Эдгар Берроуз - Великий воин

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Великий воин"
Описание и краткое содержание "Великий воин" читать бесплатно онлайн.
В книгу включены девятый и десятый романы марсианской серии.
Оглавление:
Искусственные люди Марса. Роман
Лана из Гатола. Роман
— Не искушай меня, — взмолился он. — Я и сам хочу уйти. Впервые в жизни у меня возникла потребность покинуть город, но я не могу сделать этого. Защищайся, Джон Картер!
Один из нас умрет, если ты не испытываешь желания идти со мной добровольно.
— Если я пойду, умрем мы оба, — сказал я. — Это же глупо, друг.
— Защищайся, — последовал его ответ.
Мне ничего не оставалось делать, как обнажить меч. Но как же мне этого не хотелось!..
7
Ная Дан Чи не был агрессивен, и на свою защиту он совершенно не обращал внимания. Я мог бы убить его в любой момент, когда мне этого захотелось бы. Почти сразу я понял, что он дарит мне свободу ценой собственной жизни, но я не мог принять его жертву.
Я отступил назад и опустил меч.
— Я не убийца, Ная Дан Чи, — сказал я. — Сражайся, будь мужчиной.
Он покачал головой.
— Я не могу убить тебя, — просто ответил он.
— Почему?
— Потому, что я идиот. В твоих венах течет та же кровь, которая дает жизнь ей. Я не могу пролить эту кровь. Это принесет ей горе.
— О ком ты говоришь?
— Я говорю о Лане из Гатола, самой прекрасной женщине в мире, женщине, которую я никогда не видел, но ради которой я бы с радостью отдал свою жизнь.
— Хорошо, — сказал я, — но я тоже не собираюсь убивать тебя, так что давай прекратим эту глупую дуэль.
Я вложил меч в ножны и Ная Дан Чи сделал то же самое.
— Что будем делать? — спросил он. — Я не могу позволить тебе бежать, с другой стороны, у меня нет морального права удерживать тебя. Я предатель своего племени. Значит, я должен убить себя.
У меня мелькнула мысль. Мы отправимся обратно, и где-нибудь поблизости от выхода из подземелья я свяжу его, заткну рот и затем уйду. Буду пытаться найти другой выход отсюда, не отягчая свою совесть изменой, а имя — позором.
— Тебе не нужно убивать себя, — сказал я. — Я отправлюсь с тобой, но предупреждаю, что как только мне представится возможность бежать, я воспользуюсь ею.
— Спасибо, — ответил он, — это честно с твоей стороны. Ты даешь мне шанс умереть достойно.
— Ты очень хочешь умереть?
— Конечно, нет. Я хочу жить. Особенно теперь. Если я останусь жив, то, быть может, когда-нибудь увижу Лану из Гатола.
— Почему бы тебе в таком случае не уйти со мной? Вместе мы выберемся отсюда. Мой флайер совсем недалеко от этого места, а до Гатола всего четыре тысячи хаадов.
Он отрицательно покачал головой:
— Искушение велико, но, увы, я не могу.
Мы зашагали обратно, туда, где нас ждал смертный приговор. Разумеется, я не имел намерения умирать, но шел из-за Ная Дан Чи. Это был человек чести, человек большого мужества.
Мы шли и шли, поднимая застарелую пыль на каменной кладке. Постепенно я проникался уверенностью, что мы идем не в том направлении. Если бы мы шли правильно, мы давно бы достигли места назначения. Я сказал об этом своему товарищу, и он согласился со мной. Мы свернули в другой коридор, и пошли вдоль него. Выхода, однако, не было.
— Боюсь, что мы заблудились, — уныло сказал Ная Дан Чи.
— А я уверен в этом, — улыбнулся я. Если мы заблудились и не сможем найти выход до полудня, Ная Дан Чи и я по древним законам варваров будем свободны. Это меня вполне устраивало.
Я не сводник. Но и мешать встрече мужчины и женщины я не собирался. Я верю в то, что природа сама разберется в хитросплетениях человеческих отношений. Если Ная Дан Чи влюбился в Лану и пожелает отправиться со мной в Гатол — ради бога. Я протестовал бы только в том случае, если бы он был человеком неблагородным или бесчестным. Он же принадлежал к древнейшей и культурнейшей расе Барсума.
Я не был уверен, что он добьется успеха. Лана была очень молода, но у ее ног уже лежали мечи сыновей самых знатных родов Барсума. Как и все женщины Марса, она хорошо знала себе цену. Ее нельзя было принудить выйти замуж за какого-нибудь знатного вельможу. Ее можно было уговорить выйти замуж в интересах фамилии, но если она не будет любить своего мужа, она никогда не ляжет с ним в одну постель. Я больше боялся за Ная Дан Чи, чем за Лану.
Мы снова попытались идти по другому коридору, но с тем же результатом. Входа в подвалы не было видно. Устав от ходьбы по пыльным и затхлым катакомбам, мы легли отдохнуть. Затем все началось снова. Увы, наши блуждания оказались бесполезными…
— Должно быть наступило утро, — заметил Ная Дан Чи.
— Ошибаешься, — сказал я, посмотрев на свой хронометр. — Уже почти полдень.
— Конечно, я не сказал «полдень», а использовал меры времени, принятые на Марсе: 3 зода 25 ксатов, что соответствовало двенадцати часам земного времени.
Раскатистый хохот внезапно раздался позади нас. Стремительно обернувшись, мы успели увидеть мелькнувший вдали свет, который тут же исчез.
— Зачем нам торопиться? — спросил я. — Мы сделали все, что смогли. И то, что мы не сумели найти обратный путь, не наша вина.
Ная Дан Чи кивнул:
— Да, торопиться нет смысла. Все равно мало надежды, что мы сможем выбраться отсюда.
Скорее всего, так оно и было.
— Второй раз мы слышим этот кошмарный смех и видим свет, — сказал мой товарищ. — Я думаю, нам следует выяснить, кто это. Может быть, он подскажет нам обратный путь.
— Я не возражаю, — сказал я. — Но сомневаюсь, что мы найдем здесь друга. Если, конечно, вообще найдем кого-нибудь.
— Странно, — произнес Ная Дан Чи. — Всю жизнь мы, жители Хорца, были уверены, что подземелья необитаемы. В эти подвалы за последние несколько сотен лет много раз спускались люди, чтобы исследовать их, но никто из ушедших никогда не возвращался. Я полагал, что они заблудились и умерли от голода. Может быть, они также наблюдали мелькание света во мраке и слышали смех?!
— Возможно! — ответил я.
8
Ная Дан Чи и я совершенно потеряли ощущение времени. Все настойчивее давал о себе знать голод. Мы достаточно долго проблуждали в каменных переходах без пищи и воды. Прошло чуть больше двух дней с тех пор, как мы оказались в катакомбах. Этот срок позволил нам сохранить силы. Еще дважды мы слышали смех и видели блики света. Смех! Я заставлял себя думать о том, что это был смех человека, — я не хотел сойти с ума.
— Мы должны разыскать его и выпить его кровь, — сказал Ная Дан Чи.
— Нет. Мы — люди, а не звери.
— Ты прав. Я теряю контроль над своими мыслями.
— Давай-ка подумаем, — произнес я. — Он всегда знает, где мы находимся, так как следит за светом факела. Предположим, что мы погасим наш светильник и тихонько пойдем вперед. Если он любопытен, то непременно захочет узнать, в чем дело. Мы будем прислушиваться и обязательно различим его шаги.
Ная Дан Чи согласился, признав, что план, предложенный мной, содержит рациональное зерно. Я думаю, что он все же не оставлял надежды напиться крови этого типа, у меня тоже иногда мелькали такие мысли. Если вы никогда не страдали от жажды и острого голода, то не судите нас слишком строго!
Мы погасили факел и тихо побрели туда, где в последний раз мелькнул свет. Мечи были наготове. Нас окружала кромешная тьма, и не было слышно ни звука. Мы двигались, стараясь идти бесшумно, осторожно ступая на каменный пол. Мы едва дышали.
И вот впереди мигнул свет. Мы замерли, прислушиваясь. Я разглядел фигуру — то ли человека, то ли какого-то иного существа. Я тронул своего молодого друга за плечо и шагнул вперед. Он направился следом.
Свет стал ярче. Теперь я мог разглядеть голову и плечи, высовывавшиеся из-за боковой двери. Все-таки, по всей видимости, это человек. Представляю, как он обескуражен нашим внезапным исчезновением! Он вошел в дверь, возле которой стоял, и было видно, как оттуда струится таинственный свет.
Мы подошли ближе. Здесь таился ответ на все вопросы, мучавшие нас в последнее время. Здесь мы должны были узнать, будет ли у нас вода и пища. Если перед нами человек, который может здесь существовать, и мы, скорее всего, получим и живительную влагу и пищу.
Мы тихо приблизились к двери. Руки крепко сжимали мечи. Я двигался впереди. У меня возникло ощущение, что если незнакомец почувствует наше приближение, то исчезнет. Этого не должно случиться. Мы должны увидеть его. Мы обязаны схватить его, заставить его дать нам воду и пищу.
Я шагнул в дверной проем и успел увидеть его. Тут же все погрузилось во тьму, раздался гулкий зловещий хохот. В правой руке я ощущал металл рукояти меча, который я взял у мертвого варвара. В левой руке у меня находился факел Хорца. Как только свет в камере исчез, я нажал кнопку в нижней части факела, и комнату залил свет.
Перед нами была огромная комната, заставленная мебелью. Диван, скамья, стол, книжный шкаф с книгами, древний марсианский камин, резервуар для воды. Впереди маячила фигура человека, которого теперь я мог разглядеть.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Великий воин"
Книги похожие на "Великий воин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдгар Берроуз - Великий воин"
Отзывы читателей о книге "Великий воин", комментарии и мнения людей о произведении.