Анна Стриковская - Практикум для теоретика (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Практикум для теоретика (СИ)"
Описание и краткое содержание "Практикум для теоретика (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Тот же мир, что и в «Теле Архимага». Время лет на сто пятьдесят раньше. Марта Аспен, девушка без магического дара, становится преподавателем в магическом университете Элидианы. История скорее об отношениях, чем о магии и магических мирах.
В то, что отец знает, что говорит, я верила безусловно. Поэтому и приняла для себя такое построение глав, которое позволяло несколько раз вталдыкивать одно и то же разными словами и приемами. Сначала общие рассуждения с примером, затем формулировка правила или теоремы, затем доказательство и повторное объяснение того, что было впереди. Пара примеров с разбором решения и несколько задач для самостоятельной работы. По — моему, разумное построение.
Три дня у меня ушло на написание первой главы в окончательном виде. Из того, что мне дал Вольфи, я оставила нетронутыми только формулировки и задачи.
Конрад, которому я показала результат своей работы, одобрил. Сказал, что ему все понятно и попросил подарить учебник, когда он будет готов.
Можно подумать, я и так бы ему не подарила.
Пару раз ко мне забегал Грегорич, чтобы уточнить тот или иной факт и всегда приносил какую‑нибудь новость. Я уже поняла, что этот суровый человек с вечно недовольной физиономией относится ко мне скорее хорошо, чем плохо, но вела себя так, как будто очень его боюсь. За это и получала награду в виде кусочков информации.
Правда, все, что он рассказывал, было о прошлом. А меня интересовало настоящее.
* * *На шестой день рано утром, когда Корад еще плескался в ванной, прибежали звать его из дворца. Срочно! В чем дело никто не сказал, но, зная, что зовет не король, а Грегорич, муж не стал медлить. Глава службы безопасности зря шум поднимать не станет.
Так что он вылетел из дому даже не позавтракав. Даже коробку с бутербродами не взял, резонно заметив, что идет не в пустыню, а во дворец. Там работает кухня, где никто не откажется его покормить.
Отправив Конрада, я поела и засела за вторую главу учебника. Так как уже знала, что делать, то она у меня шла быстрее, чем первая. Я полностью ушал в работу и уже предвкушала, как вечером покажу Конраду и Вольфи готовую работу, как вдруг в дверь постучали.
Пришел Грегорич.
В принципе, ничего странного в его визите не было, я к этому уже привыкла. Но на этот раз он выглядел и держался странно.
Я привыкла, что это человек очень сдержан, застегнут на все пуговицы как морально, так и физически. Он обычно выглядит недовольным, но это по большей части маска: так ему легче иметь дело как с сотрудниками, таки с подследственными. Но сейчас он был явно взволнован, причем настолько, что забыл застегнуть половину пуговиц мундира и выглядел как любовник, сбежавший от заставшего его мужа.
Или не забыл? Возможно, от волнения ему стало жарко, а он настолько не контролировал себя, что расстегнулся?
Я сделала вид, что все нормально. Пригласила его войти и сесть, но могла бы и промолчать: он это и так сделал. Предложила чаю, от которого Грегорич отказался, и села напротив. Было видно, что он не знает, как начать разговор и поэтому молчит, вглядываясь в меня, как будто надеется увидеть что‑то новое.
Только я намылилась спросить, какое у него ко мне дело, как мужчина выпалил:
— Марта, поклянитесь, что все, что здесь сейчас будет сказано, останется между нами.
— Клянусь! — подняла я руку в традиционном жесте.
Кажется, его немного отпустило.
— Поверьте, Марта, я хорошо к вам отношусь и не числю за вами никакой вины. Напротив, считаю, что все ваши действия принесли не моей стране ничего, кроме пользы.
Я мило улыбнулась и кивнула. Что тут можно ответить? Однако, Грегорич издалека заходит. Это о чем он с таким затактом решил мне поведать?
— У нас случился форс — мажор. Сегодня за два часа до рассвета я получил сообщение, что через день к нам с официальным визитом прибывает король Гремона Губерт Пятнадцатый с супругой и дочерью Розамундой, а также наследный принц Лиатина Хельмут. Информация пришла по неофициальному каналу и я не очень ей поверил, хотя подготовку начал. А на рассвете получил официальное подтверждение.
Ой — ой — ой! Кажется, мое письмо сработало. Или нет?
— Марта, вы, возможно, не знаете, как обычно обставлены подобные визиты. Во — первых, о них известно как минимум за год. Все это время идет согласование мельчайших деталей протокола и мер безопасности, подготавливаются тексты речей, со всех сторон обсуждаются возможные договоренности… ну, и так далее. Короли — не мещане, они просто так друг к другу в гости не ездят.
— Это я понимаю. Но бывают случаи..
— Марта, даже свадьбы, юбилеи и праздники в честь рождения наследников подготавливаются заранее. Исключение составляют похороны. Смерть всегда внезапна. Но, поверьте, в этом случае протокол очень жесткий и не предусматривает официальных переговоров между монархами. Только неформальное общение. Конечно, это очень важно, оно может вылиться в важнейшие договоренности, но… Зачем я вам обо всем об этом рассказываю?
— Не знаю. Наверное, никак не соберетесь с духом, чтобы перейти к делу?
Кажется, я попала в точку. Грегорич вздрогнул, ошалело посмотрел на меня, затем взял наконец себя в руки и продолжил:
— Вот именно. Я хотел чтобы вы поняли, Марта: нынешний случай просто из ряда вон!
Я поняла, господин Грегорич. Я поняла даже зачем вы с утра пораньше вызвали моего мужа. Неясно только, причем тут я. Мне это пояснили.
— Тут такое дело… В письме, которое Губерт прислал нашему королю, есть просьба: обеспечить его приватную встречу с господами ар Герион. Особенно он настаивал на том, чтобы увидеться с вами, Марта.
Приехали. Теперь я знаю точно: мое письмо сработало. Я молодец. Только… что скажет на это Конрад? Он всю жизнь избегал встреч с единокровным братом и сейчас вряд ли обрадуется. Я спросила Грегорича:
— Конрад уже об этом знает?
И поняла, что вляпалась. Этот тип любому своему дознавателю даст сто очков вперед. Он сразу уловил, что я что‑то обо всем этом знаю и вцепился в меня как клещ. Ищейка унюхала добычу и не собиралась ее отпускать.
— Марта, вы боитесь, что ваш муж встретится с королем Губертом? Со своим природным сюзереном? Я правильно понял ваш вопрос?
Ну вот что ему отвечать прикажете? Вывалить всю правду и гори все ясным пламенем? Скорее всего, так придется сделать. Даже если сейчас запрусь, этот змей по капельке выцедит из меня все, что знаю и еще литров пять того, о чем понятия не имею. Но для порядка надо поломаться, потянуть время и заодно подумать, что и как сказать, чтобы Грегорич до печенок не стал докапываться.
Поэтому я выдала самую безопасную с моей точки зрения фразу:
— Скажем так: опасаюсь.
— И откуда такие опасения?
Как бы его правильно на мысль навести? Вроде не я сказала, он сам догадался.
— Господин Грегорич, вы видели когда‑нибудь портрет короля Губерта?
Он вытаращился, как будто вдруг увидел что у меня на голове вместо волос трава растет. Затем моргнул пару раз и с трудом выговорил:
— Вы хотите сказать… они родственники?
Допер. Я всегда была высокого мнения о сообразительности этого человека. Просто сейчас он выбит из колеи.
— Именно. Если вы сейчас поклянетесь, что никому, даже собственному королю, а особенно Конраду, не проболтаетесь, я все вам расскажу. Мне все равно хотелось спросить вашего совета.
— В принципе я готов… Но скажите, почему я должен это утаивать от короля и вашего мужа?
Пришлось объяснять.
— Насчет Конрада скажу: он поведал мне это как тайну и просил не разглашать. Обстоятельства так сложились, что вы догадались и мне лучше выдать вам всю информацию, но с мужем из‑за этого ссориться я не хочу. А что касается Его Величества… тут нет ничего, что бы касалось безопасности короны, по крайней мере короны Шимассы. Будет лучше, если король узнает все лично от Конрада или же короля Губерта.
Объяснение кривенькое, но, к счастью, Грегорич его сжевал и не подавился. Слишком уж ему важно было все понять, так что он без колебания поклялся хранить тайну.
Хочешь все знать? На тебе! Я изложила ему историю жизни Конрада и тайну его рождения, на ходу ее редактируя. Кажется, все, что я хотела донести до главы тайной службы, я донесла. Грегорич понял, что Конрад и король Губерт — единокровные братья, но до недавнего времени об этом знал только один из них. Конрад. А теперь, скорее всего, и король получил эту информацию. От кого? От меня.
— А еще есть Эберхард фар Арвиль, чрезвычайный и полномочный посол своего короля. Он узнал о существовании Конрада недавно, но уже начал действовать.
Тут Грегорич меня перебил:
— Теперь понятно… В письме Его Величество король Губерт просил не ставить Эберхарда в известность о его приезде. Пусть это будет сюрпризом. Значит, ты считаешь, Марта, что Эберхард участвует в заговоре против своего короля?
Ого, мужик сам не заметил, как перешел со мной на ты. А я что? Только рада. Это значит, что сейчас я для Грегорича по одну с ним сторону линии фронта.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Практикум для теоретика (СИ)"
Книги похожие на "Практикум для теоретика (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Стриковская - Практикум для теоретика (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Практикум для теоретика (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.