» » » » Роман Димитров - Моя хранимая Химари


Авторские права

Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Здесь можно скачать бесплатно "Роман Димитров - Моя хранимая Химари" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Моя хранимая Химари
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя хранимая Химари"

Описание и краткое содержание "Моя хранимая Химари" читать бесплатно онлайн.



Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего) мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей, которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15






Я посмотрел на девочку, спящую, сидя у меня на коленях. И на вторую, постарше, вышедшую с кухни с нашим ужином. Ничего ещё не обошлось. Ринко я не сказал этого, но её тоже придётся взять под опеку, пусть и не такую плотную. Как минимум до тех пор, пока дикие демоны не уяснят, что соваться в город, находящийся под протекторатом Амакава - самоубийство. Переводя на понятный язык: до тех пор пока я не найду и не заставлю работать на себя всех прошлых слуг и воинов Амакава - и это как минимум. А как максимум - пока не создам слаженный механизм воспроизводства, воспитания, обучения живой силы клана, и собственно организую её постоянную охранную деятельность. А начать можно с показательной мести глазастому наводчику одержимых, чем в ближайшее время и планирую заняться.

Решив не будить Хару, я отнёс спящую девочку в её комнату. Видимо она всё же проснулась при подъёме на лестнице, так как когда я положил её не снимая одежды на кровать, и собирался выйти - она взяла меня за рукав рубашки. Несмотря на то, что она не решалась заговорить, по эмоциям было понятно - потерявшему в одночасье последнего своего родственника человеку, было просто-напросто страшно оставаться одному и чувствовать приближение перемен и неизвестности.

Так и не придумав ничего лучше, я опустился на кровать и прилёг рядом с ней, взяв левой рукой её ладонь. Хару прижалась ко мне и заметно успокоилась на какое-то время. Затем настал черёд её слёз, и выдержать это было ещё тяжелее, чем её недоверие в первые минуты разговора.

- Не хотела отпускать, но сейчас уже спит как ребёнок. - ответил я Ринко на незаданный вопрос. - Позвони родителям, чтобы не волновались, скажи что заночуешь у подруги.

- Ой, и правда, я совсем забыла… Юто, что будем делать завтра?

- То же что и всегда, плюс ещё пару вещей. Соберём и проводим Хару в школу, а после учебного дня вернёмся сюда и я оставлю вас двоих собирать вещи: Хару переезжает ко мне. Так будет удобнее всем. И Ринко, придумай какую-нибудь причину для своих родителей, которая бы оправдывала твои частые ночёвки у меня дома. Я дам тебе барьерный артефакт, но мне будет гораздо спокойнее за тебя, если ты некоторое время пробудешь от меня на расстоянии достаточно малом для того чтобы я мог защитить тебя от демонов в любое время суток, а не только днём в школе. Я не знаю, что лучше подойдёт для объяснения, быть может, необходимость подтянуть успеваемость по учёбе? В общем, ты знаешь своих родителей лучше меня.

- Юто… ты сказал "оставлю вас двоих"… что ты не хочешь мне говорить? - Ринко.

Хм, как она трогательно берёт меня за руку и смотрит с опаской, хотя уже догадывается, какой я дам ответ.

- Я нанесу визит вежливости сбежавшему демону, Ринко. Вместе с Химари мы… - я не успел договорить. Donnerwetter, как же больно. Ринкооооу, зачем ты вцепилась в мою правую кисть, она же сломана!

Понимая, что сейчас как никогда нельзя давать слабину, я просто дал мысленную команду основе глушить боль, несмотря на то, что гораздо логичнее было выдернуть руку, чтобы сердобольная Ринко не успела повредить пока только вставшие в нужные места осколки.

- Я не позволю тебе идти сражаться против этих чудовищ одному. Ну точнее с… этой грудастой… неважно! Юто, я за тебя волнуюсь! Какие демоны, ты же и мухи обычно не обидишь!

- Ринко, окстись! Сегодня я сразился с демоном, и между прочим, если бы его целью был не я, а любой кто будет на крыше… Впрочем не стоит об этом думать. - Всё-таки освобождаю свою многострадальную правую руку из захвата - Сегодня я изменился, Ринко. Я не могу пока объяснить почему, однако прошу, просто поверь мне на слово. И завтра я сделаю то, что должен, а позже - обязательно вернусь домой, и вчетвером мы придумаем, что будем делать дальше.

- …Вчетвером?

- Хару и Химари будут жить у меня, по крайней мере, некоторое время. Первая нуждается в защите, а вторая может её предоставить. Про необходимость того, чтобы и ты находилась у меня дома как можно большее количество времени, я тебе уже говорил.

- Эта… грудастая демоница тоже будет жить с тобой под одной крышей?! Я однозначно против! От этой соблазнительницы одни проблемы! - состроила возмущенное лицо Ринко.

Ну-ну.

- Ринко, во-первых правильно говорить "демон", вне зависимости от пола его физической оболочки. - Строгим взглядом начинаю давить на подругу. - Во-вторых, мне действительно нужна помощь в защите целого города, и даже Химари не сможет разорваться на такую большую территорию. Она будет первым, но далеко не последним моим демоном-помощником. Я так сказал. Пожалуйста, если ты хоть немного мне симпатизируешь, не становись между мной и моей ответственностью, Ринко.

Как и ожидалось, крыть ей было нечем. Надувшись, она ушла спать наверх, в бывшую комнату родителей Тайзо. Я же, тем временем, съел остатки ужина, если под "остатками" можно понимать две с половиной порции - Хару так и не поела, а Ринко, видимо едва дотронулась до еды. Обильного ужина мне хватило, чтобы унять чувство голода человека, не евшего свой завтрак и обед. А что, весьма недурственно.

Лежу в кровати в комнате Тайзо. Медитирую. Время сна наступит позже, стоит подготовиться к завтрашнему походу. Заготовки для артефактов я уже и сейчас могу делать, но немного привести в порядок ментальную сферу, распрямить астральное тело - важнее. Так я смогу кастовать уже кое-какие малые заклинания. Малое комплексное восстановление физических повреждений, например. Актуально, чтобы быстрее залечить руку.

Медитацию прервала Химари. Пролезла якобы незаметно через окно в какой-то звериной форме, обернулась человеком, легла сначала рядом на кровать, а потом и вплотную ко мне, положив руку мне на грудь. Пришлось открыть глаза и показать, что не сплю.

- Что-то ты долго. - Вздрогнула от моих слов… интересно, какой реакции она ожидала?

- Аз… то есмь, я… не хотела сестрину потятого своим видом смущать… Я ведь могла попытатися сугнути аякаши из тела оного, да недомнила. Како узре… увидела, как демон калечит вас, господин Юто, так и поспешила совладать с ним. - Химари.

- Даже если одержимый на стадии трансформации тела и может быть изгнан без повреждений твоим артефактным мечом, то носитель в самом лучшем случае останется овощем - умственно, и калекой - телесно. Второе поправимо при наличии опытного целителя, а первое - нет. Сама не зная об этом, ты поступила наиболее милосердно. Так что оставь запоздавшее раскаяние о смерти человека. Ведь тебе именно она неприятна, не так ли? Химари, мне в будущем может понадобиться твоя помощь в защите от людей и даже магов, посягнувших на род Амакава. И я ожидаю от тебя готовности убить без сожалений.

- Вельми ли вы уверены, господин Юто, что такое произойдёт? - слегка обеспокоенно спросила мечница - мне бы не хотелось потяти обычный люд человечий… однакож сия охранительница зело… очень рада, что господин не порицает меня за убиение. Господин выросли сильным духом, да это главнае, остальное приложится.

Устроилась поудобнее, закинула ногу мне на бедро. Немного подумала и уселась сверху! Кажется её мысли принимают неправильный оборот… а вслед за ними и мои. Ау, нам завтра бой вести, или как? Ах да, она же ещё не знает.

- Может най господин желаети продолжить начатое ранее днём? Немногое ласки вашему мечу в качестве награды…

- Химар… ай! - это она задела мою многострадальную правую руку - Химари, завтра бой. Нам предстоит наведаться в близлежащий лес и найти демона, или как ты их называешь, аякаши. Вид мне незнаком, выглядит как глаз с крыльями и несколькими отростками. Он навёл на меня одержимого, и я хочу знать, кто его надоумил. Так что дай своему господину спокойно залечить сегодняшние ранения, да и сама выспись. Будто я не чувствую твоей усталости.

- Вы снова речёте правду, най господин, сия вольнодумная кошечка вельми усная с долгого пути и дневного боя - зевая, с заплетающимся языком, и всё большим количеством слов старого диалекта, проговорила Химари.

- Почему ты называешь себя кошкой, демон? - неожиданно для самого себя спросил я, уже вполне понимая, какой будет ответ.

- Бо аз есмь дух малой но зело лепой кошечки, господин. - с этими словами Химари произвела частичную трансформацию, проявив, как ни странно белые, действительно кошачьи уши… и судя по ощущениям мягкого пушистого касания к ногам, ещё и хвост. И cразу отрубилась, уронив голову мне на грудь.

Аллергенная реакция, вызванная попаданием шерсти в слизистую оболочку носа. Нейтрализую… Внимание. Аллергенная реакция вызвана нестандартным источником, нейтрализация нежелательных процессов выполнена не полностью. Для нейтрализации требуется определение источника с помощью среднего диагностического заклинания.

Ну что ж ты будешь делать. Ладно, раз я теперь всё равно пока не усну. Сделаю-ка я заготовки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя хранимая Химари"

Книги похожие на "Моя хранимая Химари" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роман Димитров

Роман Димитров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роман Димитров - Моя хранимая Химари"

Отзывы читателей о книге "Моя хранимая Химари", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.