Эми Тинтера - Рибут. Дилогия (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рибут. Дилогия (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Рибут. Дилогия (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
ПЕРЕЗАГРУЗКА. Дилогия. В мире близкого будущего Корпорация развития и возрождения человечества заменила Бога и способна воскрешать мертвых и награждать их бессмертием. Называется это Перезагрузкой. Вот только рибутов, (так называют оживленных мертвецев), обыкновенные люди считают монстрами – рибуты сильнее людей, они не ведают страха и почти лишены чувств. Их пытаются истребить, но вето на истребление накладывает всесильная корпорация. Потому что гораздо выгоднее приспособить их для своих целей, ведь они – идеальные солдаты… 1. РИБУТ (ПЕРЕЗАГРУЗКА) / Reboot (2013) Рен Конноли родилась дважды. В семнадцать лет она получила три пули в грудь в жутких трущобах Остина, а ровно через сто семьдесят восемь минут девушку воскресили. Теперь она Рен Сто семьдесят восемь, лучший солдат корпорации. Рэн 178 является самым опасным рибутом в Республике Техас. Сейчас ей семнадцать лет и она служит КРЧР (Корпорации Развития Человека и Репопуляции). Любимая часть работы Рэн — это тренировка новых рибутов, однако последний поступивший на учебу, наверное, самый худший ученик, которого Рэн когда-либо встречала. Каллум Рэйс 22 практически человек. Его рефлексы слишком медленные, он постоянно задает вопросы и светит своей вездесущей, раздражающей Рэн улыбочкой. Но все же есть в нем что-то, что она не может игнорировать. Когда Каллум отказывается следовать приказу, Рэн дают последний шанс заставить его подчиниться или же устранить. Рэн никогда прежде не ослушивалась приказов и знает, что если она это сделает, то тоже будет устранена. Но она также еще никогда не чувствовала себя настолько живой как рядом с Каллумом... 2. МЯТЕЖ / Rebel (2014) Рен Конноли, лучший солдат Корпорации развития и возрождения человечества, восстает против могущественных хозяев, не желая быть наемным убийцей. Вместе со своим другом Каллумом и близкими ей по духу рибутами она рвет путы Корпорации, чтобы обрести независимость. Теперь, когда оба сбежали, они готовы начать новую жизнь в покое резервации рибутов. Но Мика 163, рибут управляющий резервацией, вынашивает тёмные планы: уничтожить людей. Всех до единого. Самое время для рибутов стать мятежниками...
– Прости. – Я осторожно высвободилась и смущенно взглянула на свою грязную одежду. – Я мерзкая.
– Ничего подобного. – Он притянул меня обратно. – По-моему, ты очень неплохо выглядишь после всего, что пережила за эти три дня.
– Всего три дня? – простонала я, уткнувшись ему в плечо. – А мне показалось, что сто!
Его руки напряглись.
– Да, это точно.
Несколько минут мы просидели молча, слушая отзвуки чужих разговоров. Наконец я немного отстранилась, чтобы видеть его лицо.
– Может, объяснишь, как мы оказались в пустом филиале?
– Когда ты пропала, я собрал рибутов, и мы пошли на город. Вытурили оттуда КРВЧ. И остались здесь, потому что решили, что ты сюда и направишься, если сможешь.
– Ну да, я пыталась, – кивнула я.
– Знаю. Адди рассказала.
– А в каком филиале меня держали?
– В Нью-Далласе. Мы попробовали освободить тамошних рибутов, но… – Его лицо исказила болезненная гримаса. – Нас было мало, а люди не поддержали. Замки на дверях открыть не удалось. – С вымученной улыбкой он откинул назад мои волосы. – Но главное, мы спасли тебя, а значит все было не зря.
– Неужели все люди покинули Остин? – потрясенно спросила я.
– Нет, – помотал он головой. – КРВЧ приказала им отправляться в Нью-Даллас, но многие остались.
– Ах вот как. Просто они не захотели спасать рибутов.
– Освобождение рибутов больше не входит в круг их главных задач. – Каллум закатил глаза и спрыгнул с койки. – Плевать. Есть хочешь? Я тут кое-что раздобыл внизу в кладовой.
– Умираю с голоду. Ничего не ела с тех пор, как мы покинули резервацию.
Соскользнув с постели, я мигом поняла, что зря перешла в вертикальное положение. Ноги дрожали, перед глазами все плыло. Схватившись за край кровати, я медленно осела на пол.
– Тебе плохо?
Присев передо мной с двумя ломтями хлеба и банкой арахисового масла, Каллум быстро окунул в масло нож, намазал один из кусков и протянул мне.
– Все нормально. – Я начала с жадностью есть.
– Ты вырубилась в челноке. Я немного разволновался. Тебе же не понадобится антидот? – Он расплылся в улыбке. – Впрочем, наверху еще немного осталось. Можем начать немедленно.
– Нет, спасибо, – простонала я. – Со мной все хорошо. Я угостилась всякой дрянью от КРВЧ на всю оставшуюся жизнь.
– Хорошо. Но если, мало ли, у тебя возникнет непреодолимое желание сожрать меня, то я сгоняю и принесу.
Я со смехом взяла второй бутерброд.
– Давай лучше о людях. Насколько я понимаю, вы с ними поладили, раз уживаетесь вместе.
Лицо Каллума стало серьезным, он откинулся назад, упершись ладонями в пол.
– Не совсем. Повстанцы в ярости от обмана Михея, а большинство остальных, наверное, попросту терпят нас, так как другого выхода нет.
Я удивленно вскинула брови:
– О Михее что-нибудь слышно?
– Нет. По-моему, это плохой знак. Наверняка он что-то замышляет. Хочет отомстить. – Каллум подался вперед и потянулся за очередным ломтем, едва я доела второй. – Думаю, ты права. Нам, скорее всего, придется уйти.
– До того, как мы очистим все филиалы?
– Вряд ли это возможно. Из-за моего дурацкого плана мы потеряли кучу народа, а людей наша судьба не колышит. Ты была права.
– И вовсе не дурацкий был план, – сказала я мягко, беря у него третий ломоть хлеба. – Мне он очень даже помог.
– Ну да, – согласился он. – Я бы рехнулся, если бы потерял тебя. – Наши взгляды встретились. – Но ты все равно была права. Игра не стоит свеч. Я хочу только одного: уйти с тобой, а люди пусть разбираются сами. Какое нам до них дело?
Голос его был печален, плечи поникли, и я даже немного взгрустнула по тому прежнему, чересчур оптимистичному Каллуму, пусть он и бесил меня там, в резервации.
– Люди никогда не меняют своих убеждений сразу, – заметила я. – И не притворяйся, будто ты можешь вот так сбежать и бросить всех на произвол судьбы. Это не так.
– Но ведь ты пострадала из-за меня, когда я убедил тебя остаться, и…
– Ничего мне не сделалось, – нахмурилась я. – И я сама так решила. Захотела бы – ушла одна.
– Мы оба знаем, что не ушла бы. Уж больно я тебе нравлюсь.
Увидев его довольную ухмылку, я прыснула:
– Это точно.
Он снова погрустнел и опустил глаза:
– Но я действительно согласен с тобой. Они ненавидят нас и помогать не станут.
– Им страшно, – возразила я. – Они избавились от КРВЧ и хотят просто спокойно жить. Понять их можно.
Он посмотрел на меня, не веря ушам:
– Ты что же, теперь борешься за права людей?
– Я… – Неожиданно мне пришло в голову, что проще всего было бы согласиться с Каллумом и убраться отсюда. Ведь всего несколько дней назад мне хотелось того же.
Но сейчас это казалось неправильным.
– Я тут подумала, – тихо сказала я. – Накануне того дня, когда Адди подвесили на веревке, она попросила меня о помощи. Я отмахнулась. Мне не хотелось высовываться, и она обиделась. А потом нас обеих сбросили с челнока. – Я посмотрела на соседнюю койку. – Примерно так же вышло с Эвер. Я могла ей помочь, но даже не попыталась. Я занималась обычным делом: выполняла приказы и помалкивала.
– В смерти Эвер нет твоей вины, – возразил Каллум.
– Знаю. Во всем виновата корпорация. Но это не значит, что меня не мучают угрызения совести.
Он коснулся моей руки:
– Я не знал.
Я ласково погладила его пальцы:
– Мне надоело, что КРВЧ заправляет всем и считает, что вправе так обращаться с нами. Когда я наконец оторвала задницу и вступилась за тебя, мне впервые стало легче. Так что за дело. Я готова.
Он тихо засмеялся, глядя на меня счастливыми, полными надежды глазами:
– Ты уверена? Ведь повстанцы действительно нам больше не союзники.
– Давай просто поговорим с ними, – предложила я. – Откажутся помочь – придумаем что-нибудь еще.
– Договорились, – кивнул он и сжал мою ладонь.
– Но не сию секунду, – добавила я, взглянув на свою грязную одежду. – Мне бы правда сначала в душ. Вода здесь еще есть?
– Есть. КРВЧ отрубила электричество, но мы все починили. – Он встал и протянул мне руку. – Гейб привел кого-то из местных, пока мы не улетели. Его ранили в Нью-Далласе, но Тони уверяет, что все обойдется.
Я взяла его за руку, и он помог мне подняться. В памяти всплыли смутные воспоминания о переполохе в челноке и призывах о помощи какому-то человеку.
– Залезай! – Каллум нагнулся и похлопал себя по спине. – Прокачу.
После еды я чувствовала себя уже немного лучше, но голова по-прежнему кружилась. Я с благодарностью взглянула на него, взобралась на спину и обхватила за шею.
Каллум вышел в коридор. Первые отсеки, мимо которых мы проходили, пустовали, но, когда мы свернули за угол, стали попадаться и такие, в которых сидели рибуты; еще небольшая группа стояла в дальнем конце коридора. Кого-то я узнала, и они приветственно помахали мне.
– Это же не все? – спросила я, обернувшись, когда Каллум достиг лестницы. Там я насчитала примерно двадцать или тридцать рибутов.
– Нет, большинство осталось в городе. Заняли брошенные дома и квартиры. Кто-то даже палатки поставил. Заявили, что здесь им жутко.
Наверное, мне тоже следовало испытывать подобные чувства, но я не испытывала. Только не теперь, когда здесь больше не было КРВЧ. Целых пять лет филиал служил мне домом. В этих стенах все было знакомо, и странно, но я ощущала себя в безопасности.
– Но в Нью-Далласе все-таки были потери, – негромко сказал Каллум. – Бет. И еще несколько остинцев.
Я ласково обняла его за плечи. Бет и всех остальных я почти не знала, но очень хорошо понимала, как тяжело у него на душе, ведь именно себя он чувствовал ответственным за их жизни.
В женской душевой Каллум аккуратно опустил меня на пол. Она была такой же, как в Розе, – ряды кабинок, отделенных шторками. Я открыла шкафчик справа от меня и обнаружила небольшую стопку полотенец.
– Ах да, у меня же твоя одежда! – спохватился Каллум и отступил на шаг. – Подождешь минуту? Я принесу.
Он скрылся за дверью, а я медленно прошла по кафельному полу и села перед одной из кабинок.
Стояла жутковатая тишина, только из какого-то крана размеренно капала вода. Мне всегда было неловко в душевой. Я терпеть не могла, когда вокруг носились полуголые рибуты, без умолку болтая и заигрывая друг с другом.
Сейчас мне казалось глупостью осуждать их за желание скрасить невыносимое существование. Я тронула рубцы под рубашкой. Действительно, странно так сильно переживать из-за шрамов. Своими страхами я, похоже, раздула из мухи слона.
Отворилась дверь, и вошел Каллум, раскачивая пакетом.
– Здесь твои вещи, – сказал он, ставя пакет рядом со мной. – Прихватил из резервации.
– Спасибо. – Мне пришлось схватиться за край перегородки, чтобы встать на ноги.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рибут. Дилогия (ЛП)"
Книги похожие на "Рибут. Дилогия (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эми Тинтера - Рибут. Дилогия (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Рибут. Дилогия (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.