» » » » Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий


Авторские права

Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий

Здесь можно скачать бесплатно "Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий
Рейтинг:
Название:
Высокий, Загадочный и Одинокий
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Высокий, Загадочный и Одинокий"

Описание и краткое содержание "Высокий, Загадочный и Одинокий" читать бесплатно онлайн.



Для Медисон наконец-то всё прояснилось. После нескольких лет борьбы за выживание она получила работу своей мечты, наконец-то смогла внести приличный залог за жильё и может перевести брата и сестру в настоящий дом. Ничто не предвещало беды. Когда оставившая их несколько лет назад мать внезапно объявляется и перевозит детей в Нью-Гэмпшир, у Медисон не остаётся иного выбора как отправиться с ними, иначе она потеряла бы брата и сестру. Снова позабыв о своих мечтах, Медисон пытается влиться в эту жизнь, но всё сложно: её пятнадцатилетняя сестра ведёт себя как начинающая проститутка, окружающие люди ведут себя как-то странно, её начальник – настоящий придурок, Медисон чувствует себя аутсайдером, лучшим другом оказывается шестнадцатилетний панк, а невероятно красивый парень, снимающий комнату по-соседству, ведёт себя как свинья, по три раза на дню принимая душ и оставляя Медисон холодную воду. И у этого красавчика есть какой-то секрет… секрет, разгадать которой дико желает Медисон, и ни перед чем не остановится, сколько бы предупреждений не получала.

Детектив Ефраим Уильямс давно уже научился не проявлять эмоции и не привязываться к людям. В чём была причина? Они приходили и уходили, а он оставался. И в этот раз ничего не должно было измениться… или он так думал. Когда хозяйка дома сообщала о приезде своих внуков, он желал не так уж и многого – чтобы никто не нарушал его покой. И уж точно не ожидал, что придётся каждый раз, как уловит восхитительный аромат своей соседки, бороться с жаждой крови или что она будет постоянно загонять в угол и забрасывать вопросами. И как будто этого мало, Ефраима снова находит Мастер из прошлой жизни, и требует его крови. Мастер готов пойти на всё, чтобы её заполучить, и даже использовать раздражающую соседку, которая впервые за несколько веков заставляет почувствовать Ефраима что-то большее, чем боль.






– Да.

– Но ты все же сделал это.

– Да.

– Почему?

– Что значит "почему"?

– Я имею ввиду, почему ты целенаправленно причинил себе столько боли, если знал, как плохо будет?

– Потому что я причинял боль Медисон.

– Почему ты просто не отпустил ее? Я знаю, она сказала, что ее кровь была твоей слабостью и так далее, но если ты знал, что ранишь ее, ты мог бы ее отпустить.

– Нет, во время жажды крови не мог бы. Я себя не контролировал.

– Но ты был в состоянии выстрелить в себя.

– Мне пришлось, пока у меня все еще была маленькая толика контроля над рукой.

Крис посмотрел на дверь спальни.

– Что случилось с теми другими существами? Они были вампирами, да?

– Да, они пришли за моей кровью. Я то, что ты бы назвал Дневной бродяга. Плюс вечная жизнь, как я, полагаю. Они хотели моей крови и это убило их.

– Именно поэтому ты позволил им это сделать.

– Не то чтобы позволил. Они поймали меня в ловушку.

– Ты имеешь ввиду, когда целовал ту шалаву.

Ефраим вздохнул.

– Я никого не целовал.

– Ты уверен? Для меня это выглядело именно так.

– Она думает, что я целовал ее?

Крис встал и прошелся по комнате.

– Не знаю. Она бы не сказала мне, что думает по поводу случившегося.

– Это объяснило бы наручники, я так, полагаю.

– Ты думаешь, она собирается держать тебя здесь пока ты не заговоришь?

Он вздохнул.

– Да, я все еще должен ей пару часов объяснений

– У нее есть два часа вопросов?

– Ну, возможно, и нет. – Ефраим выглядел задумчивым.

– Почему ты так говоришь?

– Потому что она стоит за дверью вот уже десять минут.

– Поэтому ты отвечал на мои вопросы, потому что знал, что она подслушивает?

Он кивнул.

– Да, а еще потому что у тебя есть право знать, раз ты собираешься хранить мой секрет.

Медисон шагнула в комнату.

– Что меня выдало?

Ефраим приподнял бровь.

– Я слышал и почуял тебя.

– Эй, где мой торт?

– В твоей комнате. Иди поешь и прими душ. Тебе утром в школу.

– Я должен идти?

– Да.

– Проклятье.

– Спокойной ночи, Крис, – сказал Ефраим.

– Было бы лучше, если бы торт того стоил.

По пути он закрыл и запер дверь.

Ефраим выдал кривую улыбку и постарался выглядеть невинно.

– С Днем Рождения, детка.

– Даже не пытайся подлизываться. Почему ты мне не сказал, что вамипиры пришли за тобой?

– Ну, по всей справедливости ты никогда не задавала вопросы. Я не могу явно быть в беде из-за чего-то, что ты не спросила.

Она прижала руки ко лбу.

– Знаешь что, это был очень длинный день, очень пугающе длинный день. Если ты собираешься тут шутить, то лучше скажи мне об этом сейчас, чтобы я могла отправиться спать. Я просто хочу, чтобы этот день закончился.

– Мне очень жаль, детка. Я, правда, старался. Вместе с твоими друзьями я старался удивить тебя милым ужином и тортом. Мне пришлось остановиться, чтобы забрать твой подарок. Я не знал, что она была там, пока не было слишком поздно.

– Кем она была для тебя? – тихо спросила она. Она боялась, что ответ ей не понравится.

– Ничем. Никем. Она была слугой Мастера.

– То есть ты никогда с ней не спал? – Она встретилась с ним взглядом. Его глаза были ярко-голубыми.

– Все из-за этого? Поэтому ты меня приковала? Я не целовал ее. Она быстро поцеловала меня прежде чем я смог ее оттолкнуть. Она сделала это, чтобы прижать меня к машине, чтобы другие могли меня схватить. – Он нахмурил брови. – Я так понимаю, что они все мертвы.

– Я не знаю. Мы не слонялись там, чтобы проверить. Ты знаешь, ты просто избегаешь отвечать на вопрос.

– Какой вопрос? – огрызнулся он, – Уже немного надоело, Медисон. Просто задай гребаный вопрос и покончим с этим.

Она сдержала всхлипывание.

– Нет нужды. Я думаю, что уже получила ответ.

Она повернулась в нему спиной.

– Прощай, Ефраим.

– Прощай?

– Да, прощай.

– Посмотри на меня! – рявкнул он.

Медисон медленно повернулась и ахнула. Его глаза были красными, клыки выступили, но это не было самым страшным. Он был свободен. Каким-то образом он выбрался из наручников, не издав ни звука.

Он встал с кровати и шагнул вперед.

– Ты думаешь, для меня это игра? Ты думаешь, я получаю удовольствие, играя в эти твои гребаные игры?

Она упрямо выдвинула подбородок.

– Я не играю ни в какие игры.

– Разве?

– Нет, не играю.

Она отказывалась отступать, стойко удерживая свою позицию. Каждый мускул его тела вибрировал.

– Ты играла со мной с того самого первого раза, когда поняла, что я тебя хочу.

– Как? – потребовала она.

– Ты держала меня на расстоянии и использовала малейшую возможность, чтобы спорить.

– Нет!

– Нет? – Он выгнул брови. – Ты на меня сердишься, потому что я оплатил твои долги, чтобы ты не боролась всю оставшуюся жизнь, оплачивая кредит или с трудом сводя концы с концами.

– У меня все прекрасно получалось без твоей помощи.

– Бред, я знаю, какой у тебя был долг.

Сквозь стиснутые зубы она ровно проговорила.

– У меня все получалось. Мне не нужна была твоя помощь!

– Ах, нет? Я знаю, что ты врала своей бабушке о том, что использовала свои сбережения для студенческого кредита. Если бы это было так, они бы не пригрозили тебе судом за невыплату. Четыре месяца, Медисон, ты четыре месяца не платила. И та же проблема у тебя со страховой компанией. Они аннулировали твою автостраховку четыре месяца назад. Они просто забыли сообщить об этом в полицию, и я гарантирую, что кто-нибудь из моего отдела скоро придет за твоим номерным знаком.

Она смотрела в сторону.

– Это не твое дело, Ефраим.

– Джип – это единственное чем ты владеешь полностью. Что произошло со всеми теми деньгами, Медисон? Ты скопила больше двадцати тысяч долларов. Джип стоил пятнадцать, итак, что случилось с оставшимися деньгами четыре месяца назад? Чтобы это ни было, ты не выбралась из своих проблем, потому что задержала выплату всех своих счетов и на себя ты деньги не тратишь. Ты не кладешь деньги в банк. Черт, кажется, что у тебя даже нет достаточно денег, чтобы заправить газом свою машину. Скажи, куда уходят деньги? – Он наклонился вперед. – Скажи мне.

– Нет.

– Ты отправляешь тысячу двести долларов в месяц на электронный счет. – Она ахнула. – Да, я знаю об этом. Кому он принадлежит?

– Это не твое дело!

Он отступил назад, улыбнувшись. Его взгляд был жестким как камень.

– Правда? Не мое дело? Тогда объясни мне, как ты собираешься заботиться о шестнадцатилетнем мальчишке на мизерные двести долларов, которые ты оставляешь себе, после того как отправляешь тысячу двести долларов?

– Заткнись!

– Крису придется продолжить добывать еду тем же путем, как и до этого?

– О чем ты говоришь?

Он сложил руки на обнажённой груди.

– О, а ты не знала? А я думал, что ты знаешь все. Матери Криса наплевать на него. Она не отправит ни цента, чтобы ему помочь.

– Она получает талоны на продукты и у нее есть работа в баре, – сказала она, даже несмотря на то, что не рассчитывала на ее помощь.

– Да, но кто-то может подумать, что она использует те талоны, чтобы купить немного еды для мальчика.

– Она не покупает?

– Она выторговывает их за деньги. Намного меньшие, чем они стоят. То, что она не тратит на себя, она тратит на тех неудачников, которых затаскивает в постель.

– Он выглядит здоровым. Я знаю, что он питается.

Он пожал плечами.

– Пока его дорогая старая мамочка развлекает мужиков, он потрошит их кошельки. Конечно же она берет долю и в последние три года я оставлял ему еду на ступеньках, когда он был один дома. Он считает, что ее оставляла церковь.

– Я-я-я не знала.

Теперь она отступила. Он наступал.

– Скажи мне вот что, Медисон, коль скоро ты меня выталкиваешь со сцены, ты собираешься тоже брать долю? Может пригодиться.

Она ударила его, сильно.

– Я ненавижу тебя.

Кончиком языка он слизал каплю крови с губы.

– Ты мне не ответила. Как ты собираешься заботиться об шестнадцатилетнем мальчике, если не можешь позаботиться даже о себе?

– Ничего из этого тебя не касается, но я говорила с бабушкой сегодня, и она даст мне несколько часов здесь.

– Тереть туалеты? Да, потрясающе для того, у кого степень колледжа и основная работа на полную рабочую неделю.

– Кенди тоже предложила мне помощь.

– Какую?

– Она обещала узнать, сможет ли устроить меня официанткой.

Ефраим не рискнул пошевелить ни единым мускулом, боясь, что приложиться кулаком к чему-нибудь. Обманчиво спокойным голосом он спросил:

– О, и какой процент с твоих чаевых она хочет, если ты возьмешься за работу?

– Двадцать пять, – пробормотала она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Высокий, Загадочный и Одинокий"

Книги похожие на "Высокий, Загадочный и Одинокий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Р. Метьюсон

Р. Метьюсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий"

Отзывы читателей о книге "Высокий, Загадочный и Одинокий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.