-то его заинтересовали.
— Почему бы вам не объяснить, что все это значит? — процедил он.
— Неумышленное убийство — максимум, — холодно бросила Кэролайн. — Не больше трех лет. При условии, что Брукс снизойдет до этого.
Салинас вопросительно посмотрел на Брукса; похоже, он пытался сообразить, чего же не договорил в разговоре с ним окружной прокурор.
— Вряд ли я могу согласиться на неумышленное убийство, — произнес наконец Маккинли. — Газетчики меня за это уничтожат.
Кэролайн покачала головой.
— Да, Маккинли, — сказала она, — неблагодарное это занятие — угождать сильным мира сего, верно?
Брукс стал темнее тучи.
— Ерунда, — мрачно проронил он. — Мне только больно смотреть, как вы играете с огнем. Можно обжечься.
— Это не про меня. — В глазах Кэролайн появился азартный блеск. — Если вас это интересует — я сегодня приду домой, выключу свет и попытаюсь ответить для себя на один вопрос: с чего это вы вдруг решили, что я соглашусь продать душу жалкому политикану, который мне в подметки не годится.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Глаза ребёнка"
Книги похожие на "Глаза ребёнка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ричард Паттерсон - Глаза ребёнка"
Отзывы читателей о книге "Глаза ребёнка", комментарии и мнения людей о произведении.