Эда Макбейн - Белая леди

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Белая леди"
Описание и краткое содержание "Белая леди" читать бесплатно онлайн.
Романы мастера детективного жанра Эда Макбейна «Удар молнии» и «Белая леди» впервые публикуются в нашей стране. Действие этих захватывающих детективов разворачивается в самых неожиданных местах и увлекает внимание читателей.
Расследовать загадочные происшествия и найти жестоких и циничных убийц всегда непросто. А если эти убийства совершены три года назад, тогда задача усложняется вдвойне…
— Но подобный вызов может рассматриваться в некоторых судах как нарушение доверия между адвокатом и его клиентом.
— Прекрасно, поверенный! Можете судиться по этому поводу, если вам этого сильно захочется.
— Уверен, мне не придется этого делать. Но, детектив Блум, мне тоже хочется вам кое-что сказать… Почему вы считаете, что стрельба в Ньютауне каким-то образом связана с Питером Торренсом? Вы думаете, что мистер Хоуп отправился к нему на встречу?
— Да, мне кажется, что так вполне могло быть.
— И вы требуете, чтобы я подорвал доверие клиента к адвокату, руководствуясь такими слабыми доказательствами? Забудьте об этом. Я слишком уважаю закон!
— Хорошо, я отправляюсь за постановлением суда, а вы пока не уезжайте в Питтсбург.
— О, у меня в запасе еще полгода. Мистер Блум, вы же детектив! Легче найти Питера Торренса другим способом!
За неделю до покушения Мэттью много раз звонил из дома. Много раз он звонил в свой офис. Синтия подтвердила, что он часто звонил туда, чтобы проверить звонки, которые поступили ему на телефон офиса. Много звонков было и в прокуратуру Штата, к Патриции Кий. Она подтвердила, что он действительно часто звонил ей, иногда раза три или четыре в день. Остальные звонки были тем людям, которых он посещал: Джордж Стедман, Мария Торренс, Эндрю Вард, Джон Рафферти. Но Блума больше всего интересовали звонки в Брэдентон.
Первый звонок был сделан в четверг рано утром. Следующий — тоже в четверг, в тринадцать десять, и спустя десять минут после встречи Мэттью с Д’Аллессандро. Блум подсчитал, что их встреча длилась сорок пять минут, и он был уверен, что Мэттью начал звонить, как только оказался дома, в Виспер Ки. Далее был звонок спустя одну минуту, а потом еще один звонок по тому же номеру, и тоже через минуту.
Номер в Брэдентоне был зарегистрирован на человека по имени Герри Донован. Блум позвонил по этому номеру и стал ждать. Один звонок, два, три, четыре…
— Алло? — он услышал приятный женский голос.
— Здравствуйте, с вами говорит детектив Блум, полицейский департамент Калузы. Я говорю с миссис Донован?
— Да.
— Миссис Донован, я звоню по поводу нескольких звонков, которые сделал вам мистер Хоуп. Это было в прошлый…
— Как он? — сразу поинтересовалась она.
— Спасибо, все нормально. Миссис Донован, в прошлый вторник он звонил вам четыре раза. Один звонок был без трех минут девять утра…
— Да.
— Три остальные звонка были в десять минут четвертого, одиннадцать минут четвертого и двенадцать минут четвертого. Вы помните, как он вам звонил?
— Да. Меня так поразило, когда я услышала, что его…
— Вы мне не можете сказать, почему он вам звонил?
— Вы не знаете, кто это мог сделать?
— Нет, мадам, пока мы ничего не знаем. Вы не помните, о чем вы с ним говорили?
— Конечно, я все помню. Я с ним встречалась в то утро, а впервые он позвонил, чтобы условиться о встрече. Мы с ним долго разговаривали, и я была поражена, когда он мне снова позвонил.
— Мадам, почему он вам перезвонил?
— Он хотел узнать, не было ли каких-нибудь вестей от Питера. Понимаете, он пытался его разыскать.
— А он у вас раньше не интересовался, как можно найти Торренса?
— Да, он говорил об этом утром, пока сидел у нас. Я ему сказала, что Питер остановился где-то в Калузе, но я не знала, где, и предложила навестить адвоката Питера. Может быть, он знает, где тот остановился?
— Артура Д’Аллессандро?
— Да, именно его.
— А вам еще раз звонил мистер Торренс? Может, он навещал вас?
— Нет.
— И вы не знаете, где он живет?
— Вы правы.
— Это все, что хотел у вас узнать мистер Хоуп?
— Да. Мне жаль, что я не смогла ему помочь. Он показался мне очень приятным человеком, я надеюсь…
— Вы не знаете, остался ли мистер Торренс в городе?
— Мне жаль, но я не могу этого сказать.
— Вы можете оказать одолжение?
— Конечно.
— Если он вам снова позвонит, спросите, как с ним можно связаться? А потом сразу перезвоните мне.
— У него могут быть какие-нибудь неприятности?
— Нет, нет! Мне просто хотелось бы с ним побеседовать.
— О чем?
У нее сразу изменился голос, и Блум понял, если ей позвонит Торренс, она ему обязательно расскажет, что им интересовалась полиция. Он услышал решение в ее голосе и пожалел, что позвонил Эгги Донован!
— Я вам сейчас продиктую номер телефона, — торопливо заметил Блум. — Вы спросите по этому номеру детектива Блума.
— Вы думаете, что в мистера Хоупа стрелял Питер?
— Нет, мадам. Мы не знаем, кто в него стрелял.
— Но вы считаете, что это мог сделать Питер, — сказала она и повесила трубку.
Блум снова стал просматривать список звонков Мэттью.
Следующий звонок был Уоррену Чемберсу.
Блум набрал его номер, и Уоррен поднял трубку после второго звонка.
— Уоррен, это Морри, — сказал Блум. — Тебе звонил Мэттью в прошлый четверг в четверть четвертого? Что он от тебя хотел?
— Он хотел узнать, не могу ли я одолжить ему портативный магнитофон.
— Что, что?
— Ему был нужен магнитофон, чтобы записать разговор с одним человеком.
— Почему ты мне раньше об этом ничего не сказал?
— Я просто об этом не подумал.
— Ты ему одолжил магнитофон?
— Я привез ему «Нагру».
— Ты отдал его ему в руки?
— Нет, его не было дома, и я оставил его около кухонной двери.
— Когда это случилось?
— В четверг. Часов в пять или в шесть.
— Он не сказал, кого он собирается записать?
— Нет.
— Ты его об этом спрашивал?
— Нет, Морри, я же не знал, что в него будут стрелять на следующий вечер.
— Теперь ты это знаешь. Тебе следовало сообщить мне об этом.
— Извини, я не подумал.
— Человек берет у тебя на время сраную «Нагру»…
— Извини.
— Отправляется куда-то, чтобы кого-то записать… Какого черта, ты?..
— Прошу тебя, извини.
— Хорошо. Мы все делаем ошибки.
— Две минуты назад мне звонил Блум, — сказал ей Уоррен. — Он плохо со мной разговаривал.
— Почему?
— Я забыл ему сказать, что Мэттью брал у меня «Нагру».
— Когда?
— В прошлый четверг.
— Ты прав, ты все проспал.
— И ты туда же?
— Кого он собирался записать?
— Я не знаю.
— Ты его не спросил?
— Нет.
— Да, Уоррен, ты отлично работаешь. Ладно, пока это не конец света. Ты меня слышишь?
— Слышу. Блум заставил своих людей все проверить в гостиницах, мотелях и барах Калузы.
— Зачем?
— Он пытается выйти на Торренса. У него не удался разговор с Эгги Маккалоу.
— Что ты хочешь сказать?
— Ему кажется, что он сказал ей что-то лишнее.
— Что именно?
— Она клянется, что не знает, где остановился Питер Торренс, но Блум не уверен, что это правда. Он боится, что она проинформирует Торренса о том, что мы его ищем. Он хочет, чтобы мы навестили следующих двоих людей лично.
— Следующих двоих? Уоррен, о чем ты говоришь?
— На прошлой неделе Мэттью много звонил из дома. Некоторые звонки были людям, которых мы ищем.
— Кого именно?
— Эгги Маккалоу, например.
— Никогда не видела эту леди.
— Мэттью навестил ее на прошлой неделе.
— А остальные двое?
— Джинни Вард и…
— Я займусь Джинни, — сказала Тутс.
— Зачем?
— Чтобы ты к ней не совался.
— Тебе не хочется узнать, кто второй?
— Нет.
— Мария Торренс.
Офис «Хейр энд Нау» располагался в здании, спроектированном одним из самых известных архитекторов Калузы. Предполагалось, что дом будет похож на старый испанский колониальный монастырь, но вместо этого он походил на розово-синий трехэтажный комплекс офисов. Кстати, он и использовался именно в этих целях.
Сначала предлагалось сдавать под магазинчики все помещения, находившиеся на уровне улицы, но архитектор хитро спланировал здание таким образом, что на улицу не выходило ни единого окна, и поэтому там не было витрин. Поэтому, чтобы пройти к магазину, вам следовало войти внутрь здания. Снаружи вы никогда бы не догадались, что внутри есть магазинчики. Если только вам не пришло в голову прочитать список жильцов, проживающих в этом здании. Именно это Уоррен сделал, прежде чем войти внутрь, а потом отправился в самый большой офис на первом этаже.
Белая приемная офиса «Хейр энд Нау» была украшена фотографиями женщин с разным цветом волос и с разными прическами. Уоррен подумал, не была ли фирма «Хейр энд Нау» салоном красоты?
Он подошел к столу секретаря и сказал сидевшей там женщине, что мисс Торренс его ожидает.
В конце комнаты открылась дверь сладко-розового цвета, и оттуда вышла молодая черная девушка в малиновой мини-юбке и белой кофточке. Она положила бумаги на стол, улыбнулась Уоррену и снова упорхнула.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Белая леди"
Книги похожие на "Белая леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эда Макбейн - Белая леди"
Отзывы читателей о книге "Белая леди", комментарии и мнения людей о произведении.