» » » » Юлия Матийченко - Звони́м русисту


Авторские права

Юлия Матийченко - Звони́м русисту

Здесь можно скачать бесплатно "Юлия Матийченко - Звони́м русисту" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство Феникс, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юлия Матийченко - Звони́м русисту
Рейтинг:
Название:
Звони́м русисту
Издательство:
Феникс
Год:
2012
ISBN:
978-5-222-18998-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звони́м русисту"

Описание и краткое содержание "Звони́м русисту" читать бесплатно онлайн.



О чем эта книга? Она о русском языке, о правилах речи, которыми мы часто пренебрегаем в повседневном общении, потому что без них легче и проще, но проще — не значит лучше. Если реверансы письменной речи мы соблюдаем, то в устной допускаем вольности, в ущерб ее правильности, красоте звучания.

Речь — это то, что «выдает» нашу культуру, образование, образ мышления. И об этом не следует забывать, особенно тем, кто работает с аудиторией и чья работа связана с общением. Зачастую, одна ошибка способна омрачить благоприятное впечатление и разрушить образ образованного, успешного человека.

В первой главе этой книги рассмотрены слова, которые чаще всего произносят неправильно, а во второй мы рассмотрим слова, чаще всего употребляемые в повседневной речи с ошибками. В третьей главе вы узнаете о новом «олбанском йезыге», об альтернативе нецензурной брани, об искусстве красиво ругаться.

Вас ожидает не академическое чтение, а путешествие в мир повседневных ошибок, в которых нет ничего ужасного, но их исправление сулит Вам определенные выгоды.






Мы говорим трАпеза, но произносим следующие слова так: трапЕзовать, трапЕзничать.

Когда старшие детки дают нагоняй младшим за порчу тетрадей и книжек, родители говорят старшему чаду: «Прекрати третировАть ребенка». Это неверно, потому что ребенка воспитывают по братским и сестринским понятиям и потому что правильно говорить — третИровать.

Суетность и бесполезность выражены в одном слове — тщетА. Ударение только на последний слог.

Обязательно, дамы, запомните, что правильно говорить тУфля, а не «туфлЯ»: это моя тУфля, у меня нет тУфель к этому платью.

У

Знания, скважину, котлован рекомендуют углубИть, а не «углУбить».

В слове «УкраИна», мы ставим ударение правильно, но почему-то считаем язык «укрАинским». Правильно — украИнский.

— Это уменьшОнная копия статуи, — вещает экскурсовод. К сожалению, выяснить, в каком из словарей он встретил такой вариант слова, не удалось. Правильно говорить — умЕньшенный.

Рассказывая биографию какого-либо писателя, деятеля искусства, политики, науки, нужно говорить: «умЕрший в 1987 году». Не «Умерший», как часто можно слышать.

Мир можно упрОчить, но не «упрочИть».

Ф

Точное воспроизведение документа, подписи путем, например, фотографирования, а также печать, воспроизводящая подпись владельца, называеются факсимиле.

Театральные представления, как правило, фантастического содержания, основанные на спецэффектах и трюках, называют феЕрией, следовательно — феЕрия, не «феерИя».

То, что происходит в современном устном литературном языке — фенОмен, а не «феномЕн», поскольку мы видим, как меняется язык, как в нем появляются новые слова и ударения.

Слова интересны тем, что они могут иметь несколько значений. Например, следующее слово обозначает и поклонение неодушевленным предметам, наделенным сверхъестественной силой, и слепое поклонение чему-то или кому-то. Книги, люди легко могут стать фетИшем, но не «фЕтишем».

Х

На завтрак полезно есть ржаные хлЕбцы, ведь мы говорим хлЕб именно с ударением на первом слоге.

Давно уже известно, что наша кожа любит натуральные ткани, поэтому летом приятно носить хлОпковое платье, не «хлопкОвое».

Документ, в котором содержится просьба о чем-либо, называется ходАтайство, неправильно говорить — «ходатАйство».

Слово «христианин» произносим с ударением на последнем слоге — христианин, а не «христиАнин».

Очень редко, но можно слышать, как говорят «хрономЕтраж» и «хрономЕтража», такая постановка ударения неверна. В орфоэпическом словаре закреплены лишь — хронометрАж и хронометрАжа.

Ч

Ударения в следующих словах ставят особенно: черпАлка, черпАльный, черпАльщик. Вот такие правила. А вот в словах чЕрпать, чЕрпаю, чЕрпает ударение приходится на первый слог. НО! Мы говорим: черпачОк, черпнУть, чЕрпала, чЕрпал.

Ц

Политика бывает ценовАя, но не «цЕновая», орфоэпический словарь это подтверждает.

Говорим «цЕх», но цеховОй мастер, цеховЫе традиции.

Ш

Основание машин, устройств и механизмов, а также взлетно-посадочное устройство самолета мы называем шассИ, ни в коем случае не «шАсси».

Щ

Вопреки привычке и соблазну не говорите «щАвель», только — щавЕль.

Так называемый жесткий «пушок» на лице у мужчин — щетИна, а не «щетинА».

Э

Повышенное настроение с оттенком восхищения называют экзальтАцией, а поступок может быть экзальтированный.

Команду нужно экипировАть, а самому экипировАться, и не иначе.

Ах, Эллада, край богов, царство природы и красоты, Элладу облюбовал Эллин — родоначальник греческого народа, согласно древнегреческой мифологии, сын Пирры и Девкалиона. Своим именем Эллин назвал народ — Эллинами, поэтому мы говорим Эллин, подразумевая жителя Эллады, а не «эллИн».

Спор между сторонниками и противниками эпИграфов, наверное, никогда не закончится. Одни уверены, что эпИграфы раскрывают суть произведения, проясняют его смысл, а другие уверены, что «эпигрАф» отбивает желание читать книгу или сочинение. В любом случае, если вы решитесь на спор о месте эпиграфов в произведении, произносите это слово правильно — эпИграф, а не «эпигрАф».

Ю

Почему-то по аналогии со словом «юрист» мы в слове юрисконсульт умудряемся разместить букву «Т», и получается неверный восхитительный вариант «юрисТконсульт».

Слово Юркий не слишком сложное, но ошибки делают, когда говорят, что кто-то «юркнУл» в угол, часто делают ошибку — «Юркнуть».

Я

Понимать друг друга иностранцам мешает языковОй барьер, для нас важна норма языковАя, но рецепторы языкОвые, колбаса языкОвая.

Запомните те слова, в которых вы чаще всего ошибаетесь, проверяйте свои знания, если ошибаетесь в произношении, особенно, если вам предстоит публичное выступление, ведь от волнения некоторые не только забывают, где ударение в слове «щавель», но и кличку домашнего кота. Запомните, главный враг правильной речи — спешка. Пока вы усваиваете нормы литературного русского языка, вы вправе позволить себе мгновение для того, чтобы вспомнить правильный вариант. Да, речь — живая, она способствует живому общению, но не делайте его безграмотным.

Больше правил и примеров

Как вы убедились, примеров неправильной постановки ударения в слове — масса, к сожалению, в книгу все их не включить, но можно выделить, помимо тех, что уже рассмотрены. Главное, теперь можно с уверенностью утверждать, что ошибки в постановке ударения возникают из-за неправильного написания слов, из-за отсутствия в печатном тексте буквы-беглянки «Ё» и, самое главное, неправильно ставят ударение в словах иностранного происхождения.

Значимость ударения не стоит преуменьшать. Ударение — одно из средств звуковой организации слов и речи в целом. Основным средством звукового оформления и различения слов являются звуки речи, а ударение дополняет их. Наиболее важным с точки зрения орфоэпической правильности речи является словесное ударение — выделение слога в слове. Поскольку носителем ударения является гласный, образующий слог, то обычно говорят об ударных гласных.

Немножко поумничаем и прочтем материал серьезно, как школьники правила из учебников.

У существительных с неподвижным ударением на основе оно не перемещается на окончание при изменении по числам и падежам.

Ед. ч. крАн, крАна, крАну, крАн, крАном, о крАне.

Мн. ч. крАны, крАнов, крАнам, крАны, крАнами, о крАнах.

Существительные с неподвижным ударением на окончании. Если существительное в именительном (или винительном) падеже единственного числа не имеет окончания (так называемое нулевое окончание), то ударение вынуждено передвинуться на основу.

Ед. ч. багАж, багажА, багажУ, багАж, багажОм, о багажЕ.

Мн. ч. багажИ, багажЕй, багажАм, багажИ, багажАми, о багажАх.

Существительные с подвижным ударением. В русском языке существуют группы существительных с подвижным ударением, которое перемещается с основы на окончание и с окончания — на основу.

Различают пять типов подвижного ударения в именах существительных.

Тип 1. Ед. ч. Орден — Ордена — Ордену — Орден — Орденом — об Ордене.

Мн. ч. орденА — орденОв — орденАм — орденА — орденАми — об орденАх.

Тип 2. Ед. ч. гОлубь — гОлубя — гОлубю — гОлубя — гОлубем — о гОлубе.

Мн. ч. гОлуби — голубЕй — голубЯм — голубЕй — голубЯми — о голубЯх.

Тип 3. Ед. ч. козА — козЫ — козЕ — козУ — козОй — о козЕ.

Мн. ч. кОзы — кОз — кОзам — кОз — кОзами — о кОзах.

Тип 4. Ед. ч. волнА — волнЫ — волнЕ — волнУ — волнОй — о волнЕ.

Мн. ч. вОлны — вОлн — волнАм — вОлн — волнАми — о волнАх.

Тип 5. Ед. ч. доскА — доскИ — доскЕ — дОску — доскОй — о доскЕ.

Мн. ч. дОски — досОк — доскАм — дОски — доскАми — о доскАх.

Запомним, что часть существительных 3-го склонения в форме родительного падежа множественного числа произносятся с ударением на основе, а часть — с ударением на окончании:

1) возвышенностей, глУпостей, дЕрзостей, мЕстностей, пАстей, пОчестей, прибылей, прОповедей, прЯдей, прОрубей, рАдостей, шАлостей;

2) ветвЕй, горстЕй, должностей, жердЕй, кистЕй, крепостЕй, лопастЕй, мастЕй, мелочЕй, новостЕй, областЕй, очередЕй, плетЕй, плоскостей, площадЕй, повестЕй, ролЕй, сетЕй, скатертЕй, скоростЕй, степенЕй, стерлядЕй, тенЕй, тростЕй, четвертЕй, щелЕй и т. д., но не забываем о вариантах постановки ударения: Отраслей и отраслЕй, вЕдомостей и ведомостЕй и т. д.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звони́м русисту"

Книги похожие на "Звони́м русисту" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юлия Матийченко

Юлия Матийченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юлия Матийченко - Звони́м русисту"

Отзывы читателей о книге "Звони́м русисту", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.