Карина Хейл - Соглашение (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Соглашение (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Соглашение (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
Все началось с клятвы на мизинцах… Линден МакГрегор – настоящий ковбой, красивый, сильный, высокий; очаровательный пилот вертолета с шотландским акцентом. Стефани Робосон - красивая, забавная и амбициозная бизнес-леди (с чертовски клевой попкой). Они дружат с незапамятных времен, Линден – один из лучших друзей Стеф, а Стеф – лучшая подруга Линдена. Но некоторые отношения невозможно поместить в определенные рамки, невозможно квалифицировать или сохранить неизменными. Где-то между вторым и третьим десятком, в Сан-Франциско, устав соревноваться в количестве бессмысленных свиданий, Стеф и Линден заключают соглашение, согласно которому они поженятся, если ни у кого из них не будет серьезных отношений к тридцати. Это похоже на игру, но время летит, любовники приходят и уходят, и соглашение приобретает новую силу. Секс неизбежен. Дружба проверена. Сердца друзей на кону. Соглашение может все изменить. «Соглашение» – роман вне серии, рекомендован для прочтения зрелой аудиторией.
Я хочу пересечь тридцатилетнюю отметку, сидя в этом патио со своей хорошенькой подружкой за кружкой пива. Ничего необычного. Я даже отказался от всяких вечеринок типо «развязные тридцать» и тому подобного дерьма. Сегодня обычный день, такой же как и все.
Но в глубине души я понимаю, что это не так. Да, ничего не изменится, когда я перейду рубеж от двадцати девяти к тридцати, но я никак не могу отделаться от ощущения, что я постепенно превращаюсь в оборотня или вампира.
Это не имеет никакого отношения к тому небольшому соглашению, которое я заключил со Стеф. Нет, с этим давно покончено. У меня есть Надин, и это серьезно. Основным условием было «если у нас не будет серьезных отношений к тридцати», так ведь? Ну что ж, Надин – это серьезно.
- Да, - говорю я, хоть и не собираюсь ни о чем спрашивать свою мать. Надин смотрит на меня с любопытством, вопросительно приподнимая брови. Похоже, вопрос, который беспокоил ее с того момента, как я рассказал ей о приезде родителей, вот-вот будет озвучен.
- Так вы будете втроем? – спрашивает она.
Я киваю и допиваю пиво.
- Я бы пригласил тебя, но все слишком сложно.
Я знаю, что она ждет приглашения или достойного объяснения тому факту, что я не хочу знакомить девушку, с которой я встречаюсь уже полгода, со своими родителями. Проблема в том, что я не могу ей этого объяснить. Не знаю, что сложнее - то ли мои отношения с родителями, то ли мои отношения с ней.
Может, это не так серьезно, как мне кажется.
- Я могу справиться со сложностями, - говорит она, и я понимаю, что Надин обиделась. Вообще это довольно легко узнать, потому что все её чувства буквально написаны у нее на лице.
Я тянусь через стол и накрываю ее руку своей.
- Детка, - прошу я, - мне так проще. Не беспокойся об этом, ты не пропустишь ничего стоящего.
Она раздраженно скрещивает на груди руки.
- Я бы хотела познакомиться с твоими родителями, ну, чтобы узнать немного больше о тебе и о том, откуда ты.
- Ты знаешь, откуда я, - терпеливо напоминаю я. – Я родился в Абердине в Шотландии. Мой отец был дипломатом. Мать раньше разводила лошадей. Когда отцу дали должность в «ООН», мы переехали в Нью-Йорк. Конец истории.
- Я должна обращаться к нему Ваше Превосходительство?
Боже, опять, - подумал я, глядя на Надин. Этот вопрос буквально преследовал меня всю мою сознательную жизнь, особенно, когда я учился в старшей школе. К слову, мне не раз доставалось из-за работы отца, но ровно до тех пор, пока я не научился давать сдачи.
- Он не британский посол, - объясняю я. – Дипломат на несколько чинов ниже. И никто не должен называть его Ваше Превосходительство. Слава Богу.
Она смотрит на меня, широко раскрыв глаза.
- Все равно звучит довольно серьезно.
- Наверно, - говорю я и оглядываюсь в поисках официантки. Еще пиво, а лучше шесть, будет как раз кстати. – Я привык. Он работал кем-то в Совете Безопасности, а до этого был заместителем директора чего-то там.
- Чего-то там? – повторяет она.
Я вздыхаю и пробегаюсь рукой по волосам. Если мне тяжело даже говорить о них, то я реально не представляю, как переживу завтрашний день.
- Я не знаю. Когда я был подростком, меня не интересовало ничего кроме выпивки, секса и мотоциклов. Мне было по барабану, что там делал мой отец. Мы всегда жили в разных мирах.
- А твой брат?
- Он занимался тем же. Но ему почему-то это сходило с рук, - я покачал головой. – И до сих пор сходит, - я беспокойно посмотрел на нее и понял, что она хочет знать больше. – Ладно, давай еще по одной. Еда была супер, но местное пиво вне конкуренции.
Может из-за разговоров о моей семье, может из-за пары лишних пинт пива, но когда мы выходим из ресторана и проходим по 49-му Пирсу к Эмбаркадеро, мне больше не хочется домой.
Мой телефон звонит, и когда я вижу номер Джеймса на экране, то понимаю, что вот оно, мое спасение.
- Что случилось, брат? – спрашиваю я его, и мой голос звучит немного более торжественно, чем следует.
- Привет, ты уже закончил с обедом? – громко говорит он на фоне музыки на заднем плане.
- Да, вот только что. Где ты, во "Льве"?
- Да, но мы собираемся в "Кози Ка". Ты должен прийти. В смысле, это твой гребаный день рождения и все такое.
Я медленно поднимаю глаза на Надин. Она вопросительно смотрит на меня, и я замечаю оттенок злости в её взгляде. Она была так счастлива, когда я сказал, что хочу провести свой тридцатый день рождения только с ней, и если сейчас я дам задний ход, мне придется за это дорого заплатить.
К счастью, я привык к постоянному недовольству с ее стороны, и это уже давно перестало меня останавливать.
- Хорошо, - говорю я ему. – Мы заскочим ненадолго домой, а потом туда. Давай в восемь? Там всегда полно народу, лучше прийти пораньше, чтобы не толкаться там как кильки в бочке.
Надин подходит и бьет меня кулаком в живот. Я издаю тихое «Оох», которое Джеймс, кажется, не слышит.
- Тогда увидимся там. С днем рождения, старичок.
- Отвали, Джеймс, - я отключаюсь и смотрю в недоумении на Надин. – Что?
- Какого черта? – возмущается она. – Ты сказал, что сегодня будем только ты и я!
- Ну, да, - говорю я, проводя по щетине на подбородке и избегая ее взгляда. – Обстоятельства поменялись. Теперь я хочу развеяться.
- Это должна была быть наша ночь, - говорит она сквозь зубы.
Я сердито смотрю на нее.
- Ты не забыла, что вообще-то это мой день рождения и моя ночь? Мы только что замечательно пообедали, а теперь поедем ко мне и займемся замечательным сексом, прежде чем встретиться с моими замечательными друзьями.
- Забудь о сексе, - огрызается она.
Я поднимаю ладони, защищаясь.
- О’кей, подожди. Никакого секса в день рождения? Это нечестно.
- Выбор за тобой. Или секс или твои друзья, - говорит она. Возможно, это всего лишь шутка, но в глубине души я понимаю, что это не так. Она зажимает секс, как толстый итальянский ребенок зажимает «Нутеллу».
- Это действительно нечестно, - говорю я. – Ты же знаешь, что перед сексом я бессилен.
- Поэтому ты хочешь тусить в этой дыре?
Я закатываю глаза.
- Ты серьезно прожила тут всю жизнь и ни разу не была в «Кози Ка»? Это же самое крутое место, типа «Пита и Великанов» или «Кирка Хеммета». Там вместо сидений настоящие водяные матрасы, а пол сделан из порножуналов. Порножурналов!
- Звучит замечательно, - сухо замечает она.
- Так и есть! – восклицаю я. – Ладно тебе, мне уже тридцать, можно немного и поразвратничать.
- Можешь развратничать, но без меня, - огрызается она.
Ааааааааар. Иногда она действительно доводит меня до того, что мне хочется рвать на себе волосы. А я этого не хочу. У меня очень хорошие волосы, и я слышал, в моем возрасте их без того легко потерять.
- Ладно, - уступаю я, хоть и знаю, что все равно попытаюсь уйти, после того, как мы потрахаемся.
Это срабатывает. Как только мы оказываемся у меня дома, я срываю с нее одежду и получаю свое. Я подбираюсь к ее заднице, надеясь, что в день рождения мне, наконец, перепадет, но она не пускает меня, и я кончаю ей на спину. Ну и ладно.
Час спустя, когда я массирую её ноги сидя на диване перед телевизором, раздается звонок моего мобильного.
- Не отвечай, - говорит она.
- Это могут быть мои родители, - замечаю я.
- И что с того? – отвечает она, и я ощущаю на себе ее пристальный взгляд.
- Это может быть что-то срочное, - говорю я и беру трубку, пока она ворчит под себе под нос, - Почему они не могли просто написать смс.
Это Джеймс.
- Эй, дружище, - слышу я его голос.
Джеймс говорит, что меня ждет куча народа, и либо я притащу сюда свою задницу, либо нашей дружбе конец. Он угрожает мне так же часто, как и Надин, но он хороший друг, и я понимаю, что это лишь шутка.
Я умоляюще смотрю на Надин.
- Пожалуйста, можно я пойду? Мой лучший друг хочет отпраздновать со мной мой день рождения. Он расстроится, если я не приду. И наоборот.
- А как насчет еще одного твоего лучшего друга? – едко замечает она.
Надин всегда недолюбливала Стеф, хоть и пыталась по началу быть дружелюбной. И все это несмотря на то, что Стефани постоянно делала ей скидки на одежду и много раз старалась поближе с ней познакомиться.
- Стеф там? – спрашиваю у Джеймса.
- Еще нет, - говорит он, - но скоро будет.
- О’кей, скоро увидимся.
- Давай, - слышу я перед тем, как отключится.
- Линден! – кричит Надин, выдергивая у меня свою ногу, словно от меня исходит радиация. - Я тебя ненавижу.
Я издаю стон.
- Нет, не ненавидишь. Не хочешь - не иди, я заброшу тебя домой по дороге.
- Как будто я позволю тебе пойти без меня.
Я искоса смотрю на нее, чувствуя, как сжимается челюсть. Спокойствие, говорю я себе.
- Надин, ты не можешь что-то мне позволить или не позволить. Я сам себе хозяин, это понятно?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Соглашение (ЛП)"
Книги похожие на "Соглашение (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карина Хейл - Соглашение (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Соглашение (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.