Лилия Касмасова - Если свекровь - ведьма

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Если свекровь - ведьма"
Описание и краткое содержание "Если свекровь - ведьма" читать бесплатно онлайн.
Жизнь Вики Панкиной вроде бы хороша — любимый Миша, работа, намечается свадьба. Но все становится с ног на голову, когда жених открывает семейную тайну. Женщины в его роду — ведьмы! Причем не в переносном смысле, а в самом что ни на есть прямом. И все бы ничего, да вот будущая свекровь не рада невестке-простушке. Волшебные страсти накаляются, жениха охмуряет соперница — и как с этим справиться? Но счастье есть, его не может не быть, пусть и дорога к нему полна сюрпризов.
Неужели даже Зака Эфрона?
— Или получить власть над какой-нибудь страной, — продолжала старушка. — Выиграть все деньги в казино…
Класс!
— Но! — Маргарита отвернулась от плиты и оперлась руками на стол. — Есть два учреждения, которые могут тебе это не позволить. Первое — Министерство со всеми его департаментами, — Маргарита отодвинула стул и села. — Они выдают разрешения или налагают запреты на подобные действия.
— Подобные?
— Типа привораживания Хамфри Богарта.
Кого-кого?
— Значит, — обрадовалась я, — можно получить разрешение на то, чтобы приворожить кого-то или стать президентом?
— Да, — сказала бабуля, — контора рассмотрит твое дело, расследует, что ты за личность, взвесит все за и против и, если посчитает возможным, даст разрешение. Но! Не за просто так. Они назначат определенную плату за это, и если ты согласишься на нее, тогда — вперед!
— Это может быть дорого?
— Не в деньгах. Например, нужно будет побыть президентом два или три срока вместо одного. И проводить некоторые решения в интересах Мирового Магического Союза.
Мировой Магический… Ничего себе. Но более любопытно… И я спросила:
— А что потребуют за приворот?
— Ну, смотря кого привораживать. Хочешь заполучить известного актера, так будь добра уговорить его сняться в фильме на благо Союза. Ну, например, в фильме о том, что магия — это чушь и магов на самом деле не существует. А то нынче понаснимали всякого… пальцем не шевельни!
Из носика чайника пошел пар, и Маргарита выключила газ.
— А второе учреждение какое? — спросила я.
— Твоя совесть, деточка, — отозвалась Мишина бабушка. Достала заварочный чайник и пачку черного чая, заварила чай.
— А-а, — протянула я.
При чем тут совесть и… любовь, например? Вот у блондинки Мелиссы хватает совести привораживать моего Мишу нечестными магическими способами. Хотя и некоторые ее немагические способы тоже честными не назовешь! Ах, посмотри, как платьице облегает мои телеса! У, Крыска! Ничего, вот научусь колдовать по-крупному, я тебя, только подойди к Мише, в змею превращу! Или лучше в торшер — стой себе и свети, хоть какая-то польза.
Бабуля хлопнула ладонью по столу, на нем появилась белая с красной вышивкой скатерть, булочки, варенье, сливочное масло.
Потом Маргарита выставила на стол чашки и блюдца, спросила, с молоком ли я пью чай. Я не успела ответить, как раздался стук в окошко. Из-за занавесок было не видно, кто там.
— Погляди, — велела она.
Я подошла к окну и отодвинула край занавески. За стеклом виднелась улыбающаяся рожа инспектора. Да он меня, никак, преследует!
— Там инспектор, — сообщила я, скривившись.
Маргарита достала третью чашку и еще одно блюдце. Потом не спеша направилась к двери.
Я вернулась за стол и стала нервно постукивать ложкой о столешницу.
Послышался звук открываемой двери, потом голоса Маргариты, сыщика и… Далии. Далия говорила:
— Мама, весь мой дом набит гостями, ни одной комнаты свободной! Даже в гостиной на диване будет спать Мордациус. А в твоем домике две спальни, и я предложила инспектору переночевать здесь.
Вот Далия хитрюга! Лишь бы сплавить инспектора подальше от подозрительного второго этажа и дергающейся лампы.
— Но у меня ночует Виктория, — отвечала Маргарита.
— Правда? — недоверчиво спросила Далия.
Я вышла из кухни.
— О, привет, — обрадовался инспектор. Со своими рыжими лохмами и сияющей радостной улыбкой он был похож на щенка.
— …так что обе спальни заняты, — досказала бабуля.
Далия нахмурилась. На плечи ее была наброшена чудесная лиловая меховая пелерина. Вот бы мне такую. Ой. Пелерина моментально сползла с плеч Далии и подлетела ко мне. Я от неожиданности сказала:
— Привет.
И это пелеринке!
У инспектора одна бровь поползла вверх, и уголок рта насмешливо поднялся. Какое несимметричное, несимпатичное лицо!
Далия щелкнула пальцами, и пелерина прыгнула к ней и снова закутала ее плечи.
— Но у тебя есть рекамье в гостиной, — нагло заявила Далия Маргарите, недовольно глядя на меня.
— И лавка на кухне, — сказала бабуля.
— Я могу поспать и на лавке, — с оптимизмом заявил инспектор.
Он эту лавку видел? На ней и я бы не поместилась, не то что этот длинноногий.
— На рекамье спит Боб, а на лавке — Кыся.
Кто это? Кыся, наверное, кошка. А Боб — собака или кошка? Я оглянулась кругом — и где они?
— Ой, мама, я тебя умоляю, — махнула на старушку рукой Далия, — один день твои звери могут и на другом месте поспать.
— С чего это вдруг? — сказала Маргарита. — Если ты так заботишься о комфорте господина инспектора, уступи ему свою кровать.
— Боюсь, что Дмитрий будет против, — ядовито усмехнулась Далия.
— Дамы, дамы, я прошу вас, — сказал инспектор. — Я взял с собой замечательный надувной матрас, — он приподнял вверх саквояж, который держал в руке.
Он же вроде раскладушку спрашивал?
— О! — сказала Далия. — И вы можете расположить его здесь в гостиной.
— На веранде, — сказала Маргарита. — Боб не любит чужаков в гостиной. Может и укусить.
— Чудненько, — сказал инспектор. — Люблю свежий воздух.
— Мама, — прошипела Далия, вытаращив глаза, — он же замерзнет!
— А меня вообще не волнует, что и где он будет делать до завтрашнего полудня, — хмуро сказала Маргарита.
Похоже, ей сильно не понравилось, что Далия захотела спихнуть инспектора ей. Она ведь к тому же не успела ничего мне рассказать и ничему не успела научить. И если на то пошло, у Далии одна гостиная только метров двести квадратных, я думаю, будет. Это вам не маленький домик Маргариты.
— Ну мама! — умоляюще протянула Далия.
— Хорошо, — согласилась наконец Маргарита, — надуете свой матрас в гостиной. Но если ночью Боб вам что-нибудь откусит, я ни при чем.
— Разумеется, ни при чем, — заверил рыжий.
— Ну, оставляю вас на попечение моей матушки, — ласково сказала Далия инспектору, — а мне надо устроить гостей на ночлег и прибраться на кух… — тут она прикусила язык, потому что, похоже, сболтнула лишнее. Потом выкрутилась: — Убраться в комнатах, я хотела сказать, в комнатах, протереть пыль.
— У вас столько слуг, а вы сами занимаетесь уборкой? — с живым любопытством спросил инспектор.
— Иногда… Меня это развлекает, — сказала Далия и быстро открыла дверь: — Ну, я побежала. Спокойной ночи.
Она выскользнула на улицу.
— Чаю? — спросила инспектора Маргарита.
— Да, с удовольствием, — с улыбкой отозвался инспектор. — Единственное, что я съел за последние несколько часов — это оливка из мартини. Ну, еще в «Черством прянике» меня угораздило попробовать пирожное «Наполеон». После этого я полчаса хрюкал, к большому удовольствию хозяев. Потом, правда, уже к их неудовольствию, за этот дикий «Наполеон» я их оштрафовал.
— «Наполеон» противоречил закону? — поинтересовалась я.
— Да. Он может нанести вред.
— Чем это?
— Оскорбить достоинство, — глубокомысленно сказал инспектор, — какой-нибудь полной дамы, например.
— Ну, раз вы голодны, проходите на кухню, — сказала Маргарита.
— Спасибо. — Он поставил саквояж и стал снимать плащ.
Я вернулась на свое место за столом, Маргарита разливала чай.
Инспектор зашел, приглаживая вихры рукой, отчего они взлохматились еще больше, спросил:
— Можно?
— Садитесь, — ответила Маргарита.
Инспектор выдвинул стул у торца стола и сел.
— Мне без молока, — сказал он, — и, если можно, с лимоном.
Маргарита поставила перед каждым чашку с чаем, тоже села за стол, махнула ладонью, и на столе появились сахарница, блюдце с нарезанным кружочками лимоном и сливочник.
Инспектор посмотрел на меня:
— А вы, я смотрю, не слишком любите колдовать…
Но бабуля перебила его, обратившись к нему повелительным тоном:
— Ну, рассказывайте.
— О чем? — слегка опешил он.
— О том, как вы стали инспектором, например. Или о вашем хобби.
— О хобби? — удивился инспектор.
— Или о том, как вам начальник надоел в последнее время.
— Или о жене и о детях, — встряла я. И зачем я спросила о жене, сама не знаю.
— Кхм… — Инспектор порозовел от смущения.
— Обычная дружеская болтовня за чаем, — улыбнулась старушка Маргарита.
Инспектор снова сказал: «Кхм», а потом ответил на мой вопрос:
— У меня нет жены и нет детей.
— Чудесно, — сказала я машинально.
— Разве? — посмотрел он на меня как-то странно.
— Ну в том смысле, — начала выкручиваться я, — что никто не отвлекает вас от вашей работы…
— Ага, — сказала бабуля, — и вы можете заявляться с проверками на сутки раньше.
— Ну, — сказал инспектор, кладя в чай лимон и сахар, — возможно, от жены я бы и на трое суток раньше сбежал. Так что вам повезло, что я холостяк, — и он почему-то взглянул на меня. — У меня даже невесты нет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Если свекровь - ведьма"
Книги похожие на "Если свекровь - ведьма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лилия Касмасова - Если свекровь - ведьма"
Отзывы читателей о книге "Если свекровь - ведьма", комментарии и мнения людей о произведении.