» » » » Сергей Мельник - Попаданец. Гексалогия (СИ)


Авторские права

Сергей Мельник - Попаданец. Гексалогия (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Сергей Мельник - Попаданец. Гексалогия (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Мельник - Попаданец. Гексалогия (СИ)
Рейтинг:
Название:
Попаданец. Гексалогия (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Попаданец. Гексалогия (СИ)"

Описание и краткое содержание "Попаданец. Гексалогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Попаданец со всеми "прекрасами", книга первая, скорей всего выльется в сериальчик. Главный герой попадает в какую то аномалию и оказываеться в другом мире в детском теле. Прогресорство, магия, Марти Сью. Вобщем, полный набор. Наш современник "попадает" в другой мир, да ещё и в тело юного барона Ульриха. И как быть? Что делать? Домой ведь хочется, а тут еще нужно постараться выжить...






Как люди добровольно согласились тут жить? Это же хлев для скотины! Бедность деревень хоть не дополнялась смрадом немытых тел и отходами, да по сравнению с городскими, крестьяне жили чуть ли не по царски.

Центром города был замок барона, стоявший в зоне отчуждения запретной для застройки, примерно радиусом в метров сто. На что он был похож? На черте что, и с боку бантик, но никак на величественное сооружение из романов о прошлом, которыми я зачитывался в детстве.

Главный центральный донжон, к которому лепились длинные две пристройки и каменная стена с надвратной башенкой больше декоративного характера чем, призванная укрепить обороноспособность укрытия.

Ну что ж, как говорят американцы: Home, Sweet Home. Здрасте, я приехал. Весь такой славный и сиятельный господин, готовьте мне апартаменты, я изволю купаться в роскоши и злате.

Сквайр Энтеми, был тут полноправным хозяином, вернее главным управляющим в замке Рингмаров. Ему и карты в руки. Что бы, не опростоволосится не знанием комнат и помещений тупо приказал выделить мне двух слуг проводивших меня к моим покоям, куда и принести вещи Пестре, идущей со мной за ручку и с удивлением открыв рот смотрящую по сторонам.

Да уж, это для меня все это выглядело убогим, а Ви должно быть впечатлилась, еще бы она в лесу о подобном величии камня даже помыслить не могла. Величие? "Ха" и еще раз "ха". Мерзкая дыра, хотя чего я ожидал? Ожидал, все что угодно, но не такую грязь.

Ульрих был сволочью и неряхой. Этот идиот, отправляясь в поход, запер в комнате собаку, которая за это время не только издохла, но и успела все провонять. Проклятый недоумок и садист! Я только по загнанным и испуганным взглядам слуг, сразу понял об этом барончике всю его подноготную.

Отведите меня в покои отца! Я поморщился от одной мысли задерживаться в этом смраде. Здесь все убрать, проветрить и вымыть полы!

А вот покои Каливара, были хороши, себе любимому он выделил три комнаты в верхней части донжона. Просторные помещения, спальня, нечто вроде рабочего кабинета и чтото среднее между складом и лавкой старьевщика. Похоже, в эти времена даже среди аристократии еще не придумали шкафы и комоды. Все либо было разбросанно по полу либо заперто в сундуки. Мрак.

Мне принесли смену одежды, накрыли стол в кабинете, где я отобедал с Ви, деревянное корыто с водой для умывания, в общем all inclusive, полный schwach как говорят немцы.

Девочка с дороги устала, я уложил ее в спальне, где накрыл ее, и сидел, поглаживая спинку пока она не уснет. Время примерно к трем, гдето час полтора после того как мы прибыли в замок, душа требовала действий, пройдя в кабинет, стал осматривать стол с какимито разбросанными документами. Грамоты, свитки, все покрывали затейливые письмена совершенно не знакомые мне.

Свое владение языком для себя я объяснил умением, доставшимся мне от настоящего Уна, паренька из деревни Дальняя, а вот письму обучен он естественно не был, соответственно все записи барона впрочем, как и любые другие становились для меня тайной.

Я сидел в кресле, за столом размышляя о превратностях случая и обо всех событиях, выпавших за последнее время на мою долю. Пережить пришлось многое и приятными эти воспоминания никак не назовешь. Шаг другой, жизнь выписывала повороты, задавая мне, вопрос за вопросом на которые не было ответов.

Загадка на миллион как я вообще очутился в чужом теле и чужом мире? Чужом? Да, я был уверен более чем на все сто процентов, что этот мир не моя старушка Земля. Лес со своей флорой и фауной разнился пусть и незначительно видами, эльфы, разгуливающие свободно по земле, слышанные названия городов и королевств, и время. Время диких средних веков. Склонив голову, посмотрел на узкие бойницы амбразуры, заменяющие здесь окна. Никакого стекла. Правда, в отличие от бычьих пузырей, здесь в замке проемы были закрыты слюдяными пластинами, удерживаемыми наподобие старинных витражей металлической нитью зажимом. Фигня конечно полная, муть и искривление панорамы ужасно, но, по крайней мере, это, ни чейто мочевой пузырь.

Выйдя в коридор, подозвал слугу оставленного у порога для исполнения моих поручений, велел ему отыскать Энтеми.

Сквайр подошел гдето, через полчаса уже переодетый с дороги, выглядя внушительным бородатым колобком.

Мой господин. Он поклонился, замерев в дверях кабинета.

Проходите сквайр, присаживайтесь. Я указал на кресло, которое сам же подвинул напротив рабочего стола. Как идут приготовления к похоронам?

Мне было абсолютно наплевать, когда и как похоронят Каливара фон Рингмара, но вот остальным этого знать думаю не надо. Стоит придерживаться того, что я его сын и мне не все равно.

Все хорошо. Он сел на предложенное место, склонив голову. Тело поместили в ледник, склеп вскрыли и готовят место рядом с предками. Ждем только прибытия барона Турпа, вашего дяди и регента.

Ох тыж, не было печали, как же я сам не додумал всю ситуацию? Я же несовершеннолетний! Во сколько лет, меня перестанут считать ребенком, я не знал, но уж никак не в восемь! Опять пришла беда открывай ворота! Барон Турпа, насколько он был близок Каливару и, насколько я стану волен в своих действиях рядом с ним? Не выйду ли в сложившейся ситуации с камнем на шее? Опять вопросы, и опять проблемы. Нет, накручивать себя не буду, что смогу сделаю, чего нет, так и не надо. Пришел в этот мир голым таким и уйду.

Послушайте сквайр. У меня была мысль. От вас мне понадобится помощь в весьма щепетильном вопросе.

Все что в моих силах мой господин! От избытка чувств он даже вскочил на ноги. Что ж, похвально.

Юная Пестре, меня очень заботит ее судьба, и я хотел бы принять участие в ней. Заложив руки за спину, я встал, став потихоньку прохаживаться по кабинету. Насколько мне известно, сэр Коф оставил после себя небольшой замок неподалеку от города, наследницей является Пестре.

Все так мой господин. Его взгляд приобрел хитринку. Прикажете занять замок? Это будет просто, нужно лишь оформить опеку над ребенком.

Вы молодец сквайр! Я улыбнулся. Замок занять, опеку оформить последней волей барона Каливара, свяжитесь с управляющим, после похорон я вместе с Пестре переезжаю туда.

Но зачем? Он удивленно смотрел, оглядываясь как бы досказывая, что у меня уже есть замок.

Что вы можете сказать мне, о бароне Турпе? Я подошел поближе снизу вверх, с прищуром внимательно вглядываясь в его лицо.

Может, как управляющий он был и не плох, но вот актером ему не стать. Все мысли, и буря чувств читались по его лицу как по открытой книге. О чем думал он? Я уже насмотрелся на их мир, что бы понять, как будет действовать регент. Первые пару лет я еще проживу, возможно, и дольше, если буду сговорчив, но вот свободы и власти мне не видать как своих ушей. Об этом знал и сквайр, все это читалось и угадывалось. Дядя едет за богатством, дядя едет владеть и ему ни к чему непокорный мальчишка, Турп может ведь совершенно случайно стать полноправным хозяином.

Все будет сделано. Он, совладав со своими эмоциями, поклонился мне. Чтото еще?

Да, соберите всю казну, она должна покинуть этот замок вместе со мной. Сквайр нервно кивнул. Мне так же понадобятся от вас рекомендации, нужно подобрать наставников и учителей, для обучения юной Пестре, а так же меня.

Чтото конкретное? Он перехватил мой деловой тон.

Нет. Я вновь уселся за стол. Меня интересуют наставники во всех, известных в мире дисциплинах, все кого сможете найти или же уговорить приехать.

Чтото еще? Он кивал каждому моему слову.

Насколько я понимаю... Я сделал паузу, разглядывая его. Скорей всего, Турп привезет своего управляющего. Вы должны будете подготовить людей известных своей преданностью, солдат, слуг, всех кого посчитаете нужными, они и вы вместе с ними поедете со мной.

Да мой господин! Не знаю, насколько он искренен, но надеюсь, что желание не потерять свое положение приближенного, будет сильней искушения предать меня. В любом случае, больше мне положится не на кого. Если рухнет род Рингмаров, сквайр потеряет свою власть.

Пусть решает и думает, все в его руках. Мне лишь останется по привычке положиться на волю случая. И постараться сделать ноги, если пойдет чтото не так.

***

Барон Турп, был фигурой колоритной, высокий под два метра ростом, худощавый, он напоминал богомола. Причем не только некоей своей угловатостью, но и тяжелым бессмысленным взглядом светлых водянистых глаз.

Молчалив, в окружении своих людей, он прибыл под вечер четвертого дня, как мы вернулись в Касприв.

Эрхард фон Турп приходился двоюродным братом Каливару. Были они, судя по рассказам Энтеми, не то чтобы совсем не дружны, но и виделись последний раз более чем десять лет назад. Сам Турп, хоть и имел официальный титул барона, был безземельщиком, жил в столице и говорят, был частым гостем короля, занимая один из министерских постов. Толи принимал грузы у торговцев, толи принимал закупки для поставщиков дворца. Человеком был женатым и даже имел дочку на выданье пятнадцати лет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Попаданец. Гексалогия (СИ)"

Книги похожие на "Попаданец. Гексалогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Мельник

Сергей Мельник - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Мельник - Попаданец. Гексалогия (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Попаданец. Гексалогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. павел26.08.2018, 19:05
    Прочитал всё, для меня это достижение. Легко читать, интересные повороты.
  2. Гость Андрей16.06.2019, 15:14
    Читается на одном дыхании, жду продолжения.
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.