» » » » Джон Ворнхолт - Сокровище троллей


Авторские права

Джон Ворнхолт - Сокровище троллей

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Ворнхолт - Сокровище троллей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Астрель, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Ворнхолт - Сокровище троллей
Рейтинг:
Название:
Сокровище троллей
Издательство:
Астрель
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-271-11327-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сокровище троллей"

Описание и краткое содержание "Сокровище троллей" читать бесплатно онлайн.



В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. В жизни же им, под предводительством юного и симпатичного Ролло, не так давно удалось совершить невозможное — сбросить власть жестокого короля, восстановить Мост через Великую Пропасть, отделяющую земли Тьмы от земель Света, и вновь заключить союз с феями и эльфами. Но теперь, незадолго до того, как Ролло объявят новым повелителем троллей, исчезнувший король-тиран вернулся и захватил заложников — всех близких и друзей своего молодого врага! Единственное, что способно принести Ролло победу, — таинственное сокровище троллей, что, согласно легенде, хранится где-то в Запретном Лесу. Но как его отыскать? Приключения завершаются!






Ролло не стал говорить о том, что в подвале могло оказаться достаточно места.

— Ну, даже если ты нас отпустишь, мы все равно можем погибнуть, — сказал он. — У нас очень могущественный враг.

— Кто же это? — спросил старик заинтересованно.

— Волшебник Стигиус Рекс.

— Неужели этот старый прохвост еще не умер? — удивился отшельник.

— Умер. Мы прикончили его, а заодно и упырей. Но он воскрес и снова пытается нас поработить, — рассказал Ролло вкратце.

— Поведай-ка мне свою историю подробнее, — предложил хозяин. — Но только учти — я могу не всему поверить.

— Порою я и сам не верю во все, что произошло со мной, — ответил тролль и начал свое повествование.

Он поведал старику о плане строительства моста через Великую Бездну. И о том, как Клипер погибла, помогая ему победить чародея, а воскреснув, оказалась одержимой злыми силами. И с гордостью описал подвиги своих друзей.

В середине рассказа проснулся Филбум но, поняв, что связан, не стал нарушать ход повествования. Когда оно закончилось, отшельник повернулся к нему и уточнил:

— Так все и случилось на самом деле?

— А ты попроси Ролло полетать, — предложил Филбум. — Кстати, я тоже умею. Мы с ним единственные летающие тролли*

«Проболтался», — подумал Ролло.

— Что ж, попробуйте, — согласился старик. — Мне интересно будет взглянуть.

— Я тебе не шут, и летаю, когда чувствую потребность в этом, — сказал Ролла. — Если хочешь нас прикончить, тогда не тяни. Окажешь большую услугу Стигиусу Рексу.

Филбум только теперь осознал всю серьезность ситуации и крикнул:

— Постой-постой, старик! Ты не так все понял! Нам вовсе не нужно сокровище древнего короля!

— А вы знаете, где оно? — спросил отшельник, нахмурив свои кустистые брови.

— Филбум! — воскликнул Ролло. — Он же нам не верит ни на грош, так зачем же ему еще что-то рассказывать?

Хозяин повернулся к дверному проему, любуясь мирным лугом. Где-то поблизости гудели пчелы, и по-прежнему доносился запах цветов. Ролло неожиданно позавидовал этому старцу, сумевшему сохранить свой укромный уголок в тайне от всех. Ему не хотелось никаких соседей, а это место было куда красивее, чем Костоплюй.

— Пожалуй, пойду прогуляюсь и все как следует обдумаю, — сказал повелитель луга. — Нужно ли мне во все это вмешиваться? Пока я и сам не пойму…

— Ты уже вмешался, — заметил Ролло.

Но старик лишь махнул рукой и вышел. Он зашагал по тропинке, окруженной цветами, и вскоре скрылся из виду.

— Скорее! — прошептал Ролло. — Давай перегрызем веревки!

— С удовольствием! — Филбум открыл рот, демонстрируя острые зубы, способные перегрызть все, что угодно.

Через несколько секунд они уже освободились.

— Ну, что будем делать с этим старикашкой? — спросил Филбум.

— Мне не хочется причинять ему вреда, но я бы заглянул в подполье. — Ролло оттолкнул в сторону печку, открывая вход в подвал. В люке виднелась лестница.

— Смотри-ка! — воскликнул Филбум. — Можно запросто спуститься.

— Я попробую, — решил Ролло. — А ты следи за дверью.

Ноги тролля легко прошли в дыру, но дальше он застрял. Филбум стал толкать его, и он наконец-то провалился вниз.

Вскрикнув от весьма жесткого приземления, Ролло огляделся и снова вскрикнул, но уже от того, что увидел. Здесь была роскошная спальня, посреди которой стояла огромная кровать. Над ней на четырех массивных столбах висел шелковый балдахин с черными кружевами. Кровать была накрыта красным шелковым одеялом, а с потолка лился свет от фонариков в виде цветов. Изукрашенные резьбой шкафы были наполнены одеждой, на мраморном столике стоял серебряный чайный сервиз. Стены украшали старинные гобелены, изображавшие сцены битв.

Увидев две двери, Ролло отправился к ним. За одной из них, той, что побольше, находились странные железные машины и полки, заставленные мензурками и бутылочками с зельями. Пол покрывал спиральный узор, а во всем помещении стоял какой-то тяжелый запах. Ролло стало не по себе.

Внезапно раздался какой-то шорох. Ролло подпрыгнул от неожиданности.

— Неплохое местечко, а? — обрадовался Филбум, спустившийся по лестнице. Он бросился на роскошную кровать и растянулся на ней. — Может, останемся здесь навсегда?

— Ты же должен был следить за дверью, — с негодованием прошептал Ролло.

— Но ты долго не возвращался, и я начал беспокоиться, — ответил Филбум. — А дальше что за комнаты?

— В одной из них как-то страшновато, — ответил Ролло, вздрогнув. — А во вторую…

— Дай-ка я сам загляну! — Филбум вскочил на ноги и кинулся к меньшей из дверей. Чтобы протиснуться в нее, ему пришлось согнуться. Как только он это сделал, его ослепила яркая вспышка света. Раздалось какое-то странное жужжание и повалил черный дым.

— Что случилось? — Ролло кинулся к нему, но споткнулся и ударился головой о притолоку.

— Филбум, выходи оттуда! — крикнул тролль, потирая шишку. Ответа не было. Ролло сорвал с потолка фонарик. Но его света оказалось недостаточно — за дверью простирался бесконечный тоннель…

— Филбум? — крикнул Ролло, объятый страхом. — Куда ты подевался?

Он обернулся, услышав лязг за спиной, и увидел, что лестница поднимается. Ролло остолбенел, не в силах пошевелиться, а крышка люка тем временем захлопнулась. Затем он услышал, как печку двигают по каменному полу. Они оказались в западне.

* * *

— Вот он, — сказал Комар, светясь от гордости и указывая на связанного эльфа так, будто тот был страшным чудовищем. — Я сам поймал его.

Долгоноска и Мохнашейка поглядели сперва на пленника, потом на свою подругу. У Смехотворы так и отвисла челюсть, когда она увидела пленника.

— Это Дуэйн! — вырвалось у нее. — Тот, что был ранен… А что с ним сейчас?

— Трудно сказать, — ответил Чомп, приподнимаясь на локте. — С нами он не разговаривал, но, может быть, заговорит с тобой. — Он наклонился над эльфом. — Эй, ты, очнись!

Пленник с трудом открыл глаза, сердито оглядел собравшихся и попытался отвернуться.

— Дуэйн! Это я, Смехотвора! — произнесла та твердо. — Ты можешь ответить на пару вопросов?

Эльф открыл один глаз, посмотрел на нее и, кажется, постепенно оттаял,

— Я снова попался на этой стороне. Можете убить меня… Мне не хочется сражаться с вами.

— Как скажешь, — произнесла Мохнашейка, занося дубинку.

— Нет! — приказала Смехотвора, смерив ее тяжелым взглядом. — Этот эльф нам еще пригодится.

— Он, конечно, красавчик, только какой от него прок? — возразила Мохнашейка.

— А такой! Эльф отведет нас к сокровищу древнего короля! — Смехотвора пристально поглядела на пленника. Тот улыбнулся…

— С чего ты взяла, что мне известно, где оно?

— С того, что вы не ошивались бы здесь, если бы не догадывались, где оно, — резонно заметила Смехотвора. — Из разговора с Мелиндой мне стало известно, что она отправила вас сюда. Значит, это вы сказали ей, где оно может быть.

— Ты встречалась с Матушкой-Чародейкой? — изумился Дуэйн. — Как же это случилось?

— Развяжите его, — приказала Смехотвора. — Пусть сядет и выслушает нашу историю как следует. Мы расскажем ему все с самого начала, с того момента, как Стигиус Рекс решил построить этот дурацкий мост через Великую Бездну.

— Но он же сбежит! — возразил Чомп.

— Не сбежит. — Смехотвора внимательно взглянула на эльфа. — Ему некуда деваться. Если мы отправимся за ним, то найдем остальных эльфов, и он это понимает. Мы их уже видели там, за рекой.

От этих слов Дуэйн помрачнел, а она добавила:

— Нам нужно объединиться с эльфами, поскольку у нас общий враг.

Они развязали Дуэйна и рассказали ему свою историю.

— А сейчас Стигиус Рекс ждет нас в тоннеле, — закончила Смехотвора. — Он захватил нашего учителя, а также отца Ролло и Мохнашейки. Если мы за два дня не принесем ему сокровище, их ожидает что-то страшное. Так что нам предстоит спасти их… и снова найти Ролло.

— Все куда серьезнее, чем я думал. — Сказал Дуэйн задумчиво. — Мне уже встречались волшебник и Клипер, поэтому я верю вам. Но до верха слишком далеко, так что ваши друзья могли погибнуть.

— Могли, — согласилась Смехотвора. — Но это не освобождает нас от выполнения долга.

— Не могу же я убедить своих товарищей отдать сокровище волшебнику, — возразил Дуэйн. — То есть не мог бы, даже если бы оно у нас было.

— Конечно, — ответила Смехотвора, наклоняясь к нему. — Но мы знаем, что вы умеете создавать фальшивые сокровища, вроде того, что оставили для нас в тоннеле. А еще знаем, что у Стигиуса Рекса полно шпионов, которые могут сейчас следить за нами. И пока мы делаем вид, что ищем сокровища, заложникам ничего не угрожает. Помогите нам, пожалуйста!

Эльф мило улыбнулся:

— Ради тебя, Смехотвора, я постараюсь. У нас неподалеку есть переправа. Таким большим существам, как вы, будет трудно по ней перебраться, но делать нечего — придется попробовать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сокровище троллей"

Книги похожие на "Сокровище троллей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Ворнхолт

Джон Ворнхолт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Ворнхолт - Сокровище троллей"

Отзывы читателей о книге "Сокровище троллей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.