» » » » Агата Кристи - Детективные романы и повести


Авторские права

Агата Кристи - Детективные романы и повести

Здесь можно скачать бесплатно "Агата Кристи - Детективные романы и повести" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Криминальный детектив, издательство Томское книжное издательство, год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Агата Кристи - Детективные романы и повести
Рейтинг:
Название:
Детективные романы и повести
Издательство:
Томское книжное издательство
Год:
1990
ISBN:
5-7515-0161-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Детективные романы и повести"

Описание и краткое содержание "Детективные романы и повести" читать бесплатно онлайн.



В сборник включены романы и повести английской писательницы, известной в мире как мастер детективного жанра:

"Шестнадцать лет спустя"

"Вилла «Белый Конь»"

"Смерть в облаках"

"«Почему не позвали Уилби?..»"






В эту минуту прибежал Томми и бросился на шею дяде.

— Ты привез мне электрический поезд? Ты обещал.

— О, Томми! Некрасиво просить подарки, — остановила его Сильвия.

— Не надо его бранить, Сильвия, я действительно обещал и выполнил свое обещание. А что, Генри не придет пить чай?

— Не думаю. Он не очень хорошо чувствует себя… Как я рада, что ты вернулся, Роджер, — порывисто добавила она.

Он положил руку на ее плечо.

— И я рад, что вернулся.

После чая Роджер стал играть со своим племянником. Наблюдая за ними, Френки мучительно старалась разобраться в своих противоречивых мыслях. «Роджер не похож на человека, способного на хладнокровное, преднамеренное убийство. Очевидно, мы с Бобби ошиблись. Но тогда, кто же столкнул Притчарда?» Она по-прежнему была убеждена, что его столкнули. «Но кто это сделал? И кто подсыпал морфий в пиво Бобби?»

При мысли о морфии Френки внезапно поняла причину странного выражения глаз Генри и его неестественно суженных зрачков.

«Неужели Генри Бэссингтон наркоман?»

Глава XIII

Как ни странно, она получила ответ на следующий же день. И он исходил от Роджера. Они играли в теннис, а после, сидя в тени, вели беседу на разные отвлеченные темы. Френки все более и более поддавалась обаянию Роджера. Этот «блудный сын», по ее мнению, выгодно отличался от своего мрачного и серьезного брата.

Мысли Френки были прерваны словами Роджера:

— Не удивляйтесь, леди Френсис, моей откровенности. Я знаю вас всего двадцать четыре часа, но инстинктивно чувствую, что вы единственный человек, с которым я могу посоветоваться.

— Посоветоваться? — удивилась Френки.

— Да. Я никак не могу выбрать правильную линию поведения. Вопрос касается моего брата.

— Брата?

— Я уверен, что он наркоман.

— Что вас наводит на эту мысль?

— Его вид. Резкие перемены настроения. А его глаза? Вы обратили внимание на его зрачки?

— Да. А что он принимает, по-вашему?

— Морфий или опиум.

— И давно это продолжается?

— Я считаю, что это началось месяцев шесть назад. Помню, что он жаловался на бессонницу. Очевидно, тогда он и пристрастился к наркотикам.

— А как он их достает? — спросила практичная Френки.

— Полагаю, что получает по почте. Вы заметили, каким он иногда бывает нервным и раздражительным перед вечерней почтой и как он преображается к обеду?

Френки кивнула. Она вспомнила, каким оживленным и остроумным бывал он иногда во время обеда.

— Но откуда он это получает?

— Вот этого я не знаю. Полагаю, что в Лондоне есть такие места, где можно достать наркотики за большие деньги.

— А почему, собственно, вы со мной об этом говорите? — без излишней дипломатии спросила Френки.

— Потому что я не знаю, как быть с Сильвией, — просто ответил Роджер.

— Вы полагаете, что она ничего не знает?

— Конечно, нет. Должен я сказать ей об этом, как вы думаете?

— Сложный вопрос…

— Вот почему я и подумал, что вы можете мне помочь. Сильвия очень к вам привязалась. Она ни с кем из соседей не дружит, а вы ей сразу понравились. Как мне поступить, леди Френсис? Сказать правду — значит, нанести ей удар.

— Если она будет знать правду, возможно, она сумеет повлиять на мужа, — высказала предположение Френки.

— Я в этом сильно сомневаюсь. Когда дело касается наркомании, никто, даже самые близкие и дорогие люди, не в состоянии повлиять.

— Это довольно безнадежная точка зрения.

— Но это факт. Есть один выход. Если бы Генри согласился лечиться, то его можно было бы поместить в лечебницу доктора Николсона, недалеко отсюда.

— А, по-вашему, он не согласится?

— Кто знает. У морфинистов бывает такое настроение, когда они готовы на все, чтобы вылечиться. Я полагаю, что Генри скорее пойдет на это в том случае, если будет думать, что Сильвия ни о чем не догадывается. Если бы лечение оказалось успешным, можно было бы сказать ей, что его лечили от нервного расстройства.

— А кто такой этот доктор Николсон?

— Он канадец. Очень умный человек, к счастью, Генри к нему весьма расположен… Тише, идет Сильвия…

Миссис Бэссингтон присоединилась к ним.

— Много партий вы сыграли?

— Три, — ответила Френки. — И все три я проиграла.

— А я ленюсь играть в теннис, — сказала Сильвия. — Надо как-нибудь пригласить доктора Николсона с женой. Она очень любит играть в теннис.

— Я только что говорил леди Френсис о докторе Николсоне.

— Называй ее лучше Френки, так же, как и я.

— Они из Канады, не так ли? — спросила Френки.

— Он, безусловно. Жена, по-моему, англичанка, но я не совсем уверена в этом. Она очаровательное создание, с большими красивыми печальными глазами. Мне кажется, она не очень счастлива. У нее, должно быть, невеселая жизнь.

— Он содержит лечебницу, не так ли?

— Да. Нервные заболевания и наркоманы. По-видимому, он успешно лечит своих больных. Это человек большой воли.

— Он вам нравится?

— Нет, — решительно ответила Сильвия.

Позднее она показала Френки фотографию прелестной женщины с большими глазами.

— Это Мойра Николсон. Привлекательное лицо, не правда ли? Недавно одни наши друзья привезли к нам своего знакомого. Увидя эту фотографию, он был буквально потрясен… Кстати, я собиралась пригласить доктора Николсона с Мойрой на обед. Мне интересно услышать ваше мнение о нем.

— О нем?

— Да. Как я уже вам говорила, я не люблю его, однако у него интересная внешность.

Что-то в голосе Сильвии заставило Френки пристально посмотреть на нее, но та отвернулась и занялась цветами.

«Надо собраться с мыслями, — подумала Френки, одеваясь в тот вечер к обеду, — и начать действовать». Взяв листок бумаги, она записала следующее:

1. Выяснить, где находился Роджер 16-го, в тот день, когда было совершено покушение на Бобби.

2. Показать Роджеру фотографию покойного Притчарда и посмотреть, какое это произведет на него впечатление. Попутно выяснить, подтвердит ли Роджер, что был в Марчболте в день убийства.

Тут Френки задумалась — задать такой вопрос, значит открыть свои карты. С другой стороны, преступление произошло в местности, где она живет, и упомянуть об этом при случае — вполне естественно.

Она смяла бумажку и сожгла ее в камине.

За обедом ей представился случай выяснить первый из интересующих ее вопросов.

— Я никак не могу отделаться от ощущения, что мы с вами уже где-то встречались, — заметила Френки, обращаясь к Роджеру. — И совсем недавно. Не были ли вы случайно 16-го на вечере у леди Шейн в отеле «Клэридж»?

— Это никак не могло быть 16-го, — вмешалась в разговор Сильвия. — Роджер был здесь в этот день. Я хорошо помню, так как мы устроили праздник для детей, и Роджер был моим главным помощником.

— Я уверен, что не встречал вас раньше. Если бы я вас встретил, то не мог бы так скоро забыть, — галантно заявил Роджер.

«Один вопрос выяснен, — подумала Френки. — Роджера не было в Уэльсе в день покушения на Бобби».

Позднее так же легко удалось выяснить и второй вопрос. Френки завела разговор об однообразии деревенской жизни и о том, каким развлечением является любое происшествие.

— В прошлом месяце в наших краях какой-то человек свалился со скалы, — заметила она. — Мы все были очень взволнованы этим. Я пошла на следствие в ожидании сильных ощущений, но, увы, все оказалось довольно скучным.

— Речь идет о происшествии в Марчболте? — внезапно спросила Сильвия.

Френки утвердительно кивнула головой.

— Да, наш замок находится всего в семи милях от Марчболта.

— Это, должно быть, тот человек, о котором ты рассказывал, Роджер! — воскликнула Сильвия.

Френки вопросительно посмотрела на Роджера.

— Я оказался свидетелем этого происшествия, — пояснил он, — мне пришлось дежурить у трупа до прихода полиции.

— А я слышала, будто там был сын нашего священника.

— Ему надо было уйти, играть на органе во время богослужения, или что-то в этом роде. Поэтому я заменил его.

— Как интересно! — воскликнула Френки. — Мне говорили, что кто-то еще был там, но я не обратила внимания на фамилию этого человека. Значит, это были вы?!

— Возможно, там вы меня и видели, в Марчболте, — выразил предположение Роджер.

— Меня не было в тот день дома. Я вернулась из Лондона только пару дней спустя. А вы были на следствии?

— Нет. Я вернулся в Лондон на следующий день после происшествия.

— Ему пришла нелепая мысль купить дом в тех местах, — сказала Сильвия.

— Абсолютная чушь! — подтвердил Генри.

— Вовсе не чушь, — возразил Роджер, — надо же мне когда-нибудь обзавестись своим домом.

— Если ты решишь это сделать, то поселись поблизости от нас, а не в Уэльсе, — заметила Сильвия.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Детективные романы и повести"

Книги похожие на "Детективные романы и повести" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Агата Кристи

Агата Кристи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Агата Кристи - Детективные романы и повести"

Отзывы читателей о книге "Детективные романы и повести", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.