Эдгар Берроуз - Марсианские истории
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Марсианские истории"
Описание и краткое содержание "Марсианские истории" читать бесплатно онлайн.
В книгу включены четвертый, пятый и шестой романы марсианской серии.
Содержание:
Тувия — дева Марса
Марсианские шахматы
Великий ум Марса
— Честь?! — передразнила она его. — И я нравлюсь тебе? Знай, нахал, что ты мне не нравишься, дочь Джона Картера не для таких, как ты!
Внезапная напряженная тишина воцарилась в зале Совета Кровь медленно отхлынула с сурового лица О-Тара, джеддака Манатора, затем он покраснел от гнева Его глаза сузились в две щелки, губы изогнулись в кровожадной усмешке. В тронном зале Дворца долго царило молчание. Затем джеддак повернулся к У-Дору.
— Уведите ее, — указал он ровным голосом, подавив свой гнев. — И на ближайших играх пленники разыграют ее с простым воином в джетан.
— А этого? — спросил У-Дор, указывая на Чека.
— В тюрьму до следующих игр, — ответил О-Тар.
— Так вот какова твоя справедливость? — воскликнула Тара Гелиум, — два чужестранца, не причинившие тебе никакого вреда, осуждены без суда. И один из них — женщина. Нахалы Манатора столь же справедливы, как и храбры!
— Прочь! — крикнул О-Tap, и по его знаку воины окружили пленников и вывели их из помещения.
После выхода из дворца Чека и Тару Гелиум разлучили. Девушку повели по длинной улице к центру города и в конце концов привели в низкое здание, увенчанное очень высокой и прочной башней. Здесь ее подвели к воину со знаками различия двара, или капитана.
— По приказу О-Тара, — обратился к нему У-Дор, — ее нужно содержать до ближайших игр, когда пленники и простые воины разыграют ее. Если бы не язык тота, она была бы желанным призом и для нашей гордой стали, — и У-Дор вздохнул. — Может даже я выиграл бы ее. Жаль, что такая достанется какому-нибудь грубому воину. Я бы возвысил ее до себя.
— Если я пленница, то отведите меня в тюрьму, — сказала девушка. — Я не желаю слушать каждого грубияна, восхищающегося мной.
— Видишь, А-Кор, — воскликнул У-Дор, — какой у нее язык? Так, и даже хуже, говорила она и с О-Таром, джеддаком.
— Вижу, — ответил A-Кор, который, как заметила Тара, с трудом удерживал улыбку… Пойдем со мной женщина, — сказал он. — И мы найдем безопасное место в крепости Джетан. Но что с тобой?
Девушка пошатнулась и упала бы, если бы он не подхватил ее на руки. Она попыталась освободиться и устоять без поддержки. A-Кор взглянул на У-Дора.
— Ты знал, что эта женщина больна? — поинтересовался он.
— Возможно это от голода, — ответил тот на это. — Я вспомнил она говорила, что они не ели несколько дней.
— Храбры воины О-Тара, — усмехнулся A-Кор и добавил, — щедро их гостеприимство.
— У-Дор, чьи богатства неисчислимы, и доблестный О-Тар, тоты которого едят из золотых кормушек не нашли сухой корки голодной девушке!
У-Дор нахмурился.
— Твой язык может стоить тебе головы, сын рабыни! — воскликнул он. — Слишком часто испытываешь терпение справедливого О-Тара! Закрой свой рот так же, как и свою крепость.
— Не думай, что упоминая о происхождении моей матери, ты насмехаешься надо мной, — сказал А-Кор. — Кровь рабыни наполняет меня гордостью, и мой единственный позор в том, что я сын джеддака.
— И О-Tap слышал это? — спросил У-Дор.
— О-Tap часто слышал это из моих собственных уст, — ответил А-Кор. — Это, и не только это…
Он повернулся, все еще поддерживая Тару Гелиум за талию, и повел ее в крепость Джетан, в то время как У-Дор повернул тота и галопом поскакал ко дворцу.
У главного входа в крепость Джетан сидели и лежали с полдюжины воинов. К одному из них и обратился А-Кор, хранитель крепости.
— Сходи за Лан-О девушкой-рабыней и прикажи ей принести еду и питье на верхний этаж.
Затем он повел девушку, повисшую у него на руках, по спиральной лестнице вверх. Во время подъема Тара окончательно потеряла сознание. Когда она пришла в себя, то оказалась в большой круглой комнате, в каменных стенах которой было несколько окон, расположенных по кругу на равных расстояниях друг от друга. Она лежала на груде спальных мехов и шелков, а над ней склонилась молодая женщина, пытавшаяся ей влить в рот какой-то холодный напиток. Тара Гелиум привстала, опираясь на локоть и огляделась. В первое мгновение она как бы забыла о происшествиях последних недель. Ей показалось, что она проснулась во дворце Главнокомандующего в Гелиуме. Ее недоуменный взгляд остановился на склоненном над нею незнакомом лице.
— Кто ты? — спросила она. — А где Утна?
— Я Лан-О, рабыня, — ответила девушка. — Я не знаю, кого зовут Утна.
Тара Гелиум выпрямилась и еще раз огляделась. Грубые каменные стены ничем не напоминали мрамор залов ее отца.
— Где я? — спросила она.
— В крепости Джетан, — ответила девушка, добавив, видя, что Тара ее не понимает. — Ты пленница, в крепости Джетан Манатора. A-Кор, двар этой крепости, принес тебя сюда без памяти. Он послал меня к тебе с пищей и водой. У A-Кора доброе сердце.
— Теперь я вспомнила, — медленно сказала Тара, — я вспомнила, но где же Туран мой воин? Они говорили о нем?
— Я ничего не слышала о нем, — ответила Лан-О, — только тебя одну привели в крепость. Ты, должно быть, счастливая, ибо нет в Манаторе человека, добрее A-Кора. Кровь матери делает его таким. Она была рабыней из Гатола.
— Гатол! — воскликнула Тара Гелиум. — Гатол близко от Манатора?
— Не очень, но это ближайшая к нему из стран. — ответила Лан-О. — Она лежит в двадцати градусах к востоку.[2]
— Гатол? — пробормотала Тара. — Далекий Гатол!
— Но ты сама не из Гатола, — сказала рабыня. — У гатолианцев другая одежда.
— Я из Гелиума, — сказала Тара.
— Гелиум далеко от Гатола, — сказала рабыня, — но в школе мы узнали о могучем Гелиуме. Мы — гатолиане, и поэтому он не кажется нам далеким.
— Ты тоже из Гатола? — спросила Тара.
— Большинство рабов Манатора родом из Гатола — ответила девушка-рабыня. — Гатол — ближайшая страна, и жители Манатора там захватывают рабов. Они собираются в огромных количествах один раз в период от трех до семи лет и перекрывают все дороги, ведущие в Гатол. Все караваны, которые выходят из Гатола, они перехватывают и никто не может вернуться назад и рассказать о нашей судьбе. И до сих пор никто не смог рассказать это Гохану, нашему джеду.
Тара Гелиум ела медленно и в молчании. Слова девушки пробудили в ней воспоминания о последних часах, проведенных во дворце отца, о большом празднике, на котором она встретила Гохана из Гатола. Даже теперь она вспыхнула, вспомнив его дерзкие слова.
Пока она сидела в задумчивости, дверь отворилась и вошел толстый воин — неповоротливый мужчина с толстыми губами и злым хитрым лицом. Рабыня вскочила на ноги, глядя на него.
— Что это значит Э-Мэд? — воскликнула она. — Разве A-Кор не приказал, чтобы эту женщину не беспокоили?
— А-Кор приказал! — и мужчина рассмеялся зло. — Приказы A-Кора теперь не имеют силы в крепости Джетан или где-нибудь еще, потому что сам А-Кор в тюрьме О-Тара, а двар этой крепости теперь Э-Мед.
Тара Гелиум увидела побледневшее лицо и ужас в глазах рабыни.
XII. Чек откалывает шутки
Когда Тара Гелиум ушла в крепость Джетан, Чек под конвоем был отправлен в тюрьму под дворцом, где его поместили в слабо освещенной комнате. Здесь он обнаружил скамью, стол у стены, в стены были вделаны несколько колец со свисающими с них короткими ремнями. В грязном полу у основания стен было несколько отверстий. Это было единственное, что заинтересовало Чека. Чек сел на скамью и ждал в молчании, прислушиваясь. Неожиданно свет погас. Чек обязательно бы засмеялся, если бы был способен на это, так как в темноте он видел даже лучше, чем при свете. Он продолжал в темноте следить за отверстиями у стен и ждать. Вдруг он почувствовал, что воздух в комнате изменился, стал тяжелее и приобрел странный запах. И вновь Чек улыбнулся бы, если бы он мог. Пусть они даже весь воздух из комнаты выкачают, для него это все равно: Чек, калдан не имел легких и не нуждался в воздухе. Другое дело рикор. Лишенный воздуха, он умрет. Но если сохранить хоть немного воздуха, это не отразится на безголовом, лишенном мозга, рикоре. Пока избыток двуокиси углерода в крови не прекратит работу сердца, рикор будет испытывать только некоторое замедление жизнедеятельности. Но немедленно вернется к активности, пробужденный мозгом калдана. Чек заставил рикора сесть, прижимаясь к стене; в такой позе он мог сидеть без управления мозгом. Затем калдан прекратил контакт со спинным мозгом рикора, однако оставался у него на плечах, выжидал: подозрительность калдана была возбуждена. Ему не пришлось долго ждать. Свет вновь зажегся, одна из дверей отворилась, пропустив с полдюжины воинов. Они быстро приблизились к нему и принялись за дело. Сначала они сняли с него все оружие, надев затем кандалы на лодыжку рикора, приковали его к концу цепи, свисавшей со стены. Затем они перетащили длинный стол на другое место и привинтили его к поду, так что один конец стола оказался прямо перед пленником, на стол перед ним они поставили пищу и воду, а на противоположном конце стола положили ключ от кандалов, затем раскрыли все двери и ушли.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Марсианские истории"
Книги похожие на "Марсианские истории" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдгар Берроуз - Марсианские истории"
Отзывы читателей о книге "Марсианские истории", комментарии и мнения людей о произведении.
























