» » » » Сары Далтон - Белый олень (ЛП)


Авторские права

Сары Далтон - Белый олень (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Сары Далтон - Белый олень (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сары Далтон - Белый олень (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Белый олень (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Белый олень (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Белый олень (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Мей не хотела родиться с магией. Она не такого для себя хотела. Магия нужна королевству, и король хочет, чтобы девушка, рожденная с магией, вышла замуж за его сына, принца Казимира. Амбициозный фермер из деревни Мей называет свою дочь Эллен рожденной с магией. Мей знает, что все это ложь, но она рада, что печальная судьба становления королевой ждет Эллен, а не ее. И потому ей нужно только сидеть и ждать, пока Казимир и Эллен сыграют свадьбу, а потом она будет свободна. Но в тот день произойдет событие, которое заставит Мей войти в проклятый лес с заданием, которое никогда не хотела бы выполнять.






Он развернулся. Резкими движениями он приближался к нам. Я хотела спрятаться от него под капюшоном. Голова говорила мне бежать, но любопытство приковало меня к месту. Я чувствовала, что Каз замер за моей спиной, и меня беспокоило лишь то, что он сжал ладони в кулаки.

- Он идет прямо к нам, - сказал он, едва дыша.

- Просто веди себя непринужденно. Если мы сбежим, это будет подозрительнее, - сказала я.

Я глубоко вдохнула и попыталась перестать нервно дергать край капюшона. Борганы так не делали. А я была одной из них сейчас.

Вблизи его глаза горели, как пламя, на его лице. Он двигался бесшумно по земле, словно призрак. Его стражи не отставали.

- Простите, молодежь. Но я вас не узнаю. Не могли бы вы назваться? – спросил он.

- Мы присоединились пару дней назад, - сказала я, не зная, нужно ли добавлять «ваше величество» или «сэр», а то и что-нибудь другое. – Мы – попрошайки из Фордренкана. Я Мим, а это Олеф, мой друг. Наш хозяин бил нас, и мы сбежали в лес. А потом пришли к вам.

Он осмотрел нас. Мое сердце замерло, когда я заметила, что он пристально разглядывает одежду Каза. Под грязью еще была видна вышивка.

- Ясно. Интересно. Если вы здесь лишь несколько дней, то можете и не знать моего имени, - он приложил руки к подбородку, а лоб сморщился, словно он вскинул брови. Двигалась только кожа.

- Конечно, я знаю, сэр, - сказала я. – Все знают, кто вы.

- Идемте, - сказал он, едва заметно поманив нас рукой. – Не стоит называть меня сэр. Хватит и Аллертона.

Риск был оправдан. Сердце билось о грудную клетку, и я позволила себе тихонько выдохнуть с облегчением.

- Идемте, - сказал он, приблизившись. – Вы должны отужинать со мной.

И только возле палатки меня пронзило осознание. Если это Аллертон, то это он организовал похищение Эллен. Он убил моего отца.


Глава двадцатая: Кот в ловушке

Первой мыслью, когда я увидела Эллен в клетке, был путешествующий цирк, что когда-то останавливался в Хальц-Вальдене. У них был большой кот с блестящей черной шерстью, что жил в клетке. Когда ты приближался к нему слишком близко, он рычал и обнажал клыки. Эллен заметила меня и подбежала к прутьям, вцепившись в них так сильно, что костяшки ее пальцем побелели. Я быстро повернула к ней голову и приложила палец к губам, избегая взгляда Аллертона и его стражи.

Понимание мелькнуло на ее лице, она едва заметно кивнула в мою сторону.

Палатка внутри была внушительнее, чем снаружи. Подсвечники украшали стены, а пол был устлан толстыми коврами с яркими рисунками. Шелковая драпировка была натянута на потолке. Огромный деревянный стол был завален бумагами. На столе перо лежало рядом с чернильницей, а кончик его был темным от свежих чернил.

Тюрьма Эллен находилась в дальнем углу палатки, справа от входа, от которого ее разделял стол с тарелками еды и фруктов. Я сглотнула слюну, увидев столько еды. Я не узнавала половину продуктов, как, например, зеленый фрукт, внутри которого виднелась сиреневая мякоть. Были здесь и жареные коренья, усеянные ярко-красными и желтыми ягодками.

- Мало людей понимает, какие сокровища скрыты в лесу Ваэрг, - сказал Аллертон, устраиваясь во главе стола. Он указал мне с Казом на места рядом с ним. – Конечно, многие боятся входить в лес, и правильно делают. Здесь и пугающего хватает, - он откусил красный корешок и улыбнулся. Красный яркий сок покрывал его зубы, выглядя, как кровь. Вид был таким ужасным, что волосы вставали дыбом. – Уверен, что и вы повидали страхи этого леса.

Мы с Казом переглянулись, думая, кто ответит на этот непрямой вопрос. Я никак не могла взять себя в руки рядом с главой Борганом. Ладони потели, я уже не один раз вытирала их о штаны, скрытые под столом. Мысли разрывали сознание. Он убил моего отца? Он приказал это сделать своим стражам? Он вообще там был? Кровь шумела в ушах, стуча так сильно, что я почти не слышала ответ Каза.

- Мы проходили мимо странной стаи птиц, - сказал он.

Я внутренне скривилась. Мы сделали Каза выглядящим как попрошайка, но звучал он все еще как принц. Об этом мы и не подумали.

- Стая птиц, говорите? Ядолеты, наверное? Они вас обожгли? – спросил Аллертон. Каз кивнул. – Да уж, назойливые существа. У них есть особое вещество, что люди из Цины зовут ядом. Он горит на коже, - его глаза скользили по моему лицу, отыскивая шрамы. – Но, как я вижу, вы оба неплохо восстановились.

- Я училась медицине, - тихо сказала я, выдавливая слова. – Я сделала мазь.

- Умно, - сказал Аллертон, разламывая буханку хлеба. – Несомненно, умно. А с чем еще вы столкнулись в лесу?

Он проверял нас, пытаясь выловить больше информации. Чем больше мы говорили, тем сильнее попадались. Он не верил нашей истории, никогда не верил.

- Древесная нимфа, - сказала я.

- Но вы выжили, - вскинул брови с удивлением Аллертон. – Мало удальцов могут таким похвастаться.

- С ней было сложно справиться, - отметила я, стараясь не раскрывать слишком многое. – К счастью, Олеф оказался достаточно силен, чтобы увидеть ее истинный… облик, - ирония этих слов причиняла мне боль. Аллертон это заметил, уголки его рта довольно дернулись вверх.

- Представляю, - сказал он, пока жевал хлеб, на который намазал консервы. – Ну, молодежь. Вы же ничего не едите, а вам нужно прийти в себя после долгой дороги по лесу. Прошу, не отказывайте себе ни в чем.

Я склонилась к столу и набрала пригоршню желтых ягод. Потребовалась вся сила воли, чтобы моя рука перестала дрожать. Когда я разжевала одну из ягод, она оказалась более горькой, чем я представляла, я едва заставила себя проглотить ее.

Аллертон рассмеялся, звучало это больше как женское хихиканье.

- Ягоды тика не так вкусны, как выглядят, да? Но они хороши для сердца, так что ешь, юная Мим.

Голос Аллертона был тщательно контролируемым. Такими были и его манеры. Он двигался плавно, не спуская глаз с жертвы. Когда он выбирал еду, его глаза мгновенно выбирали цель, и он хватал ее рукой. Он никогда не шарил по столу взглядом. Он просто знал. Я не могла не следить за ним, думая о том, кто он, как стал управлять Борганами. Когда я подумала о словах Саши, как Борганы помогают рожденным с магией, мое горло сжалось. Как я могла о таком думать, когда этот человек, скорее всего, убил моего отца? В палатке мне вдруг стало душно, я захотела оказаться подальше от этого мужчины.

- Ты выглядишь обеспокоенной, Мим. Прости, я забыл, что мы не одни в палатке, - его взгляд упал на Эллен в клетке. Я замерла. – К сожалению, юная леди в углу не хочет сотрудничать. Я бы хотел ее освободить, но не могу, и это ради ее же безопасности.

- Заткнись! – прокричала из клетки Эллен. Вот это было больше похоже на ту Эллен, что я знала и ненавидела.

Каз напрягся. Он еще не видел злую сторону своей будущей жены.

- Какое очаровательное создание, - сказал Аллертон, вздохнув. – А ведь если подумать, это рожденная с мастерством, единственная спасительница королевства, она сильнее всех нас вместе взятых.

- Зачем вы нам это говорите? – сказала я. – Разве это не тайна?

- Тайна, - сказал он. – Если бы это было правдой. Видите ли, девушка в клетке могла бы сбежать множество раз, будь она истинной рожденной с магией. Даже железные прутья не остановят магию. Некоторые легенды говорят, что железо останавливает магию, но не рожденную с магией, нет, она слишком сильна. Однако с девушкой в клетке мы ошиблись.

Я посмотрела на Каза, а он уставился на ладони, что лежали на краю стола, лицо его было странно застывшим.

- Я говорила же, - громко сказала Эллен из клетки. – Я еще не поняла, как этим управлять, - она уставилась на Каза. Конечно, она поняла, кто он и зачем здесь. В ее голосе было отчаяние, связанное с тем, что Каз может ее бросить, если поймет, что она все же не рожденная с магией. – Никто не учил меня использовать эту силу. Я просто знаю, что она у меня есть.

Аллертон округлил глаза.

- Скучно, дорогуша. Нет никакого веселья, когда не с чем играть, - фыркнул он. – Я могу тебя научить. Но ты даже не пыталась.

- Может, стоит начать с основ, - предположила я. – Можно ведь как-то сосредоточиться на источнике мастерства? Откуда-то оно ведь приходит? – я пыталась сохранять голос ровным, но внутри все гудело от эмоций, что хотели прорваться наружу. Я хотела вцепиться в горло Аллертону, но я хотела услышать, чем он может меня научить. Часть меня желала освободить Эллен, а другая часть – сбежать из палатки, от Борганои и из леса Ваэрг, не оборачиваясь.

- Я-то могу рассказать ей, что мастерство идет от элементов – земли, ветра, огня и воды, - он лениво натирал рукавом лезвие ножа. – Вы, наверное, слышали, что магию уничтожили войны в королевстве, войны между людьми и магическими существами, что дошли до войны между магами и королями. Магия была уничтожена в Эгунлэнде, но не полностью, - он отложил нож, прочистил горло и щелкнул пальцами. По его большомц пальцу пробежал огонек. Я вскрикнула, а Каз вздрогнул. – Маги остались, дорогуша, но они отличаются от рожденной с мастерством, очень отличаются. Охо! Да. Это нечто совсем другое.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Белый олень (ЛП)"

Книги похожие на "Белый олень (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сары Далтон

Сары Далтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сары Далтон - Белый олень (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Белый олень (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.