Роман Димитров - Моя хранимая Химари
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Моя хранимая Химари"
Описание и краткое содержание "Моя хранимая Химари" читать бесплатно онлайн.
Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего) мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей, которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!
© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15
- Если честно… года три, максимум четыре выдержки, и не очень удачный сбор. Страну и производителя без этикетки не скажу, уж не обессудьте. Куда мне, обыкновенному шестнадцатилетнему японскому школьнику, знать такие детали? - максимум сарказма в голосе. Потому как мне даже нет необходимости усиливать обоняние заклинанием, чтобы все эти детали назвать… правда в этом мире информация может быть весьма отличной от привычной. Хотя бы тем, что даже названия стран весьма отличаются.
- Хе-хе, весьма и весьма занятно. Быть может, этот же обыкновенный школьник сможет найти желаемую альтернативу в моём мини-баре сам?
- Разве что полстопки киршвассера[18]… хотя знаете, Даичи-сан, я пожалуй, лучше в следующий раз. Разумеется, если вы будете не против.
- Да, пожалуй ты прав. Ю, пойди помоги маме с ужином.
Наконец, начинается серьёзный разговор.
…
- Вот как-то так. Хотелось бы узнать, что вы думаете по этому поводу, Даичи-сан. - выдал я свою версию о пропаже Тайзо.
- Ммм. Странное дело, да. Вообще, пока ты шёл к нам в гости, я успел сделать пару телефонных звонков и навести некоторые справки. Пропавшие за границей родители, отсутствие явных недоброжелателей, вредных привычек… последнее, это если судить по описанию Ю, а ему можно верить. Сам учил её оценивать людей.
- Всё так, Даичи-сан. А ещё Тайзо довольно надёжен, хоть по нему и не скажешь. Он работал на пол-ставки, зарабатывая средства на жизнь себе и своей младшей сестре. Вряд ли он мог бы оставить сестру одну, ничего не сказав. Я думаю он попал в какую беду, но Хару Масаки не хочет привлекать полицию. Ну, вы знаете, как это бывает: сначала полиция, потом общественный комитет по правам детей, затем разделение в разные семьи, которые хотят только одного ребёнка… такие истории случаются. Я пообещал Хару решить вопрос без того чтобы комитетчики начали совать свой нос, куда не следует. И пока попросил пожить у меня, так ей спокойнее будет.
- Что ж, я займусь этим. Задействую парочку-другую своих каналов. Бесплатно, разумеется. Не должно благородному делу вроде этого, быть запятнанным долговыми обязательствами. А Хару-чан повезло, что у её брата оказался такой ответственный знакомый. Я думаю, ты сможешь помочь ей пережить, случись с её братом что действительно непоправимое.
Сидим, молчим, каждый думает о своём. Мне было очень неприятно врать в лицо этому умному мужчине, но всё делается ради общего блага. Основа в который раз идеально справилась с внешними проявлениями, дабы сыскарь и бывший жандарм не заподозрил подвох.
- Есть что-нибудь ещё, что ты хочешь мне сказать, Юто?
Собрался с мыслями. Перед этим была подготовка к реальной части разговора.
- Да, Даичи-сан. Честно говоря, даже не знаю, как начать, чтобы не показаться бестактным и меркантильным после просьбы с Тайзо, но у меня есть к вам дело ещё и личного характера. То есть, касающееся меня лично.
- Не стесняйся, я в любом случае выслушаю тебя, Юто.
- Приятно слышать. В общем, как вы уже наверное догадались, я происхожу из не совсем стандартной семьи. Род Амакава, мой род, насчитывает не одну сотню лет своего существования.
Но так уж вышло, что мои родители решили прервать традицию и очень ограниченно выдавали мне информацию по моим предкам и своим фактическим владениям и активам. И они умерли, когда мне было восемь.
- Мои соболезнования. И что же именно ты хочешь узнать?
- Вообще-то всё. Земли и постройки, которые принадлежат Амакава. Средства, которые втихую оборачивают бывшие работники Амакава. Связи, которые поддерживали Амакава.
- Гхм… довольно обширный запрос, не находите ли, молодой человек?
- Нахожу. Именно поэтому я и сказал "дело", а не "просьба". Я готов денежно компенсировать, в случае нахождения действительно полезной информации, ваше время и усилия.
Помолчали.
- …Допустим, я возьмусь за это дело. Что бы ты хотел узнать первым? Что на данный момент наиболее актуально?
- Хм. Пожалуй, финансовый вопрос. На днях я захотел обналичить очередную порцию денег со своего именного счёта. По самым скромным прикидкам, оставшихся средств должно было хватить ещё аж до конца обучения в колледже. Тем не менее, счёт заморожен и телефонные звонки в банк ничего не дают, слишком много бюрократии.
Делаю паузу в несколько секунд.
- Я бы даже не стал вас беспокоить по такому пустяку, если бы не одно НО. Мне достоверно известно, что семейный финансист, который обязан был вести мои дела до наступления совершеннолетия, принадлежит к прямым слугам рода, то есть он единственная прямая зацепка к остальным семейным делам, которые я бы хотел взять под свой контроль. Тут уже без вашей помощи не обойтись, Даичи-сан.
…
Хорошо посидел в гостях. На улице ночь, а Химари уже спит в моей постели беспробудным сном. Жаль. Хару, с которой я хотел поговорить, видимо тоже слегка утомилась и ушла на боковую, так как встретила меня дома только Ринко.
Что ж, ладно, пора и мне прижать подушку ухом.
Алгоритм процедур восстановления ментального тела взят из памяти. Будет продолжена сортировка случайных воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела. Внимание, возможны хаотично возникающие сновидения.
…
- Отец! Что всё это значит?!
С этими словами мейстер фон Финстерхоффов буквально ворвался в переговорный зал нейтрального форта - одной из многих точек, официально подконтрольных армейцам Высокого трона.
Первыми на него моментально направили свои крупнокалиберные мушкеты предупреждённые заранее охранники прикрытия армейцев. Свёрнутые до поры до времени амулетные надстройки мощнейших поражающих и обездвиживающих заклинаний, побуждаемые операторами-магами армейцев, также развернулись и были готовы обрушить всю свою немалую мощь стационарных защитных структур. Следом за армейцами, довольно споро развернулись в сторону предположительной угрозы и приготовились к отражению атаки воины и маги Семьи Мёллендорф. По рядам воинов прикрытия и магов Семьи фон Финстерхоффов прошёл небольшой гомон, но никто не посмел без приказа Главы сформировать магию или направить оружие на своего сюзерена и коммандера.
Наперерез мейстеру выдвинулся местный армейский камергер, возмущённый до глубины души таким грубым нарушением протокола переговоров. Однако, встретившись взглядом с мейстером, моментально утратил весь боевой запал и последний шаг на траекторию движения незваного гостя сделал чисто рефлекторно.
- С дороги, служивый пёс!!!
Камергера сдуло как ветром - во фразе мейстера читался приговор человека, имеющего право силы и железную волю, позволяющую это право применить, не заботясь о последствиях.
Коммандер, целеустремлённо и ничуть не замедляясь, с развевающейся от быстрого шага накидкой, находясь под мощнейшей персональной защитой, шёл прямо на армейскую охрану. Последняя, несмотря на то, что каждый в её группе повидал на своём веку немало сильных магов и технологических монстров, непроизвольно сплотилась и начала понемногу отступать назад, ожидая мудрого решения начальника охраны. Похоже, решение было сделано и телепатически озвучено - как по команде, охрана расступилась, и часть из неё взяла на караул, встав по бокам маршрута, не обращающего на их телодвижения ровным счётом никакого внимания, мейстера.
Наконец последний дошёл куда хотел и встал как вкопанный. Десяток воинов и магов Мёллендорфов внутренне сжавшись, заступили ему дорогу в круг. Но сквозь их жидкий ряд итак было хорошо видно и слышно происходящее сейчас в центральном кругу зала.
- Это возмутительно, Кристоф фон Финстерхоф! Ваш… маг посмел прервать переговоры, вами же инициированные! Я как Глава Семьи Мёллендорф, требую…
- Вы не в том положении, Юрген, чтобы требовать. - веско сказал своё слово глава фон Финстерхоффов.
Повисло напряжённое молчание двух гроссмейстеров Семей. Юрген Мёллендорф чуть ли не извергал молнии из глаз от злости, в то время как Кристоф фон Финстерхоф, полностью оправдывая своё имя[19], скрестил руки и смотрел на своего бывшего врага спокойно и слегка покровительственно.
- Сын мой, наказание я выберу для тебя позже. Не позорь ещё больше свою Семью и не вмешивайся в переговоры двух Глав. - голосом полным металла обратился Глава к мейстеру своей Семьи.
- Не будем терять времени, сотрясая воздух лишними фразами. Введите заложников. - Кристоф фон Финстерхоф своим воинам.
В помещение из неприметной боковой двери вводят несколько связанных молодых людей и девушку.
- Папа! - радостно воскликнула девушка, глядя на Юргена. Тот в ответ промолчал, сохраняя достоинство, но было видно, что это далось ему с большим трудом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Моя хранимая Химари"
Книги похожие на "Моя хранимая Химари" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роман Димитров - Моя хранимая Химари"
Отзывы читателей о книге "Моя хранимая Химари", комментарии и мнения людей о произведении.