» » » » Джон Джейкс - Знак демона (сборник)


Авторские права

Джон Джейкс - Знак демона (сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Джейкс - Знак демона (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Азбука-Терра, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Джейкс - Знак демона (сборник)
Рейтинг:
Название:
Знак демона (сборник)
Автор:
Издательство:
Азбука-Терра
Год:
1996
ISBN:
5-7684-0126-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Знак демона (сборник)"

Описание и краткое содержание "Знак демона (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Известный американский писатель Джон Джейкс уводит читателей в фантастический мир, где борются две силы: Йог-Саггот — бог Зла и Безымянный бог. Главному герою книги — скитальцу Брэку предстоит, хоть и не по собственному желанию, встать на сторону добра, не дать темным силам овладеть миром.

Темный бог Йог-Саггот распростер свою черную длань над «цивилизованными» странами. Ему противостоит Безымянный бог, которому служит, пусть даже порой не подозревая об этом, варвар Брэк. Изгнанный из своего племени, Брэк отправляется в далекий золотой Курдистан, и путешествие его больше напоминает крестовый поход против Зла. Кровавые битвы, дальние дороги и любовь ждут варвара с северных равнин. Но ничто не может противостоять клинку Брэка — ни чудовищные твари, ни коварные разбойники, ни отвратительные колдуны… Рушатся древние идолы, осыпаются мерзкие святилища и стирается ЗНАК ДЕМОНА.

* * *

В издание вошли все рассказы из сборника «Brak the Barbarian» и роман «Знак демона» о Брэке-варваре, а также статья Л.С. де Кампа.

В оформлении обложки использована работа Дугласа Бикмана. Художник в издании не указан.

* * *

Объединение версий http://lib.rus.ec/b/72420 и http://lib.rus.ec/b/570849.






Варвар до кости прорубил жесткую кожу Пса. Из раны хлынула кровь. И Брэк скорее почувствовал, чем увидел, как падает гигантская туша. Северянин метнулся вправо.

Подземный Пес падал, и казалось, будто опускается черное небо. Брэк мог и не успеть отскочить. Туша Подземного Пса валилась прямо на него, заслоняя от Брэка остальную часть подземного зала, принцессу Виану, пламя, висящего в нем царя.

Когда Пес упал, Брэк тоже повалился на горячий пол. Невероятный вес зверя придавил левую ногу варвара. Брэк вскрикнул от боли и с трудом выдернул ногу.

Круглая голова Пса повисла над ямой, из которой вырывалось пламя, шерсть начала тлеть, вонять. Затем, громко заскулив, Подземный Пес подтянул под себя передние лапы, пытаясь подняться.

Передняя лапа, перерубленная Брэком, не выдержала и соскользнула с края ямы.

С рычанием и ревом, сотрясшими землю, Подземный Пес полетел в дьявольский костер. Падая, зверь стал крутить головой в поисках своего мучителя. И тут он увидел подвешенное в пламени тело царя Узхирана. Падая, чудовище ухватилось за тело царя.

Крюки, к которым были привязаны веревки, вылетели из стен. С ужасным грохотом посыпались каменные глыбы и известь. Подземный Пес свалился в пылающую яму.

Царь Узхиран исчез. Подземный Пес исчез. Из глубины полыхнуло алым огнем. Волна взрыва швырнула Брэка на пол.

Наступила тишина.

Весь в крови, почти ничего не соображая, Брэк с трудом приподнялся на одно колено. Пальцы его потянулись к рукояти меча, когда варвар услышал шум быстрых шагов и жалобные голоса.

«Придворные», — подумал Брэк. Сквозь кровавый туман, застилавший взгляд, он видел, как блестят сабли.

А потом варвар услышал еще какой-то звон и поднял голову. Придворные бежали к лестнице в стене. Рядом с варваром осталась лишь принцесса Виана. Сжав кулачки, она тряслась от ярости.

— Радоран! Мартикс! Грязные трусы! Ну и пусть Узхиран исчез! Моя сила остается прежней. Назад! Сила у меня прежняя. Она ничуть не уменьшилась.

Но придворные этому не верили. Страх гнал их прочь, так как талисман принцессы, заколдованный пылающий труп, больше не висел под аркой. А вместе с талисманом, вероятно, исчез и главный источник ее силы, с помощью которого она подчинила себе трусливых придворных.

На щеке принцессы Вианы что-то ярко блеснуло. Слеза?

Брэк поднялся на ноги. Он потряс головой и обтер окровавленные ладони о львиную шкуру.

— Я счастлив, что у меня нет друзей среди цивилизованных людей, что я чужестранец, — медленно проговорил он. — Их храбрость как стеклянный пузырь. Пустой внутри и ничего не стоящий.

— Не приближайся ко мне, — прошептала принцесса Виана. — Я все еще правлю здесь.

Потрескавшиеся губы Брэка растянулись и обнажили крепкие зубы. Он насмешливо улыбнулся:

— Думаю, что нет, кровавая принцесса. Прислушайся.

Шум, доносившийся через наклонный туннель, стал громче. Это кричали рабы, требуя свободы, десять тысяч рабов, вырвавшихся из своих темниц.

Уже сейчас в наклонном туннеле Брэк видел мерцающий свет факелов. Варвар засмеялся, когда из туннеля вылезли, моргая на свету, полдюжины заключенных в грязных рубахах, державшие горящие головешки. У этих людей в руках были мечи и копья, заляпанные свежей кровью. Один из бывших рабов увидел Брэка.

— Вон он! Чужестранец. Он был в заключении вместе с нами.

— Посмотрите, кто с ним, — прохрипел другой. Голос его дрожал от ненависти. — Узурпатор трона Узхирана.

— Она — моя пленница, — объявил Брэк.

Принцесса Виана подбежала к варвару. Она прижалась к его широкой груди, затем подняла голову и посмотрела в глаза северянину. Она гладила его тело руками и молила:

— Убей меня!

Брэк молчал.

— Прошу. Убей меня сам.

Брэк колебался. Душа его была в смятении. Волна гнева, однако, постепенно отступила.

— Нет, — проговорил варвар. — Это право принадлежит людям, которые одержали победу в руднике наверху.

Нагнувшись, он поднял одной рукой окровавленный меч, другой перекинул через плечо девушку и направился к бывшим рабам. Из наклонного туннеля до них доносились ликующие крики рабов-победителей.

Принцесса Виана лежала на плече Брэка. Золотая кожа ее была холодна, девушка не двигалась. Не пройдя и половины расстояния до бывших рабов, Брэк свернул. Он прошел туда, где были расставлены угощения для пира. На золотых коврах, разостланных на горячем камне, блестели серебряные кувшины. Рядом лежали сочные куски мяса и мягкий хлеб.

Брэк, зарычав, опрокинул самый высокий кувшин и стал наблюдать за тем, как его густое красное содержимое растекается по золотому ковру, пропитывая и портя дорогое шитье. Принцесса Виана всхлипнула. Когда все вино вытекло, Брэк поднял ногу и раздавил серебряный кувшин, превратив его в бесформенный кусок металла.

Затем варвар повернулся и понес принцессу на растерзание оборванным рабам, в глазах которых не было ни капли жалости.

Руна 3

В ГОСТЯХ У КОЛДУНА

(рассказ, перевод А. Митрофанова)

Соткали мерзкие боги ада

Шелка Шайтана… Не тронь!

Способны они бессмертную душу

Отправить в адский огонь.

Отвратительные мудрости госпожи Ираин, XXXII

Один мрачный зал переходил в другой. По залам шла странная процессия из четырех человек. В каждом последующем зале все сильнее ощущалось зло, пропитавшее сам воздух дворца.

Крепкий светловолосый варвар хмурился все сильнее. Ветерок трепал полу роскошного шелкового халата, который князь Тазим попросил надеть варвара. Длинная соломенная коса Брэка была спрятана под высокой, шитой золотом шапкой. Вплоть до мягких сапожек с загнутыми вверх носками, северянин был одет так же, как и худой, испуганно оглядывающийся по сторонам придворный, который шел рядом, но имени которого Брэк не знал.

На усыпанном рубинами поясе варвара болталась крохотная бесполезная сабелька, формой напоминающая полумесяц. Варвар тосковал по могучему мечу, который вручили ему как символ дружбы опьяненные кровью токтские повстанцы. Но этот меч теперь был спрятан среди жемчугов и опалов, сапфиров и украшенного эмалью серебра в одном из сундуков с приданым принцессы Джордины.

Приданое осталось в выделенных для этого просторных покоях. Однако сундуки с приданым фактически уже принадлежали хозяину этого роскошного, богатого и странным образом пустынного скопления башен, шпилей и зубчатых стен, прилепившихся на базальтовой скале над горным перевалом. Сундуки станут собственностью хозяина этого замка, если Брэк не решится сыграть роль наемного убийцы.

— Осторожно. — Украшенный драгоценными камнями халат Тазима, человека средних лет с серьезным лицом, заблестел в свете факелов. — Впереди что-то мерцает. Наконец-то мы встретим этого заносчивого разбойника, который пригласил нас к себе для того, чтобы ограбить.

— Кем бы он ни был, но мне жаль, что у него при дворе нет музыкантов, — заметила гибкая, красивая девушка, которая шла рядом с Тазимом.

Ручки и ножки ее были миниатюрны, волосы блестели, как начищенная медь, ротик походил на спелый, сочный плод. Но в манерах девушки было что-то капризное, отчего она с первого же взгляда не понравилась Брэку.

Девушка продолжила:

— Здесь, во дворце, только пустые залы и угрюмые стражники, хотя обстановка говорит о богатстве хозяина. Его владения так же скучны, как и владения Омера, этого ничтожества. Сестры говорят, что Омер правит сонным царством.

— Прекрати болтать, Джордина, — оборвал ее Тазим. — Неприлично говорить так о своем женихе-принце.

— Не я его выбрала себе в женихи, отец!

Белое платье девушки зашуршало на ночном ветерке.

Ветерок этот донес такой смрад, какого Брэк еще никогда не встречал за время своего путешествия по так называемому «цивилизованному миру». Тошнотворный аромат напоминал смесь вони портовых складов и разрытых могил. Он исходил от широкого бассейна, располагавшегося в центре открытого двора, куда они только что вошли.

Двор освещал одинокий факел, пламя которого мерцало при порывах ветра. Несмотря на это, двор странным образом был полон света. Жуткое, неземное свечение исходило из глубины пруда, на поверхности которого плавали сотни нежно пахнущих лепестков.

«Никакие цветы не могли бы заглушить вони, идущей от пруда», — подумал Брэк. Это был запах смерти.

Князь Тазим и его прекрасная дочь уже подходили к арке в дальнем конце двора. За аркой горели масляные лампы. Когда Брэк и перепуганный придворный бросились догонять князя, послышались бульканье и всплеск.

Хотя все тело Брэка все еще болело, он резко обернулся, заморгал, отгоняя ужасное видение. Теперь на воде качались лишь цветочные лепестки. Но Брэк был уверен, что на какой-то кратчайший миг из-под воды показалось что-то ужасное — мелькнуло что-то белое, похожее на огромный клык, и быстро исчезло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Знак демона (сборник)"

Книги похожие на "Знак демона (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Джейкс

Джон Джейкс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Джейкс - Знак демона (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Знак демона (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.