Андрей Балакин - Дети Азкабана.
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дети Азкабана."
Описание и краткое содержание "Дети Азкабана." читать бесплатно онлайн.
Гарри и Гермиона попадают в Азкабан еще на первом курсе.
После чего она выпила зелье и начала превращаться.
- Что это? - удивился Гарри, пытаясь понять во что превратилась Гермиона.
- Она полукошечка-полуслизеринка! - догадалась Луна: - Очень кавайно! Такие милые некоушки получились! Жаль что хвостика не хватает.
- Как полукошка?! - всполошилась Гермиона и побежала смотреться в зеркало.
- О нет! - в отчаянии вскрикнула она, ощупывая кошачьи уши: - Как это могло получиться? Я хотела стать Паркинсон ненадолго! Побыть роковой брюнеткой... откуда уши кошки? О, нет! С волосами Паркинсон попалась шерсть кошки Филча! Они рядом лежали в медблоке.
- Но зачем ты хотела стать Паркинсон? - удивился Гарри.
- А что хорошего во мне? - с досадой спросила Гермиона: - Я выгляжу как заурядная заучка! Серая мышка! У меня все банально. Цвет волос, овал лица, нос, губы... Глазу не на чем остановиться! Я думала ненадолго обрести изысканный шарм...
- У тебя получилось! - хмыкнул Гарри: - Теперь ты просто приковываешь внимание всех вокруг. К счастью ненадолго. А то я начну ревновать тебя. Кстати, лицо Паркинсон с ушами Химари выглядит действительно симпатично. Не боишься, что я привыкну?
- Жаль что она не метаморф, с такими мозгошмыгами в голове, - сочувственно сказала Луна: - А вот Нимфадора совсем не ценит свой дар. И знаешь Гарри, насколько мне известно, обратно обернуться в Гермиону после добавки животной компоненты она сможет лишь в полнолуние. А до него еще 20 дней. Так что ты действительно привыкнешь...
- О нет!!! - опять вскрикнула Гермиона а ля неко Паркинсон схватив себя за остроконечные ушки: - Еще и это! Точно! Полнолуние! Сейчас только молодой месяц...
- Герми не переживай, мы тебя любим всякой, - обнял некодевочку Гарри: - Чур я буду играть с твоими ушками!
- А ты не будешь в них дуть? - всхлипнула ему в плечо Гермиона.
- Нет!
- Тогда играй.
- Кстати у тебя и зрачки овальные, - заметил Гарри: - Ты теперь наверное и в темноте должна хорошо видеть. Как насчет ночной прогулки?
- Мур! - порозовела Гермиона: - Надо будет попробовать. У меня наверное все чувства обострены.
***
- Паркинсон! - строго крикнул несгибаемый Малфой, который несмотря на козни Добби все еще учился в Хогвартсе: - Тебя вылечили? Чего ты уселась за стол грифов? Память потеряла? Ты же слизеринка.
- А вот и наш мальчик-сунь-нос-всюду! - недовольно проворчала Гермиона: - Иди убогий, здесь не подают.
- Чего не подают?
- Реплик не подают! Отвали!
- Да что же это такое? - скрипнул зубами Драко и ушел к своему столу: - Ну никакого авторитета! Хоть бы темный лорд воскрес и заставил Малфоев уважать!
Юный Малфой представлял Воландеморта в виде доброго фея, который прилетит и подарит всем круциатус, кто плохо себя вел. А остальным авадукедабру.
- Больно Драко? - сочувственно спросила Гринграсс, когда он замечтавшись споткнулся об скамейку у своего стола.
- Больно Дафна, - согласился Драко и присел рядом с ней.
- О чем ты разговаривал с Грейнджер?
- Какой Грейнджер? Это же Паркинсон! - удивился Малфой.
- Нет, Это Грейнджер под обороткой, - усмехнулась ехидно Гринграсс: - Панси еще лежит в палате. Мог бы по кошачьим ушам догадаться...
- Тьфу! - Драко в досаде плюнул в свою кашу и отодвинул её: - А я думал Панси нас предала!
- Малфой, у тебя опять неуместный пафос попер, - поморщилась Гринграсс: - Сохраняй здоровую иронию. Это же забавно, что Грейнджер старается стать похожей на Паркинсон. Не иначе как завидует её внешности. Может Поттер в Панси влюбился? Разве это не интересно?
- Да как он смеет наших девушек любить! - возмутился Драко.
- Тс. Тебе надо было на гриффиндор распределяться, - с досадой бросила вилку Гринграсс: - Никакой тонкости чувств. Никакого желания интриговать.
***
- Отлично мисс Паркинсон! - похвалила Макгонагал Гермиону, превратившую кубок в голубя: - Прекрасная трансфигурация! 10 баллов слизерину! И ушки у вас отличные! Учитесь анимагии? Кажется пестрая английская порода кошки?
- Я с гриффиндора! - еле слышно сказала Гермиона, дернув ушами.
- Вот как? - удивилась Макгонагал застыв: - Гм... похоже я слишком отвлеклась от дел факультета, уже не помню кто на нем учится... тогда 20 баллов гриффиндору!
- Ну все равно десятку мы отжали, - ухмыльнулся Малфой.
Это уже было не первый раз. Гермиона старательно зарабатывала очки для слизерина весь день. Причем Снейп дал очки только слизерину за её правильный ответ, а с гриффиндора снял, за неумелое пользование оборотным зельем.
***
В апреле наконец было изготовлено зелье из мандрагоры, которым отлечили всех лежащих в медпункте. Персефона шла, растерянно размышляя, как ей теперь успеть подготовиться к экзаменам. Остался только месяц. Вдруг кто-то бросился к ней на шею.
- Панси! Ты выздоровела наконец!
Паркинсон с изумлением узнала в той кто её обнимала Грейнджер.
- Грейнджер, что с тобой? - отстранилась Паркинсон от невесты Поттера: - Мы разве с тобой подруги?
- Ой! Извини, - покраснела Гермиона, отступив от нее: - Я и забыла, что мы не подруги. Просто мы с Гарри и Луной тебя часто навещали в больнице, разговаривали с тобой. Так что ты не пугайся, если к тебе подбегут поздравлять и Гарри с Луной. Мы за эти месяцы как-то свыклись с мыслью что ты наша подруга...
- О как?
- И еще это... - еще больше смутилась Гермиона: - Тебе все равно расскажут. В общем я под твоей личиной почти месяц ходила. Надеюсь ты не сильно обидишься?
- Но зачем? - разинула рот Паркинсон: - Я ничего не понимаю...
- Это случайно вышло. Я хотела просто немного побыть тобой, а получилось, что зелье сработало на целый месяц почти. Там немного шерсти кошки попало в зелье. Так что я ходила с твоим лицом и кошачьими ушами. Но зато я много баллов для слизерина заработала от твоего имени...
- Бред какой-то! Не своди меня с ума Грейнджер! - постаралась убежать Паркинсон, от стоящей перед ней с раскаянием на лице грязнокровки.
***
- Значит ты Поттер целовался со мной? - ехидно спросила Панси на другой день поймав избранного, когда её ввела в курс событий Гринграсс: - Причем наверное и меня окаменевшую и Грейнджер обращенную в меня? Это что, понимать как предложение стать твоей невестой? Или ты просто так решил над честной девушкой надругаться?
- Даже не понимаю о чем ты? - пожал плечами Гарри, сделав морду кирпичом: - Невест у меня хватает, а чмокнул я тебя лишь в порядке оздоровительного ритуала, чтобы оживить тебя. Но оказалось что сказки врут, и это не сработало. Возможно не хватило силы истинной любви? А Гермиона под твоей личиной женщины-кошки не так уж и сильно походила на тебя. И вообще причем тут внешность? Главное душа!
- Поттер кончай демагогию! - рассвирипела Паркинсон: - Ты берешь меня в невесты или нет?
- Судя по твоей настойчивости, - задумчиво сказал Гарри: - Ты в этом заинтересована. Но зачем мне это надо? Я на ком попало не женюсь. У обоих моих невест крутые родовые дары от магии. А денег у меня куры не клюют. И третья кандидатка имеется с крутейшей способностью метаморфизма. Так что тебе придется сильно удивить меня, чтобы заинтересовать собой. Что есть в тебе особенного? Ну кроме симпатичной мордашки. Ты в любом случае проигрываешь метаморфу по внешности.
- Хорошо, я тебе расскажу о своих родовых способностях, если пообещаешь не болтать о них на каждом углу! - мрачно заговорила Паркинсон, оттащив его в уголок: - Хотя... особо хвастать не чем. Я конечно не метаморф. И не видящая. Наш род специализируется на убийстве маглов. Только не спеши орать "вот отстой!". Речь не идет о тупом терроризме. Мы скрытые убийцы. И всегда гарантированно настигаем цель. Мы... как бы объяснить? Про болезнь Паркинсона слыхал?
- Она не лечится, - кивнул Гарри.
- Так вот мы имеем возможность накладывать неотменяемые проклятья, которые медленно убивают любого человека.
- И мага?
- И мага! - сухо ответила Панси: - Но на магах мы свое искусство никогда не практикуем. Сам понимаешь почему.
- Вас просто зачистят, - догадливо кивнул Гарри: - Какой-то договор?
- И довольно древний договор, - согласилась Панси: - Магический мир не трогает нас, мы не трогаем магов. Но при этом нам не мешают наемничать против маглов. А мы всегда соблюдаем статус секретности. Мой отец и для темного лорда был лишь наемником а не подручным. И метки у него нет. Если бы его нанял Дамблдор, то отец работал бы на него.
- Но Дамблдору маглы не интересны, - кивнул Гарри вникая в обстоятельства их родовой политики: - А магов вы отказываетесь работать.
- Ну не совсем отказываемся, - пожала плечами Паркинсон: - Если обычными средствами, то можем и магов. Речь идет лишь об особых неотменяемых заклинаниях, которые мы используем ограниченно. Короче вот такая моя нехорошая семья! Ну что? Теперь точно не полюбишь меня никогда грифиндорец? Ты же маглолюб?
- Ты моему дяде маглу это расскажи, как я его люблю, - фыркнул Гарри.
- Ну хочешь я его для тебя медленно убью? Никто и не подумает, что это убийство. Просто сгорит от болезни.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дети Азкабана."
Книги похожие на "Дети Азкабана." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Балакин - Дети Азкабана."
Отзывы читателей о книге "Дети Азкабана.", комментарии и мнения людей о произведении.