» » » » Вадим Немец - Турнир в Блэквуде


Авторские права

Вадим Немец - Турнир в Блэквуде

Здесь можно скачать бесплатно "Вадим Немец - Турнир в Блэквуде" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Турнир в Блэквуде
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Турнир в Блэквуде"

Описание и краткое содержание "Турнир в Блэквуде" читать бесплатно онлайн.



Приключения вольного английского лучника во времена Столетней войны.






Тот выставил щит и щипы боевой ударной части цепа намертво вонзились в щит, расщепив его и застряв в нем окончательно. Как искусный механизм, подобный мощному требушету, Линкольн мгновенно слитным движением туго натянул цепь на щите и почти одновременно с этим — рубанул булатной сталью по звену на кромке… Стальная цепь распалась под булатом, а слитное движение англичанина все продолжалось по кругу, он выбросил левую руку с мечом в этом стремительном движении вправо и тяжелым навершием меча поразил страшным ударом француза. Его выпад пришелся в забрало шлема противника, которое крепилось на сыромятном ремне одной пряжкой. Пряжка не устояла, забрало задралось в момент удара, а рукоять меча поразила скулу и нос де Ройе. Фонтаном брызнула кровь, гигант пал, как подкошенный. Линкольн едва удержался на ногах, так была сильна энергия его атаки ближнего боя. Маршал с помощниками бросился на помощь. Он призвал лекаря. Медиум и двое его помощников через мгновение срезали с поверженного гиганта изуродованный шлем и подшлемник. Кровь залила песок вокруг… Боевые товарищи де Ройе бросились к нему и помогали бережно снять с того тяжелые доспехи… Лекарь давал короткие властные приказы, которым следовали все без исключения. Кровь унялась. Начали сноровисто накладывать шину на сломанную скулу и нос… Весь в льняных белоснежных полотнах перевязей, де Ройе наконец-то открыл глаза, но не мог сказать ни слова — так был забинтован. Кроме того он почувствовал несвойственную ему слабость от потерянной крови. Лекарь объявил о том, что исполин — вне опасности. Топот и крики толпы приободрили потрясенных французов. Линкольн склонился над недавним грозным противником и тихо шептал ему что-то утешительное.

Носилки, на которые уложили огромного рыцаря, с трудом подняли шесть человек. Де Ройе понесли в его шатер. А Линкольн, вложив драгоценный меч в ножны, задумчиво рассматривал разбитый щит со стальной боевой частью огромного цепа. Видимо герой турнира посмеивался над тем, как бывает призрачна победа… Стальной еж в считанное мгновенье мог не только одолеть его, но и лишить жизни… Но главное отличие того, кто выживает в любом сражении, от неизбежно погибающего в нем, — это безразличие победителя к возможной гибели…

Маршал вновь обратился к толпе, внимавшей его громовому голосу:

«Слава герою нашего турнира — славному графу Линкольну!!!» Клич этот подхватили тысячи голосов. Маршалу подвели его верного коня. На поле въезжала от шатров рыцарского лагеря конная группа самых именитых участников турнира.

Бледный и торжественный от пережитого потрясения только что происшедшего боя, перед торжествующими трибунами на огромном вороном жеребце выехал сам сэр Блэквуд в сопровождении конных соратников: Роджера Мортимера, графов Корнуольского, Глочестерского, Уоренского, Пемброкка и Ричмонда, к которым присоединился и граф Линкольн. Завершал конную группу Джон Голландский и граф Дерби.

В наставшей торжественной тишине было слышно каждое слово владельца «Речного замка».

— Досточтимые жители замка и его славные гости. Мы снова имели счастье видеть турнир — праздник славы лучших рыцарей Христа, хранителей идеалов наших предков, почитающих традиции рыцарской чести и доблести.

— Праздник этот был хорош, победители турнира навечно оставили в нашей памяти след, их подвиги будут описаны в летописях и через века, потомки будут почитать тех, кто показал доблесть и мужество на этом ристалищном поле.

— А время меняет многое, военное искусство не стоит на месте. Уже многие знают мощь нового оружия армии — арбалетов, мушкетов, пушек, грозную выучку строевых пехотинцев-лучников, мастерство которых растет в каждом новом поколении англичан. Это мастерство мы оценили по достоинству и сегодня — хороша старая лучная гвардия, но и молодежь подросла и спорит мастерством со старыми лучниками, такими, как почетный победитель пяти турниров подряд — уважаемый старина Эдвард!

— И рыцарская слава, мастерство тех, кто с детства неустанно готовит себя быть воином и рыцарем не исчезнет никогда! Потому что в стремлении стать рыцарем заложено гораздо больше, чем только образец доблести и мужества. В этом стремлении есть и другое — желание стать справедливым защитником своих подданных, любящим и любимым мужем и отцом, добрым сыном своего отечества, верным воином своего короля, лучшим командиром своих солдат, справедливым повелителем и милосердным судьёй, защитником своих подданных.

— Все эти идеалы подвергает испытаниям сама жизнь. А лучшей демонстрацией является этот и многие другие турниры — прошедшие и будущие.

— На турнире вы видели, что идеалы рыцарства не померкли и распространяются все шире и шире. Уже простые рядовые лучники так же хранят верность доблести и мастерству, равно как и их командиры — рыцари нашего турнира! Слава вам всем, участники турнира! Прославьте победителей, передавайте детям рассказы о увиденном. Слава всему доблестному народу нашей страны! И готовьтесь к следующему турниру. Этот турнир завершился с честью последним доблестным поединком! Да будет в следующем году новый праздник рыцарей «Речного замка»! Да будет так! Слава рыцарству!

С этой речью досточтимого сэра Блэквуда, уважаемого феодала, мудрого правителя, моего командира, соратника по плену и… друга, закончился последний турнир, на котором я участвовал в состязании стрелков — лучников.

Я победил более молодых и метких с таким великим трудом… Это будет в моей памяти последний турнир, где довелось быть участником… Но как же хочется вновь и вновь оказаться в будущем зрителем новых состязаний. Хороша жизнь, если она дарит людям такие праздники…! Впрочем, меня с Инессой ждал еще один. Она, торжествующая и радостная, шепнула, что её уважаемый наставник приглашает меня на важную встречу. Я понял, что то была и её мечта, желание и просьба. После недавнего соглашения это было моей обязанностью. Разумеется, я согласился… идти. Тому не было никаких препятствий, и желание наше было взаимным.

Рыцари сбирались на пир в замке. Лучники созывали друг друга на большой пир прямо у трибун. И мы с Инессой направились на этот пир, взявшись за руки и отыскивая глазами Михаэля, моего сына, дочь. Все улыбались нам и улыбка не покидала наших лиц. Вот такой это замечательный праздник — турнир в «Речном замке»!!!

У трибун были опять накрыты многочисленные столы, за которыми легко разместились все без исключения участники турнира стрелков. Запахи пира напомнили о голоде, про который не вспомнили на турнире, но ощутили теперь, когда праздник этот заканчивался.

Несколько огромных вертелов опять окружала толпа поваров и их помощников. Порядок был отменный: деловито сновали слуги с полными подносами. Они подносили усевшимся участникам турнира горячее мясо, вино и закуски… А кубки, ножи и, изредка, — вилки, были у каждого из приглашенных — свои. Чаши и кубки наполнялись многократно и радостно выпивались под шум и гомон застолья.

Мы уселись большой и дружной семьёй. Инесса села рядом со мной и моей дочерью и шепталась с ней о своём, женском. По другую сторону от меня сидели сын с Михаэлем и с жаром обменивались впечатлениями о стрельбе по маятнику.

Мы часто вставали, когда пили в нашу честь… И когда поднимали кубки за других участников турнира.

Веселье кипело вокруг. Но Михаэль, Я и Инесса ждали предлога, чтобы покинуть пир, не поддавшись хмелю и на четверть… Нас ждала важная встреча, о которой шепнула Инесса…

Скоро такой предлог сам собой появился, когда стрелки радостно потеряли большую часть своей меткости, выпив изрядно вина и эля.

Пир закачивался и поздравив друг друга с удавшимся турниром, мы покинули столы радостные и хмельные лишь на ту самую четверть чего-то, что в чем-то составляло… то, что не определить к концу пира!

Глава 11. Тайная встреча

Мы с Инессой шли к дому в верхнем городе. Туда пригласил нас почтенный Довид, старец, к которому Инесса испытывала такое уважение. О нем мне она и шептала по дороге… Сам сэр Блэквуд был частым гостем в этом доме. Инесса была воспитанницей Довида, и знала его, как человека мудрого и дальновидного. Её рассказы о разных забавных случаях из детства я прерывал расспросами о таинственном отряде, упомянутом самим Довидом.

Об отряде Инесса рассказывала менее многословно… Но многое скоро, совсем скоро, мог узнать и я сам… Инесса спросила и о том, хотелось бы мне принять её веру? Я на то скупо отвечал, что моя вера спасала меня не раз и в битве, и в плену, да и на турнире мне помогла… Она подтвердила, что бог — един для всех…!

— Проходит время. Мы меняемся, и перемены более всего — в наших душах!, — она не столько спорила, сколь просто… колдовала.

Скоро мы дошли по ночным улицам, с редкими прохожими, мало кто из которых был не хмелен, до большого, высокого и крепкого дома, сложенного из тесаного камня, будто то не дом вовсе, а крепость… Дубовая дверь, обитая стальными накладками с массивными клепками, была невелика, пройти в неё можно было лишь пригнув голову. На нас взглянул кто-то из-за открытого в двери оконца-бойницы… Инесса показала себя в свете лампы над дверью…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Турнир в Блэквуде"

Книги похожие на "Турнир в Блэквуде" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вадим Немец

Вадим Немец - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вадим Немец - Турнир в Блэквуде"

Отзывы читателей о книге "Турнир в Блэквуде", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.