» » » » Григорий Полянкер - Учитель из Меджибожа


Авторские права

Григорий Полянкер - Учитель из Меджибожа

Здесь можно скачать бесплатно "Григорий Полянкер - Учитель из Меджибожа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Радянський письменник, год 1977. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Григорий Полянкер - Учитель из Меджибожа
Рейтинг:
Название:
Учитель из Меджибожа
Издательство:
Радянський письменник
Жанр:
Год:
1977
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Учитель из Меджибожа"

Описание и краткое содержание "Учитель из Меджибожа" читать бесплатно онлайн.



Роман посвящен событиям Великой Отечественной войны. Автор рассказывает о мужестве, находчивости советских людей в борьбе с фашистскими захватчиками, об их безграничной любви к своей Родине.

В центре повествования — пламенный патриот, учитель из подольского местечка, ставший офицером Советской Армии. В одном из боев был тяжело ранен, чудом уцелел. Находясь какое-то время в стане врага, он помогает нашим людям, рассказывает им о положении на фронтах, вдохновляет на подвиги и сам совершает их во имя грядущей Победы.

Суровым военным эпизодам предшествуют проникнутые юмором главы о мирной жизни героя, честного, одаренного, верного в дружбе и любви.

События в романе доведены до наших дней.






Подойдя ближе, путник увидел на разбитой снарядом старой груше напечатанный на машинке грозный приказ. В конце знакомые слова: «Тодт… Капут… Смерть…»

Это совершенно новое сочинение немецких властей: всем гражданам строго запрещено пускать на постой прохожих штатских или военных без разрешения на то коменданта или бургомистра. За невыполнение — смерть, тодт, капут…

А дальше привычное, знакомое: всех военнослужащих рейха, идущих в одиночку или небольшими разрозненными группками, а не со своими частями, должно считать злостными дезертирами; их надлежит задерживать и отправлять в комендатуру… За невыполнение — смерть… капут… тодт…

Он понял, что войти в дом хотя бы на минутку и попросить хлеба — опасно… А ему так необходимо было после пережитого забраться куда-нибудь на сеновал, поесть немного и отоспаться.

Вытянув из глубокого колодца ржавое ведро, он жадно прильнул к воде. Затем присел на большом камне поразмыслить о своем невеселом положении.

А ночь надвигалась. Поблизости не видно ни живой души, только внизу, где извивалась асфальтированная лента шоссе, проносились отдельные машины.

Пора двигаться дальше. Он поднялся с места (после холодной воды почувствовал, как сосет под ложечкой от голода) и пошел к проселку. Но вдруг услышал звон ведер и тяжелые, неторопливые шаги. Из крайней избы вышел длинный худой старик с обнаженной головой, в фуфайке, с коромыслом на узких плечах. Приблизившись к кринице, он зло посмотрел на Лазутина и тут же опустил печальные глаза.

Хрипло прокашлялся, делая вид, что не видит чужака. Наполнил ведра и уже хотел было отправиться назад. Но поймал на себе пристальный взгляд. Кто его знает, чего он смотрит. От нечего делать может еще пустить в него пулю. Эти озлобленные гады ни перед богом, ни перед чертом теперь не в ответе. Мерзкий оккупант, ему убить человека проще, чем выкурить папироску.

Не знал старик, что солдат, стоявший перед ним, был еще более беззащитен.

— Здравствуйте, папаша! — слегка усмехаясь, сказал Петр Лазутин. Тот что-то буркнул в ответ: где же это видано, чтобы немец первым приветствовал нынче русского мужика, которого считает хуже скотины? И Петру горестно стало на душе, что его приняли за гитлеровца.

Он подошел, хотел было взять на плечо коромысло.

— Дайте, батя, я вам помогу.

Седые редкие брови старика взметнулись вверх. Он уставил на незнакомца свои чуть выцветшие темные глаза и махнул рукой.

— Не надо… Вы нам уже и так помогли… — сказал тихонько в усы. И, пристальней присматриваясь к Петру, добавил: — Да и не разберешь нынче, кто есть кто… Все перемешалось…

— А что же, дед, перемешалось? — усмехнулся Петр.

— Ну вот, гутаришь по-нашему, по-русски, будто наш. А сам в чужой шинели… На что это похоже? То ли немец, то ли русский — право, не поймешь!

Путник вздохнул, не сводя глаз с этого озабоченного старика, который ему немного напомнил покойного отца.

— Долго говорить, дед. Кто я, спрашиваешь? Ну, человек…

— Человек? — снова взглянул тот на его шинель, тяжко вздохнув. — Опять же, не поймешь, кто человек, а кто дьявол… Все считают себя людьми. И что из этого, когда по нынешним временам человек человеку волк? Встретить теперь настоящего человека так же трудно, как вскарабкаться на небо. Кажись, жемчуг найти в поле и то легче, чем хорошего человека!

— Это, пожалуй, так, — согласился Петр Лазутин. — Но скоро это кончится…

Услыхав такие слова, старик несколько оживился. Ему это понравилось, он стал немного разговорчивее и смелее, хоть все еще был очень осторожен. Мрачное выражение с обросшего седой щетиной лица как рукой сняло. Дед прижался к краю колодца, чиркнул кресалом, раздул искру и сунул ее в прокуренную старую люльку, которую достал из кармана.

— Да, трудно по нынешним временам встретить хорошего человека… Все перемешалось. Иные продались, готовы ползать на брюхе перед чужаками… Напялили на рукава белые повязки, и ихняя сверху: бражничают, гуляют! Взяли винтовки, пошли немцу служить. За миску похлебки отца родного готовы убить… Другие же…

Он вдруг осекся и спросил:

— А ты же кто будешь? Немец не немец. Русский не русский…

— Я Петр Лазутин… Человек… — повторил путник.

— А как же это понимать? — покосился он на его шинель.

Тот горестно усмехнулся, махнул рукой:

— Не время теперь рассказывать, дед… Но можете меня не бояться. Я не из тех, кто с белыми повязками…

— А чего мне бояться? Мне и смерть не страшна. Был я уже за это страшное время и на этом и на том свете… Да чем такая жизнь, лучше уже в могиле… И жинку мою убили, супостаты. Корову забирали, а она им поперек стала. Пристрелили… И от сыновей с фронта ни слуху ни духу… Один остался как перст. Зачем же мне жить-то?

— Да, дед! То, что жену убили, это неизбывное горе. А сыновья твои скоро вернутся… Верь моему слову!

— А откуда ты это взял? Ты что, знаешь их, что ли? — Старик впился в него взглядом.

— Может, и знаю… Колесо, дед, крутится обратно… А коль так, значит, все будет хорошо… Дела-то на фронте пошли краше. Были немцы на Волге, а теперь до Днепра раком поползли… Докатятся скоро и до Берлина…

Старик уставился на него долгим, пытливым взглядом, улыбнулся впервые за все время и покачал головой…

— Да, сынок, — осмелел он, проникшись к этому парню, доверием, — это правда, что колесо крутится в обратную сторону. Я сам в первую мировую служил у генерала Брусилова. Может, слыхал о таком? И немного, как говорят, кумекаю… Так вот, я и говорю этим, которые в белых повязках бегают, как ищейки, и душонки свои продали за миску чечевицы… Куда, говорю, вы тогда денетесь, когда красные ваших передавят? Они мне угрожают: мол, смотри, дед Панас, доиграешься… Твои-то сыновья на фронте Советскую власть грудью защищают… Немец тебя за это, говорят они, по головке не погладит, тебя так пристегнут, что волком завоешь. А я им: «Не был и не буду волком… На ваш путь не встану». А они мне в лицо: «Ты с ума спятил, дед, прикуси язык! Много тебе дала эта Советская власть?» А я им: «Много ли, мало ли мне Советская власть дала — это моя забота». Ну, конечно, они меня возненавидели. Душат, как только могут, очистили мою хату до нитки — на голой койке сплю. Ну да ладно! Пес с ним, с моим добром. Это все дело наживное. Скорее бы только власть вернулась и мои хлопцы с нею…

Он следил, как внимательно слушает его незнакомец. И, не заметив на его лице ни злобы, ни укора, добавил:

— Ну, что, не нравлюсь я тебе? Тогда можешь идти доносить на деда Панаса коменданту или старосте… Такой я человек. Что на уме, то и на языке… В моих летах кривить душой или брехать не гоже. Бог один меня может покарать…

— Что вы, дед, с какой стати я буду на вас доносить? Что я, не человек? Ты не гляди, что на мне это тряпье… Когда-нибудь, может, узнаешь, кто я на самом деле… А говорить можешь все. Я люблю, когда говорят то, что думают…

— Ишь какой, а я думал совсем другое. Чего же тебя сюда, сынок, занесло? Ждешь кого или как?

— Нет, дед, вот ночь наступает, а я думаю, где бы ее скоротать. Бездомный я… Издалека шагаю… Устал, дальше некуда…

Старик снова добродушно улыбнулся:

— Выходит, значит, служивый, а не можешь ночлега найти. Когда я в пятнадцатом воевал с пруссаками, в пути бывал частенько. А жрать или спать захочется, долго не задумывался, заходил в первую попавшуюся хату… В домах-то люди живут, не звери…

— Это так, дед, но другие времена нынче настали… — ответил он и кивнул на дощечку с грозным приказом.

Старик скептически махнул рукой, плюнул в ту сторону:

— Да не обращай! Если бы мы тут выполняли все, что они приказывают, давно б с ума посходили! Эти чертовы шпаргалки никто уже и не читает. Зарядили: «Капут», «Тодт» — как попугаи! Вот прислушайся, как там за рекой гремит. Это русская артиллерия… Наши заявляют о себе. Скоро придет и на нашу улицу праздник…

Еще хотел было добавить, что конец придет пишущим эти бумажки, но промолчал.

Дед снова взглянул на путника: тот не похож был на немецкого прислужника, а больше напоминал переодетого русского, которые изредка в село заходят…

— Что ж, сынок, коль не брезгаешь, пошли ко мне ночевать. Вон моя хата, за тополями. Топчан тебе дам, свитку старенькую укрыться, подложу соломки… Ну и картошку с хлебом да немного квашеной капусты найду… Старуха, царство ей небесное, перед смертью заквасила. Спасибо ей. Если лучше хаты у тебя нет, то ступай ко мне… Оба, вижу, мы с тобой холостяки…

Они еще постояли пару минут, словно изучая друг Друга.

— Ну, что ж, пошли быстрее, а то скоро ночь, а электричества с начала войны нет у нас, да и керосина тоже. Живем как при царе Горохе и света божьего не видим… Свободу нам принесли немцы, культуру, цивилизацию или как оно там по-ихнему называется?..

— Спасибо, дед, с радостью переночую… Спасибо… — И он взял у старика коромысло, взвалил себе на плечо и двинулся по извилистой тропе на горку к стройным тополям, спрятавшим свои острые шпили в низких облаках. — Да, дед, — вдруг остановился, пристально посмотрев, — а не опасно вам меня брать на ночевку без разрешения? Староста не нагрянет?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Учитель из Меджибожа"

Книги похожие на "Учитель из Меджибожа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Григорий Полянкер

Григорий Полянкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Григорий Полянкер - Учитель из Меджибожа"

Отзывы читателей о книге "Учитель из Меджибожа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.