Эдгар Берроуз - Пираты Венеры

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Пираты Венеры"
Описание и краткое содержание "Пираты Венеры" читать бесплатно онлайн.
В пятый том собрания сочинений вошли два романа "Пираты Венеры", "Люди из забытого времени" писателя Э. Берроуза.
Оглавление:
Пираты венеры. Роман
Люди из забытого времени. Роман
Увидев девушку однажды, я страстно хотел увидеть ее снова; а теперь, когда это стало запретным, я еще сильнее жаждал увидеть ее божественную красоту, а также просто поговорить с ней. Я не обещал Данусу, что буду выполнять его советы, потому что решил поступать так, как мне этого хотелось, когда представится удобный случай.
Я начал уставать от пребывания фактически в заключении, которое было моим уделом с самого прибытия на Амтор, к тому же даже добрый тюремщик и мягкий тюремный режим — недостаточные заменители настоящей свободы. Я спросил Дануса, какова моя дальнейшая судьба и что они планируют сделать со мной в будущем, но он уклонился от прямого ответа, сказав, что я гость джонга Минтора и что мое будущее подлежит обсуждению, когда Минтор даст мне аудиенцию.
И теперь я вдруг почувствовал сильнее, чем раньше, ограничения в моем положении, и они угнетали меня. Я не совершил никакого преступления. Я мирный гость Вепайи. Я никогда не желал ни властвовать, ни причинять кому-либо вред. Взвесив все обстоятельства, я решил форсировать ход событий.
Несколько минут назад я смирился с судьбой, желая обождать решения хозяев, теперь я уже не был удовлетворен дальнейшим заточением, что и вызвало это внезапное изменение решения. Тайная ли алхимия моей психики превратила свинец безразличия в золото честолюбивых желаний? Дуновение ли женской красоты мгновенно изменило мой взгляд на жизнь?
Я повернулся к Данусу:
— Ты очень добр ко мне, и дни мои здесь были полны счастья. Но я из породы людей, которые жаждут свободы больше всего остального. Как я объяснил тебе, я оказался здесь в результате ошибки, но я здесь, и ожидал такого же приема, какой оказали бы тебе в моей стране, если бы ты оказался там при таких же обстоятельствах.
— Какой же это прием? — спросил он.
— Право на жизнь, свободу и погоню за счастьем, — объяснил я. Я не думаю, что необходимо было упоминать о парадных обедах и ленчах, триумфальных парадах и репортажах по радио, ключах от городов, пресс-конференциях и фотографированиях, о кинорепортерах — цене, которую он, несомненно, должен был бы платить за жизнь, свободу и погоню за счастьем.
— Но, дорогой друг, я понял, что ты считаешь себя пленником здесь! — воскликнул он.
— Да, Данус, — ответил я, — никто не знает этого лучше тебя.
Он пожал плечами:
— Извини, но что же делать, если ты чувствуешь такое в себе, Карсон?
— Как долго это еще продлится? — потребовал я конкретного ответа.
— Джонг есть джонг, — сказал он. — Он пошлет за тобой, когда ему будет угодно. До этого давай продолжать дружеские отношения, которые у нас возникли.
— Надеюсь, они никогда, Данус, не изменятся, — ответил я ему, — но ты можешь сказать Минтору, если хочешь, что я не могу принимать его гостеприимство слишком долго, и, если он вскоре не пошлет за мной, я пойду своим путем.
— Не надо пытаться делать это, друг мой.
— Почему?
— Ты не пройдешь больше, чем дюжину шагов от комнат, которые отведены тебе.
— Кто меня остановит?
— Воины, дежурящие в коридоре, — объяснил он. — Они имеют приказ от джонга.
— И после этого я не пленник? — воскликнул я с горьким смехом.
— Извини, но ты сам поднял этот вопрос, — сказал он. — Иначе ты никак не мог бы узнать об этом.
Здесь, действительно, была стальная рука в вельветовых перчатках. Я надеялся, что она не принадлежит волку в овечьей шкуре. Положение мое было незавидным. Даже имей я средство для бегства, не было мест, куда я мог бы отправиться. Но я не хотел покидать Вепайю — я хотел видеть девушку из сада. Мне казалось уже, что я не могу жить, не видя ее, не любуясь ее чудесным лицом и ее фигурой.
Глава 6
Сборщики тарелла
Проходили недели — недели, за которые я успел полностью сбросить свои красновато-рыжие бакенбарды и получить инъекцию эликсира вечной жизни. Последнее сулило надежду, что Минтор в конце концов освободит меня: к чему даровать бессмертие потенциальному врагу или заключенному. Но вскоре я узнал, что эликсир не дает мне абсолютного бессмертия, Минтор может убить меня, если захочет.
Когда Данус впрыскивал мне эликсир, я его спросил, много ли врачей в Вепайе.
— Не так много по отношению ко всему населению, как было тысячу лет назад, — ответил он. — Теперь все люди заботятся о своем теле и обучаются наиболее существенному для здоровья и долгой жизни.
Даже без эликсира, так как мы постоянно поддерживаем в человеческом организме сопротивление болезням, наши люди жили бы долго. Санитария, диета, упражнения могут творить чудеса.
Но мы должны иметь некоторое количество врачей. Их число ограничивается в настоящее время одним на пять тысяч граждан, и кроме инъекций эликсира бессмертия доктора занимаются еще и тем, что обслуживают пострадавших на охоте, в дуэлях, на войне.
Первоначально было намного больше врачей, чем требовалось, но теперь есть различные средства, которые ограничивают их численность, хотя и десять лет учебы, долгая практика в учениках, трудные выпускные экзамены после окончания практики, которые необходимо сдать всем, стремящимся к этой профессии, вероятно, воздействуют лучше, чем все остальное, и быстро уменьшают число врачей, угрожавших в прошлом человечеству Амтора.
Ввели правило, предписывающее каждому терапевту или хирургу представлять полную историю болезни каждого из своих пациентов главному медицинскому офицеру своего района. Все, от постановки диагноза до констатации полного выздоровления или смерти, должно быть записано и передано для оценки общественности. Когда кому-либо понадобятся услуги хирурга или терапевта, он легко может определить, чьи действия были наиболее успешными. Закон оказался хорошим.
Это было интересно, так как я имел общение и с хирургами, и с терапевтами на Земле.
— Сколько же докторов пережили этот закон? — спросил я.
— Около двух процентов.
— На Амторе, должно быть, значительно большая часть хороших врачей, — заметил я.
Время текло медленно, как струя воды сквозь пальцы. Я очень много читал, но молодому активному организму трудно удовлетворить все свои жизненные интересы только чтением книг. А справа находился сад. Мне посоветовали избегать этого конца веранды, но я не выполнял этого совета, по крайней мере в отсутствие Дануса. Когда он уходил, я часто посещал то место, где впервые увидел девушку, но она, эта часть сада, казалась необитаемой. Но однажды за цветущими кустами мелькнула фигура.
Я был недалеко от разделявшей мою площадку с ее садом ограды, невысокой ограды, около пяти футов. На этот раз девушка не убежала, а стояла, глядя прямо на меня, думая, возможно, что я не вижу ее за густой листвой. Но она ошибалась, на самом деле я мог увидеть ее достаточно четко, и, видит бог, как я хотел ее видеть!
Что за необъяснимую коварную приманку представляет женщина для каждого мужчины! Для некоторых существует только одна женщина в мире, которая так может действовать на него. Для других есть несколько таких женщин; для некоторых — ни одной. Для меня такой стала девушка чужой расы на чужой планете. Возможно, были и другие, но я не встречал их в своей земной жизни. Ни разу до этого я не был охвачен таким неодолимым влечением. Все, что я делал, диктовалось импульсами, такими же непреложными, как законы природы, а может быть, это и были законы природы. И я перескочил через ограду.
Раньше, чем девушка успела убежать, я уже стоял рядом. В глазах ее — ужас и смятение. Думаю, она испугалась меня.
— Не бойся, — сказал я. — Я не причиню тебе вреда, я хочу только поговорить с тобой.
Она гордо подняла голову.
— Я не боюсь тебя, — сказала она. — Я… — она заколебалась, затем продолжила: — Если тебя здесь увидят, ты будешь убит. Возвращайся к себе в комнату сейчас же и никогда не отваживайся больше на такой опрометчивый шаг.
Сердце мое затрепетало от радости при мысли, что страх, так явно отразившийся в ее глазах, был страхом за мою безопасность.
— Когда я могу увидеть тебя еще? — спросил я.
— Никогда, — ответила она.
— Но я смотрю на тебя и хочу делать это снова и снова. Я хочу видеть тебя много раз или умереть при попытке к этому.
— Или ты не знаешь, что делаешь, или ты с ума сошел, — сказала она и, повернувшись, пошла прочь.
— Подожди! — я схватил ее за руку. Она встрепенулась, как тигрица, и дала мне пощечину, а затем выхватила кинжал из ножен на поясе.
— Как ты отважился, — вскричала она, — дотронуться рукой до меня! Я убью тебя.
— Почему нельзя касаться тебя? — спросил я.
— Я ненавижу тебя, — сказала она, и это прозвучало вполне серьезно.
— Я люблю тебя, — ответил я ей, — и знай, что это правда.
При этом моем заявлении в глазах ее в самом деле отразился ужас. Она так сильно рванулась, что я не смог удержать ее, и скрылась. Я стоял, колеблясь: броситься за ней, или нет, а затем во мне проснулась крупица благоразумия, оградившая меня от этой безумной выходки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пираты Венеры"
Книги похожие на "Пираты Венеры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдгар Берроуз - Пираты Венеры"
Отзывы читателей о книге "Пираты Венеры", комментарии и мнения людей о произведении.