» » » » Тед Белл - Живая мишень


Авторские права

Тед Белл - Живая мишень

Здесь можно скачать бесплатно "Тед Белл - Живая мишень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Гелеос, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тед Белл - Живая мишень
Рейтинг:
Название:
Живая мишень
Автор:
Издательство:
Гелеос
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-8189-1478-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Живая мишень"

Описание и краткое содержание "Живая мишень" читать бесплатно онлайн.



В живописной Италии после бурного свидания с любовницей погибает американский посол. В Саудовской Аравии падает замертво американский дипломат. На ступенях уединенной английской церкви застрелена невеста секретного агента, лорда Алекса Хока.

Так начинается «Живая мишень» — головокружительный приключенческий триллер. Хок должен сделать то, что не под силу никому. Раскрыть беспрецедентный заговор против Америки и отомстить за убийство человека, которого любил больше жизни. Но даже ему нелегко прервать кошмарную цепочку убийств, ведь они совершаются руками красивых женщин…

«Живая мишень» — это события нон-стоп. Это тестостерон vs эстроген. Для настоящих поклонников приключенческих триллеров. Слабонервным не рекомендуется.


Тед Белл — автор шпионских триллеров, родоначальник литературного стиля «адреналин».

Наряду с многочисленными литературными наградами является обладателем почетной степени доктора изящных искусств и звания одного из самых талантливых людей в рекламном бизнесе — в этой индустрии удостоен в том числе Гран-при Каннского фестиваля.






Пока Стокли и Росс стояли у дороги в ожидании машины, они промокли от пота, который тек с них ручьем.

— Понимаешь, Росс, как-то отвыкаешь со временем от всего этого тропического дерьма, — сказал Сток. Тут рядом с ними остановился черный «Линкольн Таун Кар». Водитель был в жемчужно-серой ливрее, белой рубашке и галстуке-бабочке, а его прическа состояла из многочисленных коротких косичек. Он выскочил, открыл багажник и отворил обе задние двери.

— Что именно ты подразумеваешь под словом «дерьмо»?

— Ну, вся эта проклятая влажность, — сказал Сток, когда они садились на заднее сиденье лимузина. — Такое ощущение, что ходишь под водой. Как водяной какой-то. Ну, водяной — это как русалочка, только мужского пола, на случай, если ты вдруг не знаешь.

— Вообще-то я знаю, кто такой водяной.

— Ну и хорошо. А эти люди, что ходят за окном, вряд ли знают об этом, — заявил Сток.

Водитель сел за руль и вырулил на переполненную автомобилями дорогу из аэропорта.

— Как поживаешь, брат? — спросил у него Сток.

— Отлично, брат, — отозвался водитель, улыбнувшись. Улыбка вполне соответствовала его мелодичному ямайскому акценту. — Иегова благословил нас еще одним золотым днем в раю, брат!

— Должно быть, Иегова любит, чтобы было погорячее, — парировал Сток, пристально глядя на выбеленные солнцем пальмы и тропическую растительность. — Майами. Ямайка. Багамы. Ты не услышишь слишком много об Иегове, если проснешься где-нибудь в Исландии или на Аляске, я так полагаю.

— Иегова повсюду, брат, просто некоторые люди настолько слепы, что попросту не видят его, вот и все. Меня зовут Тревор, если что.

— Стокли Джонс, рад встретить тебя, Тревор.

— Инспектор полиции Росс Сатерленд, Тревор, — представился в свою очередь Росс. — Скотленд-Ярд.

Сток посмотрел на Росса с понимающей улыбкой, подозревая, зачем тот добавил к имени еще и должность.

— Да, Тревор, — сказал Сток, — мы копы, если ты еще не понял. Поэтому не стоит пытаться сбыть нам какую-нибудь травку, если, конечно, не хочешь, чтобы мы запихали твою задницу за решетку.

— Я не курю травку, не пью ром. Я проповедник, — сказал водитель, улыбаясь в зеркало заднего обзора. — Проповедую царство Иеговы. Слово царя небесного. Царя царей.

— Хорошо, хорошо, проповедник, я уже понял. Меня только интересует, где здесь гостиница «Делано»?

— Брат! Да здесь каждый знает «Делано»! Там одни знаменитости! Кинозвезды, футболисты! Слушай, Сток, а ты часом не футболист, брат? Я кажется узнал тебя. Ты Тики Барбер, верно?

— Тики Барбер! — засмеялся Сток, толкнув Сатерленда локтем. — Этот тип даже наполовину не так высок, не так велик и не так красив, как я.

— Ты похож на знаменитость, брат, вот что я хочу сказать.

— Я был знаменит приблизительно девять минут, — сказал Сток, смеясь. — Самая короткая карьера в истории национальной футбольной лиги. Я был полузащитником команды «Джетс». Ты не успел бы даже рассмотреть меня. Ты упустил всю мою футбольную карьеру. Я получил травму в самой первой игре. И моя первая игра стала для меня последней.

— Тем не менее, пока Сток не заработал травму, он успел пробежать два прохода и обойти двух защитников, — сказал Росс. — Я совершенно уверен, что у него есть видеозапись этого момента, если вдруг тебе станет очень интересно.

Полчаса спустя после пересечения улиц Бискайн Бэй и Венециан Козвей, «Линкольн» выехал на 17-ю улицу, повернул вправо на Коллинз и вышел на подъездную аллею самой известной гостиницы Саут-Бич в стиле Арт Деко. Вполне возможно, что сами Том Круз и Брэд Питт в белых шортах-бермудах и гольфах одновременно открыли задние двери и поприветствовали Росса и Стокли, прибывших в Делано. «Черт, — подумал Сток, — здесь даже парковщики похожи на кинозвезд».

— Проповедник, — сказал Сток, сунув в руку ямайцу двадцатник, — мы с Россом собираемся кое-что выяснить в этом городишке. Ты случайно не слыхал об одном парне из полицейского спецназа, которого пришили здесь, на Саут-Бич, несколько недель назад?

— Да, брат Тики, конечно, слыхал. Во всех газетах об этом трубили. Того типа, что его убил, так и не нашли, но я-то знаю, где его надо искать.

— Да? И где же его надо искать, Проповедник?

— Где? В сумасшедшем доме, брат, где же еще! Только настоящий психопат может ворваться домой к спецназовцу среди ночи!

Сток засмеялся.

— Ты прав, брат. Так или иначе, мы тут порыщем в округе несколько дней. Ты, я вижу, похож на парня, который знает местные закоулки. Как насчет того, чтобы помотаться с нами? Скажем, до пятницы?

— Мне надо посоветоваться с шефом, брат, но я думаю, все-таки можно.

— Это хорошо, брат, — кивнул Сток. — Вот моя визитная карточка. Позвонишь, как только все выяснится.

Джей Ло, кажется, а может, еще черт знает кто — в общем, какая-то похожая на нее кинозвезда, зарегистрировала их у стойки в холле. Над входом висели большие белые занавески, которые, словно флаги, трепетали на ветру.

— Добрый день и добро пожаловать в «Делано», господа, — сказала сестра-близнец Дженнифер Лопес. — Попрошу вас назвать свои имена.

— Мы всего-навсего мистер Джонс и мистер Сатерленд, и не имеем ни малейшего отношения к шоу-бизнесу. Надеемся, что вы не будете возражать против нас.

— Все нормально, вы числитесь в списке. Вот ваши имена, — сказала она, вручив им две регистрационные формы и даже не улыбнувшись.

Сток мысленно вычеркнул ее имя из списка женщин, которые были у него на примете в настоящее время. Он искал, кому мог бы подойти титул «госпожа Стокли Джоунс младшая». Экс-госпожа Джоунс после развода двинула в Нью-Джерси со своим ортопедом. Сток сказал судье, что его жена Тавания ушла к ортопеду, потому что всегда хотела иметь мужчину у своих ног.

Он поведал об этом Россу, когда Джей Ло вручила им пластмассовые карты-ключи от их номеров.

— Да ладно, Росс, это было здорово сказано, — заметил Сток. — Иметь мужчину у своих ног. Признайся, ты ведь тоже подумал, что это забавно, правильно? Никогда не засмеется — такой уж это человек, мой друг Росс.

Росс со Стоком сидели у длинного прямоугольного бассейна с зеленовато-голубой водой, который простирался вниз до самого берега моря, окаймленный пальмами, и смотрели на загорелые тела в купальниках. Стокли философски размышлял о сущности женского купального костюма, в то время как Росс говорил по сотовому с каким-то капитаном из полиции Майами, округ Дейд, назначая встречу.

— Довольно много вещей на этом свете остаются неизменными, — заметил Сток, не обращаясь ни к кому в отдельности, — но к ним нельзя отнести женский купальный костюм. Я имею в виду, он постоянно меняется — становится все меньше и меньше год от года, и хоть бы что. Ты видел когда-нибудь, чтобы женские купальники становились больше? Вряд ли. И могу с уверенностью сказать тебе, что с того самого проклятого дня, когда я родился, эти купальники постоянно уменьшаются.

Сток приложился к соломинке и потянул из стакана вишневую диетическую «колу», пристально рассматривая разворачивающуюся перед ним сцену в бассейне «Делано». Женщины, плавающие в бассейне, делились между собой своими женскими причудами, стараясь не замочить волосы; блестящие от солнцезащитного крема белые парни, лежащие в шезлонгах на краю бассейна, о чем-то болтали по сотовым телефонам, и на каждом были эти проклятые округло-треугольные темные очки из фильма «Матрица-перезагрузка», часть девятая. Одна убийственная блондинка, звезда музыкальных видеоклипов, вылезла из бассейна, и Сток просто разинул рот, увидев, что она обнажена до пояса. Титьки наружу. Топлес в общественном месте? Это что, не выходит за рамки закона?

Он посмотрел на Сатерленда, пытаясь догадаться, о чем тот думает. Солнце было высоко и палило нещадно. Шотландец закончил разговор и спрятал телефон, затем накрыл голову белым носовым платком.

— Росс, о чем ты сейчас думаешь? Я знаю, на что ты сейчас смотришь, но скажи мне, черт бы тебя побрал, о чем ты думаешь?

— Я думаю, что провести сегодня два часа на месте преступления стало бы кощунственной тратой времени.

— Вот видишь! Это профессиональное взаимодействие Скотленд-Ярда и нью-йоркской полиции. Я ведь думал как раз о том же самом, дьявол тебя побери! Вряд ли есть что-то еще, чего мы не знали бы об убитом парне из спецназа, верно я говорю?

— Согласен.

Сотовый телефон Стока завибрировал, и он вытащил его из внутреннего кармана куртки от легкого спортивного костюма.

— Джонс слушает.

Он дотронулся до отворота куртки, затем посмотрел на Росса и сказал ему губами:

— Проповедник.

Он говорил с Проповедником. Тот сообщил, что получил добро от шефа и готов провести с ними эту неделю. Сток сказал ему: «Это здорово, брат, держи двигатель прогретым, а салон прохладным». Они выйдут к парадному входу через пять минут.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Живая мишень"

Книги похожие на "Живая мишень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тед Белл

Тед Белл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тед Белл - Живая мишень"

Отзывы читателей о книге "Живая мишень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.