» » » » Ли Голдберг - Мистер Монк и две помощницы


Авторские права

Ли Голдберг - Мистер Монк и две помощницы

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Голдберг - Мистер Монк и две помощницы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Голдберг - Мистер Монк и две помощницы
Рейтинг:
Название:
Мистер Монк и две помощницы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мистер Монк и две помощницы"

Описание и краткое содержание "Мистер Монк и две помощницы" читать бесплатно онлайн.



Четвертый роман из серии книг об Эдриане Монке, блестящем детективе, которому всегда известно, когда что-то находится не на своем месте.

После ареста мужа по обвинению в убийстве, бывшая помощница Монка, Шарона, готова вернуть свое место в его отлаженной жизни. Но Натали, нынешняя помощница дефективного детектива, не довольна таким поворотом событий.

Пока Монк пытается сохранить хрупкий баланс между двумя женщинами, обнаруживает несколько неувязок в деле против мужа Шароны. Расследуя убийства, наш герой понимает, что на этот раз ему противостоит убийца, который не просто понимает его, но и опережает на несколько шагов.






Я намеренно умолчала об эпидемии кори, случившейся сотни лет назад, иначе он убежал бы от церкви, как черт от ладана. А, возможно, вообще переехал бы из Сан-Франциско.

Мы с Джули рано позавтракали и отправились за Монком на арендованном автомобильчике. Я высадила дочь в парке; затем мы с боссом поехали к церкви, чтобы успеть к службе.

В длинном и узком храме толпа прихожан сгрудилась у позолоченного алтаря в стиле барокко, за которым стоял священник в белой мантии с зеленой оторочкой.

Впереди медленно ковыляла старуха, громко шаркая. Дьякон лет тридцати у двери поприветствовал нас вежливым кивком и улыбкой.

Старушка перед нами опустила руку в чашу со святой водой, перекрестилась и поцеловала пальцы.

Монк ахнул и попросил салфетку. Я дала ему, а он протянул ее женщине.

— Возьмите, — нервничал он. — Быстрее!

— Зачем? — удивилась она.

— Вода, — указал он на чашу, — разве не видите, что все люди совали в нее свои грязные руки?

— Все нормально, молодой человек, — зашамкала старушка. — Она благословлена.

— Но не дезинфицирована, — настаивал босс.

— Бог очистил ее.

— Вы стары и Ваш организм плохо сопротивляется инфекции, — уговаривал Монк. — Вам стоит немедленно прополоскать рот, пока смертоносные микробы не вторглись в Ваше одряхлевшее тело!

— Стыдно, молодой человек! — Воскликнула старушка, повернулась к нему спиной и заковыляла прочь.

— Эта дама желает смерти, — Монк оглянулся на меня в момент, когда я окунула пальцы в воду и перекрестилась. Я не слишком религиозна, но лишнее благословение не повредит.

Монк сунул салфетку мне в руку. — В уме ли ты, женщина?!

— Мистер Монк, успокойтесь, — увещевала я, — мы же в церкви.

— Мы в зоне распространения болезней! — психовал он. — Кто-то должен спасти этих людей!

— Думаю, именно этим и занят отец Боуэн, — я взглянула на священника у алтаря, следившего за нами с укоризной. Так мог бы смотреть сам Бог. Холодок пробежал у меня по телу.

Монк вернулся обратно к чаше, глубоко вдохнул и опустил в нее руки. Вздрогнув, словно сунул их в аккумуляторную кислоту, начал вычерпывать воду и выплескивать через дверной проем.

Дьякон в шоке вскочил перед ним, заблокировав дверной проход. — Что Вы творите?!

— Опустошаю выгребную яму, — ответил Монк.

— Это же святая вода! — воскликнул дьякон. — Она освящает нас.

— Она заражает вас, — не уступал Монк. — Потом меня поблагодарите.

— Вот и нет, — возразил дьякон. — Святая вода напоминает нам о Крещении. Она очищает нас от грехов, освящает души, когда мы входим во владения Господа.

Монк собирался вычерпнуть еще воды, но я схватила его за руку и потащила прочь.

— Если хотите очистить людей, — голосил Монк, — добавьте дезинфицирующее средство для рук!

— Мистер Монк, — шептала я. — Люди тысячелетия освящают себя водой.

— Это объясняет распространение Черной Смерти, — дергался Монк. — Салфетку. Салфетку. Салфетку.

Я передала ему три штуки согласно приказу, он начал чистить руки, словно шлифуя их.

— Просто невероятно, — бормотал он.

Да уж, определенно. Он совершенно не обращал внимания на уставившихся на нас людей. Мне же приходилось широко улыбаться, пытаясь загладить вину и неуважение босса.

Прихожане встали со скамеек и выстроились в центральном проходе для причастия. Меня покоробило ужасное предчувствие того, что вот-вот должно произойти. Оставалось несколько секунд, чтобы предотвратить катастрофу.

— Нам пора идти, — я стала выталкивать его к двери. — Вернемся попозже.

— Зачем нам уходить, — Монк выдернул свою руку. — Отец Боуэн ждет нас. Мы должны расспросить его.

— Давайте подождем окончания службы снаружи. Потом побеседуем.

— Я уже устал от твоих толчков, — пожаловался он.

— Извините, — я подняла руки. — Пожалуйста, мистер Монк, покиньте церковь ради меня!

Монк пожал плечами и повернулся к двери. Но стоило ему сделать первый шаг, как отец Боуэн возвестил:

— Тело Христово.

Возможно, упоминание тела привлекло внимание Монка. Или он просто услышал голос.

Независимо от причины, он посмотрел в сторону алтаря, когда отец Боуэн положил гостию из ларца с дарами на язык прихожанки.

Прихожанка, молодая женщина, проглотила ее, сказала «Аминь», отступила в сторону служителя, протянувшего чашу с освященным вином, и отхлебнула. Служитель протер ободок чаши и протянул ее следующему причащающемуся.

Монк в ужасе смотрел, как священник кладет гостию на язык мужчины. Тот двинулся к служителю с чашей вина и отхлебнул.

— Ты видела? — прохрипел Монк.

— Мы можем поговорить на улице.

Монк наблюдал, как лысеющий худой мужичок с бородкой открыл рот в ожидании гостии. Как только отец Боуэн протянул ее, Монк заорал: — Хватит!

Все замерли. Я мечтала заползти под скамью и притаиться. Кошмар, предугаданный пару минут назад, стал явью. Почему я не предвидела все час назад?!

— Что в вас пихают, люди? — заорал Монк на всю общину.

— Любовь Господню, — ответил худой бородач.

— Сначала вы пихаете пальцы в какую-то миску с водой. Потом позволяете этому человеку, — он ткнул в отца Боуэна, седого мужчину лет пятидесяти, казалось, постаревшего на десять лет за последние минуты, — пихать вам пальцы в рот, не помыв руки. Две секунды назад его пальцы были во рту другого человека. Разве вы не видите? Вы все слепы?!

— Это Святое Причастие, — еле вымолвил отец Боуэн.

— Это угроза здоровью людей! — надрывался Монк. — Как вы можете пить из одного стакана? Кто знает, сколько присутствующих разносят инфекционные заболевания?

— С нами Иисус, пожертвовавший собой на кресте, чтобы искупить наши грехи, — пришел в себя отец Боуэн. — Миллионы людей в мире причащаются каждый день.

— Просто чудо, что католики не вымерли! — воскликнул Монк. — Я блокирую это место, пока сюда не прибудет департамент здравоохранения. Вы все под карантином. Мы не позволим заразе распространяться.

Отец Боуэн повернулся к одному из служителей, передал ларец с дарами и что-то тихо прошептал. Потом снова повернулся к Монку.

— Давайте поговорим снаружи, — предложил он и жестом направил нас наружу на кладбище. — Мы еще в стенах миссии.

— Я не могу поверить в происходящее! — недоумевал Монк, направляясь к боковому выходу. — Мир изменился с тех пор, как Шарона вернулась.

Трудно поспорить.


Глава 19. Мистер Монк выслушивает исповедь

Отец Боуэн выглядел на удивление спокойным, учитывая встречу с человеком, сорвавшим ему утреннюю службу. Мы расположились рядом со статуей отца Хуниперо Серра, основавшего миссию Долорес и еще двадцать других по всей Калифорнии. Отцу Серра, рост которого был всего сто пятьдесят два сантиметра, пришлось бы встать на стремянку, чтобы оказаться глаза в глаза со своей статуей.

— Мне жаль, если наши религиозные практики идут вразрез с Вашими личными убеждениями, — начал отец Боуэн, — но пока Вы находитесь в церкви, я настаиваю на уважении наших ритуалов.

— Скажите это микробам, — фыркнул Монк.

Я определенно радовалась, что не упомянула при боссе о кори.

— Неужели Вы посетили нас исключительно из беспокойства о распространении болезней? — спросил священник.

— Меня всегда беспокоят рассадники заразы, — ответил Монк.

— Мы пришли поговорить о Рональде Вебстере, — уточнила я. — Это Эдриан Монк.

— Ах, да, — спохватился священник. — Полицейские оповестили, что Вы придете.

— Оповестили? — нахмурился Монк.

— Неудачно выбрал слово, — сконфузился отец Боуэн. — Они предупредили. И, конечно, я рад помочь, чем смогу.

— Начтите с надевания стерильных перчаток, когда берете в руки свои вафли, — оживился босс.

— Я имел ввиду дело Рональда Вебстера. Меня шокировало известие о его смерти.

— Что Вас шокировало больше: факт смерти, или ее обстоятельства?

— Мне сказали, что он утонул на пляже Бейкер. Что-то утаили?

— Это нудистский пляж, — пояснил Монк.

— И на него напал аллигатор, — добавила я.

— Аллигатор? — ужаснулся священник. Он впал в ступор, и мешком плюхнулся на скамейку.

— И он был обнажен, — продолжил Монк, — полностью.

— Как аллигатор попал на пляж? — переспросил священник.

— Мы не знаем, — развел руками Монк. — А Вас не удивляет его нагота?

— Не очень.

— Неужто Рональд частенько любил побегать по округе голышом? — недоумевал Монк.

— Нет.

— Тогда почему Вас не удивляет его нагота?

— Потому что его убил аллигатор, а в Сан-Франциско подобное раньше не случалось, — бормотал священник. — Во-всяком случае, я — не слышал.

— Погибший, что он за человек? — поинтересовалась я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мистер Монк и две помощницы"

Книги похожие на "Мистер Монк и две помощницы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Голдберг

Ли Голдберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Голдберг - Мистер Монк и две помощницы"

Отзывы читателей о книге "Мистер Монк и две помощницы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.