Маргарет Уэйс - Стражи звездного щита

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стражи звездного щита"
Описание и краткое содержание "Стражи звездного щита" читать бесплатно онлайн.
Многие не верят в разумную жизнь во Вселенной, но мало кто сомневается в повсеместном действии единых физических законов. Но именно с разумной жизнью и зонами, где привычная физика уступает место магии, и столкнулся корабль землян «Архилус», посланный к ближайшей к нам звезде Тау Кита. Казалось бы, столь невероятные внешние условия должны порождать у их обитателей чувства и поступки, не похожие на привычные нам, однако это не так.
Не отличающийся чертами супермена в земных условиях, рядовой специалист капитан Джереми Гриффите в дальнем космосе способен совершить подвиг, а грозная и неприступная Меринда Нескат с планеты Бришан вполне может вести себя по-земному.
– Нет, Оскан! – вскрикнула Сивилла. – Пожалуйста!
Меринда взбежала по ступеням.
– Оскан! Они будут здесь с минуты на минуту! Оскан стиснул зубы. Он отстегнул последние замочки и сорвал маску с лица Сивиллы.
– Во имя богов! – с ужасом выдохнула Меринда. Изувеченная голова испуганно отпрянула. По залу разнесся душераздирающий крик… и вдруг все стихло.
Оскан нежно прикоснулся к изуродованной щеке.
– Терика! Пожалуйста, не плачь. Мы пришли за тобой.
Меринда остолбенела.
– Терика?!
Обожженное лицо повернулось к ней, и губы прошептали:
– Меринда!
– Так ты жива! – еле слышно проговорила Меринда.
– Да, Оскан, нашел меня, – сказала Терика. – А теперь вы все должны уйти. Оставьте меня здесь, я могу жить только этой жизнью.
– Нет, Терика, – возразил Оскан. – Мы пришли, чтобы забрать тебя домой!
– Оскан! – В голосе Терики послышались слезы. – Мой дом здесь! Вне этой комнаты у меня нет ни глаз, ни тела… ни жизни!
Оскан продолжал нежно гладить покрытую ожогами щеку.
– Терика, я знаю место, где необычайно красиво. Дом в горах, вдали от любопытных глаз. Позволь мне разделить этот дом с тобой, Терика. Позволь мне стать твоим телом, и мы вместе станем бродить по зеленым долинам.
– Ты не понимаешь! – Более не корректируемые маской, ее слова звучали искаженно. – Они никогда не позволят мне уйти. Я знаю, кто они! Знаю, чего они хотят! Пожалуйста… ради меня… верни маску на прежнее место и уходи!
Оскан убрал руку от ее лица.
– Терика, я верну маску на место, но никогда больше не оставлю тебя.
В эту минуту огромные двери зала начали медленно открываться.
– Вестис Нескат! – закричал Гриффитс. – Сейчас здесь соберется неплохая компания!
Меринда быстро спустилась с лестницы.
– Оскан! Забирай Терику и варвара! Найди другой выход! Я задержу их, сколько смогу!
В зал вошел высокий человек в плаще. Меринда подняла свой пульсатор.
– Страж, я выбрала это место, чтобы умереть! Хочешь присоединиться ко мне?
– Уверен, что этого не потребуется, – произнес человек в плаще, снимая с головы капюшон. – Привет, Рини! Рад снова тебя видеть.
Оружие выпало из рук Меринды.
– Привет, Кет, – хрипло ответила она.
31. Искушение и испытание
Наверное, Дворец Невиданной Тайны был не столь древним, как Старый город, но достаточно старым по сравнению с новыми кварталами Ярка. Лифтовые шахты во Дворце были проложены по старинке, вертикально, и не обеспечивали горизонтального перемещения. Поэтому Меринде пришлось пройти пешком не менее пятидесяти футов от лифта до апартаментов Квикета. В голове у нее царила полная неразбериха: весь мир, казалось, вывернулся наизнанку. Она очень устала.
Квикет успел подхватить ее, окутав тенью, сопровождавшей его, где бы он ни находился. Меринда сопротивлялась, не желая его помощи, сопротивлялась тем сильнее, чем больше в ней нуждалась. Негодование, смущение, надежда и неприязнь кипели в ней, помутив разум, спутав ощущения и мысли. Ей не подчинялось даже собственное тело, отчего она злилась еще больше.
Квикет провел ее сквозь стену. Невидимая дверь была похожа на продолжение коридора. В подсознании у Меринды прозвучало предостережение: по воле Квикета она может оказаться навеки замурованной, пройдя через такую дверь, и вряд ли будет способна отыскать ее вторично. Как только они миновали дверь, Меринда услышала, как та захлопнулась, и она оказалась в западне.
«Прекрасная клетка», – подумала она, оглядевшись. Главная комната была около пятидесяти футов в длину, ее стены поднимались футов на двадцать вверх к подвесному потолку. В стене справа располагался огромный камин, в котором горели огромные же поленья. В дальнем конце комнаты возле трех высоких, от пола до потолка, окон стоял массивный стол. Арочные двери, одна рядом с камином, другая в противоположной стене, вели в соседние комнаты.
Поддерживая Меринду, все еще нетвердо стоящую на ногах, Квикет провел ее к удобному креслу возле камина. Она покорно опустилась на мягкие подушки. Квикет положил ее ноги на пуфик и повернулся к ней.
Меринда, в свою очередь, взглянула на Квикета. Возраст брал свое, хотя черты его лица остались по-прежнему угловатыми; время не коснулось и волнистых черных волос. Невозможно было не узнать эти глубоко посаженные, гранитно-серые глаза и тяжелую челюсть. Она смотрела в его глаза, но не решалась задавать вопросы.
Квикет отвел взгляд.
– Что случилось с твоей тенью? – спросила Меринда, еще пытаясь привести в порядок свои мысли.
Она видела, как Квикет ухмыльнулся, опустив глаза.
– Тень – это всего лишь небольшое представление, которое мы устраиваем для гостей. Вообще-то идея не наша. Сопровождающую тень как знак уважения придумали искусственные интеллекты. Но в своих апартаментах я могу побыть в естественном обличье.
Наступило неловкое молчание. Им надо было так много сказать друг другу, что ни один не решался заговорить первым.
– Выпьешь чего-нибудь? – предложил Квикет, переходя в кабинет рядом. – Или, может быть, хочешь поесть?
– Нет, – отказалась Меринда.
Квикет пожал плечами и налил себе янтарного напитка. Он смотрел в стакан, отвернувшись от Меринды.
– Это наша собственная Вселенная, сказал ты однажды.
– Что такое? – Квикет повернулся на ее голос.
– Я только повторила твои слова: «Это наша собственная Вселенная», – произнесла она, устремляясь мыслью в далекое прошлое. – Ты сказал мне это, когда мы были в Колизее. Потом ты раскрыл мне свои объятия.
– Это было очень давно, – заметил Квикет. Меринда горько улыбнулась:
– Ты говорил мне это и раньше.
– Похоже, ты прекрасно обходишься без меня, – проговорил Квикет.
– Прекрасно обхожусь? – Глаза Меринды, полные боли и ненависти, устремились на Квикета. С каждым словом в ее голосе слышалась горечь. – Нет, ты ошибаешься. За те восемь лет, что прошли после нашей встречи у водопада, весь этот мир пал под гнетом Мрака! Я тогда думала, что нашла тебя снова, что моя жизнь вновь обрела смысл! – У Меринды дрожал голос, она не могла сдержать своего негодования. – Потом я видела твою смерть! С тех пор этот кошмар преследует меня каждый день и каждую ночь!
– Я сделал то, что должен был сделать, Рини, – ответил Квикет, подходя к ней ближе. – Ты должна понять…
– Понять! – закричала Меринда. Не выдержав, она вскочила с кресла и бросилась на Квикета.
Стакан выпал у него из руки, разбившись о каменный пол. Он оборонялся, как мог, пока ему не удалось схватить Меринду за руки и приподнять над полом. Она билась в его руках, словно дикое животное, брыкалась и извивалась, пыталась ударить его головой. Квикет едва сдерживал ее бешеное сопротивление. Вдруг она обмякла в его руках и разрыдалась.
– Рини, – прошептал Квикет ей на ухо, – успокойся, детка.
– Я тебя любила, Кет, – продолжала рыдать Меринда. – Я тебя любила, а ты меня предал. Квикет сел на ковер, не отпуская ее рук.
– Меринда, пожалуйста, пойми. Я должен был оставить тебя.
Меринда с горечью покачала головой.
– Ты не взял меня с собой! – Ее слова прозвучали как обвинение и вопрос одновременно.
– Туда, куда я направлялся, – тихо сказал он, – ты пойти не могла.
– Ты думал, что я не смогу тебе помочь, – продолжала всхлипывать Меринда.
– Ах вот что! – Квикет осторожно отпустил ее. – Нет, Меринда, я оставил тебя, потому что для меня это был лучший способ умереть и быть уверенным, что никто никогда не усомнится в моей смерти. Знай, что я читал твои отчеты по этому делу с большим интересом. Из всех Вестис Инквизиторов ты была самой убедительной. Мы рассчитывали на…
– На что?! – воскликнула Меринда.
– На то, что ты поверишь в мою смерть. – Квикет встал, взял ее за руки, поднял и снова отвел в кресло. – Мы на пороге великого нового порядка в Галактике, Рини. Последние восемь лет мы над этим работали и теперь близки к осуществлению задуманного. – Он сел в кресло напротив Меринды.
Она ждала, пока он соберется с мыслями.
– Я сказал тебе, что однажды звезды станут нашими, – наконец произнес он.
– Нет, ты сказал «моими», а не «нашими», – поправила его Меринда.
– Я имел в виду «нашими»… и они наши, Рини, или скоро станут нашими. – Он посмотрел на свои руки и продолжал: – Существует организация…
– Да, – кивнула Меринда. – Орден Будущей Веры. Квикет покачал головой:
– Нет, Рини, это всего лишь небольшая часть плана. Вы думаете, что Стражи лишь главы этого Ордена, которые командуют флотом призраков и с его помощью насаждают Мрак. Не удивляйся моей осведомленности, Рини, я действительно имею доступ к коммуникациям «Омнета». Стражи не просто люди, расхаживающие в плащах и окруженные тенью. Стражи нечто гораздо большее. Они есть во всей Галактике, Меринда. Даже теперь наши агенты действуют везде, где есть «Омнет».
– Как такое возможно? – удивилась Меринда.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стражи звездного щита"
Книги похожие на "Стражи звездного щита" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Уэйс - Стражи звездного щита"
Отзывы читателей о книге "Стражи звездного щита", комментарии и мнения людей о произведении.