Александр Богатырёв - Самолет для валькирии
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Самолет для валькирии"
Описание и краткое содержание "Самолет для валькирии" читать бесплатно онлайн.
Продолжение приключений двух братьев с суперъяхтой и алмазами в 1900 году. Начало см. "Два дурака на чемодан алмазов"
Поезд разогнался лишь к пригородам. Замелькали чисто сельские пейзажи. Поезд, волоча за собой жирный шлейф дыма, бодро бежал по рельсам, отмеряя первые километры пути.
Василий же наконец чего-то решив, оторвался от пейзажей за окном и также таинственно поманил Александра.
И начал объяснять.
– Слушай внимательно, что мы решили сделать с тобой. Это очень важно… – всё также полушёпотом. – Пока будем говорить тихо, чтобы в случае чего нас не подслушали.
Богданов с готовностью закивал.
– Так вот… мы решили "повесить" на тебя одно очень важное открытие. И не важно, что мы об этом давно знали. Главное – оно поднимет тебя. А это важно.
Когда до Богданова дошло, что собираются сделать братья, он чуть не задохнулся от возмущения.
– Но ведь это же не моё открытие а ваше! – воскликнул он.
– Тише!!! – зашипел на него Василий. – И что, что "наше"? Мы об этой дряни знали хрен знает когда. Ведь всё равно придётся вводить эти знания. И какая разница, через кого?
Под суровым взглядом Василия Александр осёкся, чуть не начав снова возмущаться в полный голос.
– Но ведь это же не моё! – зашипел он. – Как я могу взять не своё? Это… Это не справедливо! Это унизительно!
– А справедливо то, что десятки тысяч людей становятся кретинами только потому, что никто не знает причин возникновения этого недуга?
– Так вы нашли лечение кретинизма?! – чуть снова не воскликнул Александр.
– Не мы и очень давно. Знали. Но сейчас речь о тебе. И прекрати комплексовать! Надо о деле думать!
Богданов открыл, было рот, и тут за окном что-то ярко полыхнуло и через секунду весь поезд ощутимо качнулся от мощной ударной волны. От ударной волны кое-где в вагонах полопались стёкла. И грохот от взрыва был такой, как будто не где-то далеко рвануло, а прямо под боком. Оба вздрогнули от неожиданности и посмотрели за окно, перечёркнутое свежей трещиной на стекле.
Там в облаке пылающих обломков к небу поднимался огненный шар, медленно вытягивая за собой толстый шлейф дыма и пыли. Василий посмотрел на часы. Было без четверти три пополудни.
– Вот это и имел в виду Румата, когда говорил, что для похитителей будет большой сюрприз. – Ухмыляясь пояснил он ошарашенному Богданову. – Он заминировал разобранный пепелац и поставил радиовзрыватель.
– То есть, оно так рвануло по сигналу…
– Посланному по радио. – закончил за него Василий.
* * *
Когда за Василием и Александром закрылась дверь, Григорий, зачем-то поскоблил ногтем подбородок и, снова изобразив хищный оскал направился вглубь помещения.
– Что это?! – нахмурившись спросила Натин, до этого с интересом наблюдавшая за действиями Григория. Он как раз, к этому моменту, вытащил из-за портьеры какой-то ящик с чемоданом. На ящике красовалась антенна.
– Простейший радиопеленгатор. Сделанный на местной элементной базе.
– Так… На ящике с дельтапланом есть радиомаячок?
– Не только! – загадочно подмигнув принцессе, отозвался Григорий, присоединяя пеленгатор, заплетённым в косичку проводом, к толстому аккумулятору. – Жаль, вот, пока в этом мире не доросли до компактных источников электропитания. Приходится возиться вот с этим…
Григорий озорно посмотрел на Натин.
– Ну что, поохотимся на похитителей? – спросил он.
Та тоже расплылась в хищной улыбке.
– Тогда вперёд!
В фиакре, прежде чем двинуться, развернули карту и проложили первый азимут.
– И где это ты такие карты достаёшь? – изумилась прогрессорша.
– Фе! К каждому чиновнику или ещё кому, есть подход. И в Париже он измеряется лишь толщиной пачки банкнот. А для нас эти деньги – крашеная бумага!
Покрутились по Парижу, и взяли ещё несколько азимутов.
По всему получалось, что ящик уже куда-то спрятали. И он никуда не передвигается. Что уже хорошо.
– А не могли ли с ящика просто маячок снять? – высказала предположение Натин.
– Если бы сняли, мы бы услышали. – снова хищно оскалился Григорий, прикидывая примерное расстояние по карте до ящика.
– Ящик там! – выпрямившись, указал Григорий, зажатым в руке карандашом, на хорошо приметный дом.
Натин обернулась туда, куда он указывал.
Они уже выехали за пределы Парижа, и находились в предместьях. Здесь пейзажи были больше пасторальные, нежели городские. И домик, что скрывал украденное, тоже напоминал больше усадьбу некоего местного богатея-помещика, нежели монументальное произведение наполеоновского зодчества. Такой, "скромный", двухэтажный, с подстриженными газонами и ухоженными кустиками вдоль мостовой, ведущей от ворот к парадному входу. Часть стен была живописно увита плющом, но сам дом не производил впечатления заброшенного. Наоборот, вполне себе ухоженный, с целыми окнами. К тому же ещё хорошо протёртыми, занавешенными какими-то портьерами. Да и у ворот, с той стороны, околачивался некий хрен с собакой на поводке.
Григорий легко спрыгнул на дорогу и с изрядным скепсисом оглядел дом, ворота, прилегающую местность.
– Собираешься нанести визит?
– Вооружения, защита с собой? – вместо ответа спросил Григорий, но получил ответ в его же стиле.
– Я, разве похожа на дуру? – фыркнула Натин.
– Тогда идём! – осклабился Григорий и изящным жестом подал руку даме, помогая ей сойти с фиакра.
Перед тем, как подойти к воротам заинтересовавшего его дома, он подошёл к кучеру и перебросился с ним парой слов. Кучер закивал и с некоторым подозрением стал коситься на Григория с Натин. Но постарался быстро сменить выражение лица на булыжное. Ведь господа выглядели богатыми, так что и плата могла быть соответствующей, щедрой.
Когда Григорий, под ручку с Натин подкатил к воротам, с той стороны, к узорной решётке подошёл тот самый мрачный тип с собакой и не менее мрачно посмотрел на незваных гостей.
– Сэр! Я знаю, что в этом доме находится кое-что чужое. – Нагло попёр на него Григорий, да ещё не на французском, а на английском.
К удивлению Натин, страж понял о чём речь. И ответил. На таком же чистом английском.
– Я не знаю о чём вы, сэр. – не дрогнув лицом ответил он.
– Ах не знаете? Ну тогда позовите хозяина. Я ему объясню, что воровать ценные вещи недостойно джентльмена. А также объясню, какую опасность представляет тот самый ящик, который он своровал.
Само предположение, что хозяин может что-то УКРАСТЬ, покрыло лицо стража багровыми пятнами, но сам вид пришельцев – явно не бродяги или не пейзане, – вынудил его поступить как положено. А именно доложить хозяину. Через другого слугу.
Хозяин особняка, всё-таки выкатился посмотреть, что за нахалы так в открытую заявляют о том, что у него сейчас хранится. Страж с собакой остался стоять у него за спиной, с явным неодобрением посматривая на пришельцев.
Важно прошествовав до ворот, но так и не удосужившись дать распоряжение их открыть и пропустить гостей, хозяин заложил большой палец за пазуху жилетки, вздёрнул нос и с презрением посмотрел на Григория.
На вид ему было уже за пятьдесят. На Григория он смотрел снизу вверх, так как был на целую голову ниже него. Лицо у него было грубоватое, обветренное, выдававшее человека, много помотавшегося по миру. Поседевшие бакенбарды делали очертания его лица квадратными и более грубыми. Однако тон, с которым он начал разговаривать наоборот был хоть и холодным, но мягким.
"Тон как снег – мягкий и холодный". – подумал Григорий.
Григорий в минуту определил, что никак – ни угрозами и упрашиваниями, ни полицией и штурмом, у него ящик не забрать. Явно сия "асьенда" была лишь перевалочной базой. И когда сюда, после оформления необходимых формальностей заявится полиция, ящика уже не будет. Или похитители попытаются его разобрать. С неизбежными фатальными последствиями для себя.
А поняв это, Григорий повёл себя грубо и нахраписто.
Вдрызг разругавшись с одним из похитителей (а Григорий был уверен, что их много – не только этот бакенбардистый), отвёл душу обругав последними словами всех похитителей и Англию в придачу.
– Скоты неблагодарные! – витийствовал Григорий, – Вам оказали всемерную поддержку знаниями и лекарствами, когда у вас случилась беда. И теперь вы платите нам вот такой монетой?!
Бакенбардистый джентльмен поднял бровь и также тупо, как и прежде, сквозь зубы процедил, что "не понимает, о чём речь".
Кстати сказать, говорил он с Григорием не на английском, а на очень даже чистом французском, что не мешало Григорию быть уверенным, что имеет дело именно с англичанами. Ведь страж таки выдал их с головой, так как заговорил по английски причём чисто, да ещё с оборотами, выдававшими в нём уроженца Лондона.
– Хорошо, сэр! – внезапно изобразив спокойствие(хоть и ранее он и был спокоен, а весь гнев лишь изображал) сказал Григорий. – Если доживёте до вечера, передайте своему шефу, что больше мы с вами не сотрудничаем и вам не помогаем.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Самолет для валькирии"
Книги похожие на "Самолет для валькирии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Богатырёв - Самолет для валькирии"
Отзывы читателей о книге "Самолет для валькирии", комментарии и мнения людей о произведении.