» » » » Марк Твен - Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов


Авторские права

Марк Твен - Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов

Здесь можно купить и скачать "Марк Твен - Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов"

Описание и краткое содержание "Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов" читать бесплатно онлайн.








На сердце у меня было тяжело, но я шутил, я старался тронуть души этих людей, смягчить выражение горечи и обиды на их лицах, притворяясь веселым и легкомысленным; я хотел подать всю эту мрачную историю как забавный, комический анекдот, - но замысел мой не удался. Настроение у всех было для этого неподходящее. Ни единая улыбка не вознаградила меня, ни единая черта не дрогнула на оскорбленных лицах, и ледяные взгляды даже не начали оттаивать. Я хотел было выкинуть еще одно коленце, но эта жалкая попытка была пресечена главой нашей экспедиции в самой середине:

- Где вы пропадали?

По тону я сразу понял, что от меня требуется теперь перейти прямо к прозе фактов. Ну, я и принялся повествовать о своих скитаниях; однако меня снова прервали:

- Где наши друзья? Мы о них ужасно волнуемся.

- О, с ними все благополучно. Я должен был нанять им извозчика. Сейчас вот сбегаю и...

- Сядьте! Вы что, не знаете, что сейчас одиннадцать часов? Где вы их оставили?

- В пансионе.

- Почему вы не привели их сюда?

- Потому что у них очень тяжелые сумки. Вот я и подумал...

- Подумал! Никогда не пытайтесь думать если уж кому богом не дано, то нечего и пытаться. Отсюда до пансиона две мили. Вы что же, туда пешком шли?

- Я... дело в том, что я не собирался, но так уж получилось.

- Как же это так получилось?

- Потому что я был на почте и вдруг вспомнил, что у гостиницы меня дожидается извозчик, и тогда, чтобы не было лишних расходов, я крикнул другого извозчика и... и послал его...

- Куда же вы его послали?

- Ну, сейчас я уже не помню, но думаю, что второй извозчик должен был, наверное, передать, чтобы в гостинице расплатились с первым извозчиком и отпустили его,

- Какой же от этого прок?

- Какой прок? Да ведь я прекратил ненужные траты!

- Это каким же образом? Наняв вместо одного извозчика другого?

Я ничего не ответил.

- Почему вы не велели новому извозчику заехать за вами?

- Вот именно что велел! Теперь-то я вспомнил. Я именно велел ему за мной заехать. Потому что я помню, что когда я...

- Так почему же он за вами не заехал?

- На почту? Он и заехал.

- Хорошо, ну а как тогда получилось, что вы шли пешком в пансион?

- Я... я не совсем ясно помню, как это вышло... Ах да, вспомнил, теперь вспомнил! Я написал текст телеграммы для отправки в Голландию, и...

- Слава богу! Все-таки хоть что-то вы сумели сделать! Не хватало только, чтобы вы и телеграмму не... Что такое? Почему вы не смотрите мне в глаза? Эти телеграмма крайне важная, и... Вы что, не отправили телеграмму?

- Я не говорю, что я ее не отправил...

- Ну, ясно. Можете и не продолжать. О господи, не хватало еще только, чтобы телеграмму не послали! Почему вы ее не отправили?

- Понимаете, у меня было столько дел, столько забот, и я... они там на почте ужасно придирчивы, и когда я составил текст телеграммы...

- Э, да что там! Объяснениями ничего не поправишь. Что он теперь о нас подумает?!

- Да вы напрасно об этом беспокоитесь. Он подумает, что мы поручили отправку телеграммы служащим гостиницы, а они...

- Ну конечно! Ведь это и в самом деле был единственно разумный путь!

- Верно, я знаю. Но на мне висел еще банк. Мне надо было непременно дойти туда и взять денег.

- Все-таки надо отдать вам должное, по крайней мере об этом вы позаботились. Я не хочу быть несправедливой к вам, хотя вы сами должны признать, что причинили нам много беспокойства, и при этом в значительной мере зря. Сколько же вы взяли?

- Видите ли... я... мне подумалось что... что...

- Что же?

- Что... в общем, при данных обстоятельствах... ведь нас так много, знаете ли, и... и потом...- Что это вы так мямлите? Ну-ка, посмотрите на меня!.. Да ведь вы никаких денег не взяли!

- Понимаете, в банке сказали...

- Мало ли что сказали в банке! Нет, у вас, конечно, были какие-то свои соображения. То есть не то чтобы соображения, но что-то такое, чем вы...

- Да нет же, все очень просто: при мне не было аккредитива.

- Не было аккредитива?

- Не было аккредитива.

- Не передразнивайте меня, пожалуйста. Где же он был?

- На почте.

- Это еще почему?

- Я забыл его там на столе.

- Ну, знаете ли, разных я видела агентов по обслуживанию туристов, но такого...

- Я старался как мог.

- В самом деле, бедняжка, вы старались как могли, и я не права, что набросилась на вас, ведь вы целый день хлопотали, чуть с ног не сбились, а мы тут прохлаждались, да еще и недовольны, вместо того чтобы спасибо сказать за ваши труды. Все устроится отлично. Мы с таким же успехом можем уехать завтра утром поездом в семь тридцать. Билеты вы купили?

- Купил - и очень удачно. Во второй класс.

- Очень хорошо сделали. Все ездят вторым классом, и нам тоже не грех сэкономить на этой разорительной надбавке. Сколько, вы сказали, они стоят?

- Двадцать два доллара штука, транзитные билеты до Байрейта.

- Ну? А мне казалось, что транзитные билеты невозможно купить нигде, кроме Лондона и Парижа.

- Кому невозможно, а кому и возможно. Я, например, из тех, кто может.

- Цена, по-моему, довольно высока.

- Наоборот, комиссионер еще отказался от наценки.

- Комиссионер?

- Да, я их купил в табачной лавке.

- Хорошо, что вы мне напомнили! Завтра надо подняться очень рано, на сборы времени не будет. Так что возьмите свой зонт, калоши, сигары... Что случилось?

- Черт! Я забыл сигары в банке.

- Подумать только! Ну а зонт?

- С зонтом-то я сейчас все устрою. Это дело минутное.

- Какое дело?

- Да нет, чепуха; это я мигом...

- Но где же все-таки ваш зонт?

- Ерунда, в двух шагах, это не займет и....

- Да где же он?

- Я, кажется, забыл его в табачной лавке, во всяком случае, я...

- Ну-ка, выньте ноги из-под стула. Ну вот, так я и знала! А калоши где?

- Калоши... они...

- Где ваши калоши?

- Эти дни такая сушь стоит... все говорят, что теперь дождя но...

- Где ваши калоши?

- Я... видите ли... дело обстояло так: сначала офицер сказал...

- Какой офицер?

- В полиции; но мэр, он..,

- Какой мэр?

- Мэр города Женевы... но я сказал..,

- Погодите, что с вами случилось?

- Со мной? Ничего. Они оба уговаривали меня остаться и...

- Да где остаться?

- Понимаете ли... собственно говоря...

- Где же вы все-таки были? Где вы могли задержаться до половины одиннадцатого ночи?

- Д-да, видите ли, после того как я потерял аккредитив, я...

- Напрасно вы заговариваете мне зубы. Отвечайте на вопрос коротко и ясно: где ваши калоши?

- Они... они в тюрьме.

Я попробовал было заискивающе улыбнуться, яо улыбка моя окаменела на полпути. Обстановка была явно неподходящая. В том, что человек провел часок-другой в тюрьме, члены нашей экспедиции не видели ничего смешного. Да и я, по правде говоря, тоже.

Пришлось мне им все объяснить. Ну и тут, понятно, выяснилось, что мы не можем ехать завтра утренним поездом, - ведь тогда я не успею вызволить аккредитив. Кажется, нам оставалось только разойтись в самом что ни на есть невеселом и недружелюбном расположении духа, но в последний миг мне повезло. Заговорили о чемоданах, и я получил возможность заявить, что с чемоданами-то я все устроил.

- Вот видите, какой вы, оказывается, заботливый, старательный и догадливый! Просто стыд, что мы к вам так придираемся. Ни слова больше об этом! Вы превосходно со всем справились, и я раскаиваюсь, что проявила такую неблагодарность.

Похвала ранила острее попреков. Мне стало сильно не по себе, потому что это дело с чемоданами не внушало мне особой уверенности. Было в нем какое-то слабое место, но какое именно, я вспомнить не мог, а затевать теперь лишние разговоры не хотелось, ибо час был поздний и неприятностей и без того хватало.

Утром в гостинице, конечно, устроили концерт, когда выяснилось, что мы не едем утренним поездом. Но мне было некогда, я выслушал только несколько вступительных аккордов увертюры и пустился в путь за аккредитивом.

Мне подумалось, что сейчас самое время поинтересоваться еще раз насчет чемоданов и, если понадобится, внести поправки, а я подозревал, что поправки понадобятся. Я опоздал. Служащий сказал, что еще вчера вечером отправил наши чемоданы пароходом в Цюрих. Я недоумевал, как он мог это сделать, прежде чем мы предъявили ему проездные билеты.

- В Швейцарии это необязательно, - объяснил он. - Вы платите и отправляете свои чемоданы куда вам вздумается. Все перевозится за плату, кроме ручного багажа.

- Ну а сколько вы заплатили за наши чемоданы? - Сто сорок франков.

- Двадцать восемь долларов. Да, что-то в этом деле с чемоданами не так.

Потом я встретил швейцара из нашей гостиницы. Он сказал:

- Вы плохо спали сегодня ночью? У вас изможденный вид. Может быть, вы хотели бы напять агента? Вчера вечером вернулся один, он свободен ближайшие пять дней. Фамилия - Луди. Мы его рекомендуем... то есть Гранд-отель Бо-Риваж рекомендует его своим постояльцам.

Я холодно отказался. Мой дух был еще не сломлен. И потом, мне не нравится, когда на мои неприятности обращают такое явное внимание. К девяти часам я отправился в городскую тюрьму, питая надежду, что, может быть, мэр вздумает прийти раньше, чем начинаются его присутственные часы. Но он не пришел. В тюрьме было скучно. Всякий раз как я пытался что-нибудь тронуть или на что-нибудь взглянуть, что-нибудь сделать или чего-нибудь не сделать, полицейский заявлял, что это запрещено. Тогда я решил попрактиковаться на нем во французском языке, но он и тут не пошел мне навстречу: почему-то звуки родного языка привели его в особенно дурное расположение духа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов"

Книги похожие на "Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марк Твен

Марк Твен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марк Твен - Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов"

Отзывы читателей о книге "Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.