Авторские права

Admin - i b76e3732b589e310

Здесь можно скачать бесплатно " Admin - i b76e3732b589e310" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
i b76e3732b589e310
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "i b76e3732b589e310"

Описание и краткое содержание "i b76e3732b589e310" читать бесплатно онлайн.








   --Разные уровни восприятия? -- желчно поинтересовался маг.

   --Это Вы сказали, не я.

   --Может, иногда стоит их уровнять?

   Злата молча отвернулась к окну.

   --Впрочем, я пришёл не читать вам морали, -- сменил тему Ди Таэ, -- Хьюго Де Крайто, если я не ошибаюсь, наш сотрудник?

   --Да, -- госпожа кардинал вновь повернулась к князю лицом, -- он должен был вернуться вчера вечером, но...

   --Но что-то не поделил с разъярённым шушмарем и оказался в особняке Ди Таэ, -- подхватил Эрик. -- Ему повезло, что Анна по чистой случайности оказалась рядом.

   Злата, ошеломлённая такой новостью, вцепилась пальцами в ткань платья.

   --Как он?

   --Не так как хотелось бы, но могло быть и хуже, -- спокойно откликнулся князь, -- шушмарь, знаете ли, это весьма плотоядное существо.

   --Сможете поставить на ноги? -- госпожа кардинал продолжала нервно терзать подол в ожидании ответа.

   --Думаю, да.

   --Спасибо, -- Пшертневская медленно опустилась в кресло.

   Эрик, будто прочитав её мысли, ответил:

   --Я целитель, госпожа кардинал, если требуется моя помощь, я не смотрю, кто передо мной, и как он ко мне относится.

   --Даже если это Ваш кровный враг?

   --Даже если это мой кровный враг.

   Повисло молчание. Злата шуршала бумагами на столе, что-то разыскивая; князь Ди Таэ отрешённо смотрел куда-то в пустоту.

   --Думаю, мне пора возвращаться, -- наконец, проговорил он, направляя кресло к двери.

   --Эрик, подождите! -- окликнула его Пшертневская. Ди Таэ притормозил. -- Я должна просить у Вас прощения за свою бестактность.

   --Мне кажется, -- усмехнулся князь, -- уровни восприятия начинают выравниваться...

***

   В приёмной Виктор с мрачным лицом сидел на столе и швырял стальные звёзды в перекидной календарь, висящий на противоположной стене.

   --Виктор!

   Ноль реакции.

   --Виктор!!

   То же самое.

   --Виктор!!! -- Ди Таэ перехватил очередную звёздочку в полёте и отправил её назад. Та, срезав прядь волос у байкера на виске, вонзилась в стену за ним.

   --А?

   --Каюсь, трюк с креслом был неуместен, -- вздохнул чародей, подлетая к товарищу.

   --Не парьтесь, князь, -- буркнул тот.

   --Надеюсь, Вы не сильно ушиблись?

   --Ха! -- мужчина гордо задрал подбородок, -- да я за свою жизнь...

   --Знаю, -- усмехнулся Эрик, -- четыре раза ломали рёбра, дважды -- левую руку, и трижды -- правую ногу, а вместо левой скулы у Вас стоит специальная пластина, потому, что два года назад Вас в потасовке задел боевой секирой пьяный альв.

   --Чёрт, князь, у Вас что, рентгеновское зрение?! -- ошеломлённо произнёс Виктор.

   --Нет, я просто читал Вашу медицинскую карту, -- насмешливо фыркнул Ди Таэ, -- всё же я здесь числюсь не как помощник Профессора, а как штатный врач.

   Байкер расхохотался.

   --Вы, всё-таки, меня сделали. Эрик! -- воскликнул он.

   --Значит мир? -- чародей протянул ему руку.

   --Мир! -- Виктор сжал ладонь князя.

VII

   Анна дремала в кресле, сидя у кровати Хьюго -- давала о себе знать суматошная ночь. Рука девушки безвольно свешивалась с подлокотника, волосы в беспорядке рассыпались по плечам и спинке кресла.

   Парень очнулся от тупой ноющей боли в груди. Очертания предметов чуть расплывались, во рту стоял мерзкий травяной привкус пополам с кровью, мутило. Ничего, бывало и хуже. Нужно убираться из этого дома и поскорее. Его, наверняка, давно ждут в отделе. Он попытался встать с кровати.

   --Не советую, -- спокойно отозвалась княжна, не открывая глаз, -- минимум -- Вы рухнете сразу возле кровати, максимум -- возле двери. А сил бедной слабой девушки не хватит на то, чтобы втащить Вас обратно.

   Хьюго даже успел сообразить, как Анна оказалась напротив него и опрокинула обратно на подушку.

   --Сгинь, наваждение, -- прохрипел он, столкнувшись взглядом с изумрудно-зелёными глазами чародейки.

   --Попробуйте осенить крестным знамением, -- усмехнулась девушка, -- говорят, помогает. Пить хотите? -- продолжила она, -- ладно, сама вижу, что хотите, -- девушка взяла чашку.

   --Я не хочу, и не буду пить... ваше бесовское зелье...

   --"Не хочу" и "не буду" -- это разные вещи, -- покачала она головой. -- Во-первых -- это не бесовское зелье, а лекарство, -- во-вторых -- Вы его уже пили, когда очнулись в первый раз, а в-третьих -- мне ничего не стоит влить его в Вас самостоятельно. Поэтому будьте паинькой. Ну? -- девушка, поддерживая раненному голову, поднесла чашку к его губам. Хьюго ничего не оставалось, как сделать несколько глотков.

   --Ведьма... -- зло прошептал он, когда Анна отставила чашку.

   --Благодарю за комплимент, -- усмехнулась княжна, -- а теперь, дабы не оскверняться общением с ведьмой, спите-ка лучше.

   --Я вас... всех... ненавижу... -- прошептал Де Крайто, вновь погружаясь в беспамятство.

VIII

   Домой Эрик вернулся ближе к вечеру. Анна ужинала в столовой.

   --А с этим кто? -- поинтересовался брат.

   --Тори. Я её попросила сменить меня и решила воздать должное ужину. Никакой священник не стоит того, чтобы из-за него голодать. Присоединяйся.

   Эрик занял место за столом и, вооружившись столовыми приборами, присоединился к трапезе.

   --Просыпался? -- коротко спросил он.

   --Да, -- откликнулась Анна, -- и не скажу, что он был очень рад меня видеть -- скептически заметила девушка.

   --Думаешь, мне бы он обрадовался больше? -- иронично поинтересовался князь.

   --Думаю, он обрадовался больше, если бы увидел наши трупы, -- саркастически откликнулась княжна.

   --Твой мрачный юмор здесь не уместен.

   --Это не юмор, а констатация факта. А что там в отделе?

   --Всего понемногу, -- Ди Таэ наколол на вилку кусочек мяса и отправил в рот. Задумчиво прожевал и продолжил -- инквизиция продолжает портить нервы.

   --Тебе или Злате? -- невинно поинтересовалась Анна.

   --Всем подряд! -- раздражённо откликнулся Эрик. -- Хунте каким-то образом удалось отмазаться от прямого обвинения по делу о гиперборейском посольстве. И это, не смотря на найденные тобой и Ридом доказательства. Более того, меня обвинили в членовредительстве служителю инквизиции!

   --Это тот, стукнутый канделябром?

   --Да! А то, что второй служитель инквизиции проделал во мне дырку и едва не угробил кресло, никого не интересует! Более того, никто так и не спросил, что забыли данные служители в кабинете Златы!

   --М-да, господин Хунта всерьёз вознамерился сплясать на нашей могиле, -- протянула Анна. -- Эй, что это пищит?!

   --Мой браслет, -- маг пощёлкал кнопками на своём аналоге телефона, и в воздухе повисло мерцающее изображение Профессора. Видно было, что Криэ чем-то встревожен и за его спиной наблюдается изрядный кавардак.

   --Здравствуйте, Профессор, что-то случилось?

   --Пани Злату забрала инквизиция...

   Эрик побледнел и до боли сжал кулаки.

   --Чтоб ему, заразе, пусто было! -- сдавленно прорычал князь, -- Профессор, я сейчас прибуду! Анна, присмотри за нашим гостем, -- и Ди Таэ исчез в полыхнувшем зеленью телепорте.

IX

   Злата в окружении угрюмых конвоиров, облачённых в форму внутренней инквизиционной гвардии, вошла в кабинет досточтимого Кристобаля Хунты. Инквизитор, сидя в кресле, окинул женщину тяжёлым взглядом и кивнул гвардейцам -- те молча вышли.

   --Я хочу знать, что всё это значит, господин инквизитор?! -- раздражённо спросила Пшертневская. -- Какое право имели ваши люди врываться в мой дом в такой поздний час и устраивать там погром?!

   --Госпожа кардинал, -- голос Хунты был сух и холоден, -- Вы арестованы по обвинению в преступлениях против всеблагой и единой нашей матери-церкви. А именно, в нарушении запретов установленных святым синодом и сотрудничестве с тёмными силами в лице богопротивного дома Ди Таэ и демона, известного под именем отца Рида, по чистому недоразумению названного архангелом.

   --Архонтом, -- поправила Злата, -- Рид -- архонт.

   --Его демонической сущности это не меняет.

   --Но Вы же понимаете, что подобные обвинения -- бред! -- возмутилась госпожа кардинал. -- И то, что Вам удалось запугать Дэпле и заставить его подписать ордер ещё ничего не значит. Дипломатический корпус работает на церковь, но не есть её частью.

   --Деятельность инквизиции не ограничена пределами церкви, госпожа кардинал, мы смотрим за людьми, аки пастыри за стадом, дабы направлять овец заблудших на путь истинный.

   --Н-да, -- протянула Злата, -- я уже жалею о том, что князь Ди Таэ не убил Вас тогда в моём кабинете. Мы бы избежали множества проблем.

   Господина инквизитора едва не перекосило от упоминания имени ненавистного Высокого дома.

   --Сейчас Вас проведут в камеру, пока в обычную, -- прошипел он, -- а князем Ди Таэ я займусь позже.

X

   Эрик Ди Таэ материализовался в доме Златы Пшертневской спустя несколько секунд после звонка Профессора. В гостиной царил кавардак. Виктор сидел на перевёрнутом пуфе и прижимал к рассечённой брови лёд, на правом предплечье у него белела повязка. Вилдар Криэ стоял посреди гостиной и дымил трубкой. Князь окинул взглядом разгромленную комнату и вопросительно уставился на Профессора. Тот, выпустив в потолок пару колечек дыма, произнёс:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "i b76e3732b589e310"

Книги похожие на "i b76e3732b589e310" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Admin

Admin - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Admin - i b76e3732b589e310"

Отзывы читателей о книге "i b76e3732b589e310", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.