Сара Сэйл - Жертва азарта

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жертва азарта"
Описание и краткое содержание "Жертва азарта" читать бесплатно онлайн.
Трогательная история зарождающейся любви немолодого уже мужчины к юной девушке, которую судьбе угодно было сделать его падчерицей. Она капризна и своенравна, нежна и неприступна. Перед ней столько соблазнов… И страсть к азартным играм, и любовь, не понятая вначале, но затем наполнившая огромным счастьем ее чистую и восприимчивую душу.
— Ты утомлена, моя милая. — Он не заметил, как ласково прозвучал его голос. — Беги скорее в кровать и отсыпайся. Я не хочу, чтобы ты стала похожа на маленькое привидение.
Она соскользнула с его кровати, заметив происшедшую в нем перемену, но не в силах объяснить ее.
— Спокойной ночи, дорогой мой Джи. Би., — сказала она, целуя его. — Мне стало гораздо лучше.
На следующий день Сара проснулась в одиннадцать часов, зевнула, повернулась на другой бок и заснула снова. Когда она проснулась окончательно, у ее постели стояла София. Она любила посплетничать, и ей как раз сейчас нужно было кое-что узнать.
— Ну что, ты отдохнула, дорогая? — спросила она, с любопытством глядя в лицо девочки. Сара выглядела посвежевшей после долгого сна, но под глазами все еще оставалась синева.
— Я чувствую, что готова порхать, как мотылек, — сказала Сара, с удовольствием вгрызаясь в сочное яблоко. — А где Джи. Би.?
— Джеймс поехал в Брайтон. Он приходил узнать, не хочешь ли ты поехать с ним, но ты еще спала, — сказала ей София.
Сара провела рукой по спутанным волосам.
— Он заходил прямо сюда? — спросила она заинтересованно. — Готова поспорить, что его чуть удар не хватил от того беспорядка, который у меня царит. Джи. Би. ужасно аккуратный и пунктуальный. Когда он вернется?
— К ленчу. Сара, дорогая, ты ведешь себя, как будто ничего не случилось… Я имею в виду вчерашний вечер. Джеймс очень волновался… Ну, то есть я имею в виду, что он обычно не кричит.
— С Джи. Би. все в порядке, — Сара кинула огрызок яблока в камин и соскочила с кровати.
Дождь лил беспрестанно, поэтому она натянула старые слаксы и толстый зеленый свитер и вышла из комнаты как раз перед тем, как Пеппер собирался позвонить в гонг. Он посмотрел вверх и, увидев, что она закинула ногу на перила, сказал осуждающе:
— Мисс Сара, юные леди пользуются ступеньками, спускаясь по лестнице.
— Я не юная леди, и по перилам быстрее, — крикнула она в ответ и понеслась по широкому полированному поручню. Соскочив вниз, она оказалась в объятиях Джеймса.
Глава девятая
За обедом Сара начала нервничать. Будет нелегко объяснить эти сто пятьдесят фунтов Джеймсу. Она точно знала, когда это произойдет: когда они допьют кофе, София поднимется наверх, чтобы вздремнуть после обеда, а они с Джеймсом в такой дождь будут вынуждены провести в библиотеке весь вечер.
Все прошло в соответствии со схемой. София подавила зевок и приступила к своему обычному ритуалу притворства.
— Какой ужасный день! Я, пожалуй, поднимусь к себе на полчасика.
Злясь на себя, Сара попросила:
— О, не уходи, София. Подремли здесь.
— Я никогда не дремлю после обеда, — с достоинством произнесла София. — Мне просто нужно подняться и уладить кое-какие дела.
София вышла, оставив Сару наедине с Джеймсом.
Сара принялась взволнованно ходить взад-вперед по комнате, бесцельно передвигая предметы на каминной полке.
Джеймс долго молча смотрел на нее, потом не выдержал:
— Сара, я вижу, тебе нужно что-то сказать мне и ты пытаешься набраться храбрости. Весь обед ты сидела как на иголках.
Она обернулась, засунула руки в карманы и быстро проговорила:
— Джи. Би., я запуталась.
Он улыбнулся про себя. Сколько раз уже она говорила ему эти слова! Штрафы за парковку машины в неположенном месте, за превышение скорости, за проскакивание на красный свет — автомобильные проступки Сары были многочисленными.
— В конце концов, — Сара надула губы, — мне больше не к кому пойти.
Он подумал о том, как прошлой ночью она в пижаме стояла на коленях на его кровати и сказала: «Ты все, что у меня есть, и я тебя очень люблю».
— Расскажи мне, — ласково сказал он, — что случилось на этот раз?
Она снова начала шагать по комнате.
— Джи. Би., я была такой дурой! Ты ведь предупреждал меня, а я не слушала. — Она плюхнулась на коврик рядом с ним и прижалась головой к его коленям.
— Мне нужно сто пятьдесят фунтов, — сдавленно сказала она.
Джеймс поднял брови: Сара никогда еще не просила у него денег.
— Ты не можешь дать мне их и не задавать вопросов?
— Да, я могу дать их тебе, но, думаю, у меня есть право узнать, на что они тебе нужны, — спокойно сказал он. — Ты задолжала кому-то, Сара?
Сара все еще не могла решиться на полную откровенность.
— Тебе обязательно задавать вопросы, Джи. Би.? Ты смотришь на вещи не так, как другие люди, — тебе не понять.
Он взял ее за подбородок и приподнял ее лицо.
— Посмотри на меня, Сара, — мягко сказал он. — Мы ни к чему не придем, ни ты, ни я, если будем ходить вокруг да около. Откуда ты знаешь, смогу я понять или нет, если даже не даешь мне шанса?
— Потому что ты сам несколько раз мне говорил, — сказала она.
Джеймс внимательно посмотрел на нее.
— Я полагаю, что ты проигралась.
Она прямо встретила его взгляд.
— Да, это так. Джи. Би., попытайся понять. Мне казалось, от этого не будет вреда. Я выигрывала и выигрывала — ты не поверишь, сколько у меня было в банке! А потом я все проиграла. Я хочу остановиться, но не могу, пока не выплачу то, что проиграла. Пожалуйста, Джи. Би., — взмолилась Сара, — пожалуйста, постарайся меня понять.
Подойдя к окну, Джеймс молча смотрел на мокрый от дождя парк.
— Я прекрасно понимаю тебя, — наконец сказал он. — Так говорят все игроки: «Я хочу остановиться, но не могу, потому что должен отыграться». И они продолжают играть, пока не заходят слишком далеко, чтобы выбраться самостоятельно. Если ты должна сто пятьдесят фунтов, это означает, что ты играла на чужие деньги. Я должен заплатить этот долг за тебя. Вот что я пытался втолковать тебе раньше. Рулетка — это опасная игра, потому что рано или поздно кому-то приходится расплачиваться.
Глаза Сары наполнились слезами. Она чувствовала себя провинившейся школьницей, но признавала справедливость его слов.
— Сколько, по твоим подсчетам, ты потеряла с тех пор, как начала играть? — спросил он.
Сара задержала дыхание. Сумма, названная вслух, должна была прозвучать ужасающе.
— Около двух тысяч, — проговорила она хриплым шепотом.
Он резко повернулся к ней.
— Ты потеряла две тысячи фунтов за два месяца! — воскликнул он. — Это невероятно! Ты что, не понимаешь, какая это огромная сумма? Почему же, скажи ради Бога, ты не остановилась раньше?
— Я совсем не задумывалась об этом, пока все деньги не кончились, — честно сказала она. — Я знаю, это звучит ужасно, но я призналась, что деньги мои и если я теряла их, это было мое личное дело.
Джеймс был потрясен. Если проклятая наследственность ее отца уже начинала сказываться, то помоги, небо, им обоим. Он видел ее лицо, бледное и несчастное. Она с силой закусила нижнюю губу, чтобы сдержать слезы, и он понял, что должен держать себя в руках.
— Скажи-ка мне честно, Сара. Нет ли у тебя искушения рискнуть и этими ста пятьюдесятью фунтами?
— О, нет, я хочу остановиться! — пылко воскликнула она. — Я поняла это вчера, когда смотрела на всех этих людей в клубе. Они были ужасны — жадные, тяжело дышавшие, и я подумала, что тоже могла стать такой. Я пыталась объяснить это Мику, но он не понял.
Лицо Джеймса посуровело.
— Эта свинья! — сказал он резко. — Я должен был догадаться, кто за этим стоит. Так это ему ты должна все эти деньги?
— Сотню из них. Вчера Перонел одолжила мне остальные пятьдесят, чтобы я перестала играть.
— Теперь послушай меня, — сказал он. — Я сам отошлю чек Феннику и напишу, что больше он не должен видеться с тобой. Я не могу запереть тебя и помешать встречаться с друзьями. Я могу только доверять тебе, и я доверяю. Я не хочу когда-нибудь обнаружить, что ты виделась с этим человеком втайне от меня. Это меня очень обидит.
Ее глаза наполнились слезами.
— Я бы никогда сознательно не обидела тебя, — сказала она. — Но не нужно ли мне еще раз встретиться с Миком, чтобы объясниться?
Он сердито взглянул на нее.
— Не хочешь ли ты сказать, что влюблена в него?
Она часто заморгала ресницами, удерживая слезы.
— Не знаю, — ответила она с несчастным видом. — Как-то ты сказал, что в моем возрасте всякий новый человек кажется волнующим. Мик был волнующим.
— Но, Сара, дорогая, — ласково сказал он, — Мик не такой человек. Разве ты не знаешь, кто он? Любовные приключения стали его второй натурой. Каждая молоденькая девушка для него желанная добыча. Сара, ты не должна забивать себе голову каждым привлекательным донжуаном, который расточает тебе комплименты. Вспомни Пинто!
— Мик ничуть не похож на Пинто, — с неприязнью сказала Сара и подумала о том, что бы сказал Джеймс, если бы узнал, что Фенник до сих пор женат.
— Да, — суховато согласился Джеймс. — Похоже, Пинто был куда менее опасен. Теперь послушай, Сара. Я надеюсь, что ты запомнишь этот урок. Я заплачу твои долги, и мы больше ни слова об этом не скажем, но я сделаю это при условии, что ты прекратишь видеться с Фенником. Мне тяжело поверить, что ты влюблена в него, но если это так, тогда это еще одна причина, чтобы порвать с ним. Ты обещаешь мне?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жертва азарта"
Книги похожие на "Жертва азарта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сара Сэйл - Жертва азарта"
Отзывы читателей о книге "Жертва азарта", комментарии и мнения людей о произведении.