Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жизнь на лезвии бритвы (СИ)"
Описание и краткое содержание "Жизнь на лезвии бритвы (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Фанфик на Гарри Поттера. Пишется по просьбе любимой доченьки. Размер: миди-макси Пейринг: ГП/ГГ, ГП/ГД Рейтинг: РГ-13 Попаданцы — наше всё! Попаданец в ГП. МС, но сил на него положится много, бесплатных плюшек не будет. Избранный — не избранный, вся слава младшему братцу. Дамбигад (тот ещё гад), Снейпогад, Уизли идут лесом. Нормальные адекватные Дурсли. Джеймс Поттер жив. У ГП есть брат — Джейс. Сириус не сиделец Азкабана.
— Идём, — поторопил я Генри и Бекки. Икающий и плюющийся Уизли остался в башне.
— Кто‑то говорил о манерах, — ехидно подал голос Генри.
— Тебе что‑то не нравится?
— Да нет, всё о`кей, — пошёл тот на попятный.
— То‑то!
Сзади прыснула Бекки.
Завтрак прошёл в тёплой и дружественной обстановке. Гриффиндор и Слизерин дружно косились на меня и моих подопечных, а также на Гермиону и Дафну соответственно. Народ никак не мог взять в толк, почему все давятся овсянкой и тыквенным соком, а некие личности наслаждаются яичницей с беконом, салатами из свежих овощей и чаем. А всё потому, что главный герой не удержался от соблазна воспользоваться бонусами от договорённостей с мистером Филчем и тщательного штудирования Устава Хогвартса, об этом расскажу ниже и позже. Спешу заверить, весь талмуд не читал, а сделал основной акцент на правах и обязанностях студиозусов. Если у остальных не хватает тяму ознакомиться с трудом Основателей или им тупо лень, то я готов дать консультацию. Не бесплатно, конечно. И не всем, естественно. Гермиона под раздачу плюшек угодила понятно по каким причинам, а мисс Гринграсс априори вошла в ближний круг моей Леди, вот ей и воздаётся от моих щедрот. Генри и Бекки, тут вопросы неуместны.
— Поели? Проверяем зубки!
— Зачем? — удивилась Лаванда Браун, занимавшая за столом место по левую руку от Бекки.
— А затем, мисс Браун, что нам после завтрака предстоит вгрызаться в гранит науки и каменные орехи знаний, так что зубы нам нужны крепче легированной стали и тверже алмаза.
— Боюсь, мистер Эванс, я не дотягиваю до обозначенной планки, — хихикнула Лаванда.
— Очень жаль, мисс Браун, котлы профессора Снейпа от этого мягче не станут, — грустно выдохнул я. Второкурсники и те, кто оценил нашу половину стола, на которой царствовали этикет и манеры и перебрались поближе к тёмному магу и подальше от жратоэкскаваторной едомолотилки, дружно закивали. «Ужас подземелий» одним своим именем нагонял на детей иррациональный страх.
— Господа, — обратился я к старшекурсникам, — пожелайте нам удачи. Аве, Цезарь, моритуре тэ салютант! (Славься, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя)
— Аминь! — сказал второкурсник Дэниел Хичкок, перекрестив мандражирующих первачков. — Идите с миром, дети мои! Мы запомним вас молодыми!
Дождавшись сопровождающего, первокурсники потянулись на заклание в мрачные подземелья. На половине дороги нас догнали слизеринцы. Гермиона передала мне сумку и подхватила под локоток. Ученики многоуважаемого Предка нашу парочку уже воспринимали как должное, только Малфой хотел высказать нечто нелицеприятное, но наткнувшись на мой взгляд и вздёрнутую левую бровь, предпочёл заткнуться и не отсвечивать. Слизни не тупоголовые грифы, умеют делать выводы. Кребб и Гойл наверняка поделились утренними наблюдениями с товарищами, так что зализанный глист решил поберечь здоровье и не он один. Уизли и Ко тоже не вякали, летящий перед гоп — компанией кусок мыла «ненавязчиво» намекал им на последствия. Пукать цветными мыльными пузырями, и плеваться пеной больше желающих не было. Вскоре показалась дверь вожделенного кабинета. Мыло, удерживаемое Силой, последний раз крутнулось перед мордами грифов, и влетело в мой портфель.
— Эванс, — тут же нагло раззявил пасть рыжий. Мыло пулей выстрелило наружу, угрожающе повиснув перед носом Уизли, глаза которого съехались к переносице и упёрлись в продукцию магической мыловарни.
— Вы что‑то хотели сказать, мистер Уизли?
— М — м–м, — Уизли, до белизны сжав губы, отрицательно помотал головой. Мыло юркнуло обратно.
— Что столпились, как бараны перед воротами?! Заходите!
Вот оно и нарисовалось — подземное летучемышинное чудовище! Ни здравствуйте вам, ни до свидания. Мерлин, какой он страшный, леди и джентльмены. Длинные сальные волосы, крючковатый выдающийся нос, являющийся главным монументом на этом памятнике пренебрежения над самим собой. Серая, в рытвинах землистая кожа и тонкие бледные губы — свежий мертвяк на выезде, одним словом. При виде этой картины сразу возникает множество вопросов об извращённом понятии красоты у некоторых дамочек, вздыхающих по живой мумии. Дебилки, вы это в живую видели? Я видел, теперь мечтаю развидеть, но ничего не получается. Фраза о том, что настоящий мужчина обязан быть чуть симпатичнее обезьяны теряет актуальность напрочь. Девчонки, обезьяна реальнее симпатичней Снейпа!
Дождавшись, когда ученики пройдут в класс и займут места (слизеринцы налево, гриффиндорцы направо, Грейнджер с Эвансом на первой парте посередине), Снейп захлопнул дверь и, красиво развевая полами мантии, проследовал к кафедре. От картины «слизеринка и гриф», профессор показательно поморщился. Эффектно развернувшись на каблуках, он начал вещать знакомую большинству читателям лабуду о пробирках и колбах с удачей и закупоренной смертью. Лох, а чего сам удачу не закупорил? Ага, то ли пробирки не те попадались, то ли удача не в тех местах ловится. Закончив пудрить мозги притихшим малолеткам, он протянул канонное:
— Мистер Поттер, наша новая знаменитость, — сказал как выплюнул. Типа эталон сарказма. Братец, предчувствуя неприятности, заёрзал задом по стулу, но Подземная Летучая Мышь неожиданно сменила вектор атаки.
— Эванс! — оп — па, а вот этого ни в каноне ни в фанфиках не было, а где «Напиток живой смерти» и безоар, в конце концов? — Встать, когда к тебе обращается преподаватель!
Та — а–ак, похоже у кое — кого пунктик на фамилию Эванс. За отсутствием Лонгботтома Снейп выбрал себе другого мальчика для битья? Или здесь другая собака порылась. Чуть приопустив ментальные щиты и освободив на волю эмпатию, ловлю идущую от Снейпа волну презрения и тщательно заретушированной ненависти, приправленную предвкушением хорошей забавы, которой на милю фонит от зельевара, и что‑то там ещё на заднем плане. Точно — довольство от хорошо выполненной работы. Так — так — так, верно подмечено, старый кобель порылся. Мы присутствуем при историческом моменте Второго Шага Дамболдора по курощению и низведению тёмного мага. ДДД решил гнобить меня руками прирученного смертожранца, а тот и рад стараться. Вот козёл. Оба они козлы. Тут вы, ребятки, не на того напали. Отольются кошкам мышкины слёзки. Наградив Гермиону ободряющим взглядом, я поднялся из‑за парты с неторопливой уверенностью аристократа — судьи, готовящегося зачитать приговор заключённому. У Снейпа от такого нахальства задёргался правый глаз. Как же, жертва не испугалась и не поедает преподавателя испуганным взглядом.
— Эванс, что получится, если… бла — бла — бла, — а вот и про напиток попёрло. Канон, едрить его за ногу.
— Мистер Эванс, — спокойным голосом, сохраняя достоинство, поправил я зельевара. Кровь Слизеринов забурлила в венах. Эта падла пытается оскорбить и высмеять меня на факультете и в Родовой части замка? Мудак. Спокойней, Гарольд, спокойней. — При смешивании выше названных составов получится «Напиток живой смерти», сэр. По другой версии — зелье ложной смерти. Зелье позволяет имитировать смерть от шести до восьми часов. Используется в шпионаже, военных условиях и при вывозе тяжело раненых или больных, к которым в силу определённых причин невозможно оказать помощь на месте или погрузить в стазис.
— Минус десять баллов, Эванс. Я не спрашиваю вас, для чего используется зелье, не выпячивайте свои знания перед остальными. От вас требовалось название. Следующий вопрос: Эванс, в чём разница между клобуком монаха и синим борцом?
— Мистер Эванс, — повторно сделал ударение я. Снейп замечание демонстративно проигнорировал.
— Разницы никакой, сэр. Это одно и то же растение, — сказал и замолчал.
— Верно, — ответил Снейп, — но ответ не полный. Минус десять баллов. В данном конкретном случае подразумевалось получение развёрнутого ответа, Эванс, но вы вашим скудным умишкой решили, что вам будет достаточно первой части. Это растение ещё называется аконит — ядовитое травянистое растение из семейства лютиковых. Существует около трёхсот подвидов аконитовых, распространённых на всех континентах.
Сука! Малфой, Нотт и Трейси Дэвис тихо хихикали, наблюдая, как декан выбивает пыль из заносчивого безродного ублюдка. Гермиона едва слышно шипела от злости и обиды. Снейп уставился на меня, как будто я был виноват во всех постигших его бедах. Чёрноокий взгляд декана буравил невидимую точку у меня над переносицей. Сальноволосый урод реально валит вопросами, которых нет в учебнике первого курса. Зря он надеется, что у него этот финт ушами прокатит, меня тоже не из осинового лыка плели…, найду я на твою хитрую задницу болт с левой нарезкой. Я ведь упоминал, что читал Устав школы. Оказывается, Основатели оставили потомкам настоящую палочку — выручалочку — снейпам — по — мордасам — давалочку! Все озвученные профессорами «плюсы» и «минусы» скрупулёзно появляются в специальном журнале и отражаются на часах появлением камушков или их убыванием. На баллы мне насрать с высокой колокольни. Полезной нагрузки они не несут никакой, всё равно во внимание берутся результаты СОВ и ЖАБА. Экзаменационным комиссиям до фени сколько вы баллов заработали для факультета и получили ли Кубков школы, они оценивают реальные знания. Зато я могу сделать выкопировку из журнала и поставить перед попечительским Советом вопрос о несправедливом снятии или награждении баллами, и соответствии профессора занимаемому месту и должности, ведь в журнале чётко и подробно прописывается: как, за что и почему. Снейп у меня кровавой юшкой утрётся, доказывая, что он белый и пушистый и почему минусует за правильные ответы. И за отсутствие приставки перед фамилией его тоже спросят. В уставе чётко прописано, как преподаватель должен обращаться к ученику. «Мистер», «мисс» или «миссис», если ученица выскочила замуж. Ранние браки у волшебников ещё сто лет назад были далеко не редкостью, да и сейчас встречаются повсеместно, хотя общая граница бракосочетаний сдвинулась к восемнадцати — девятнадцати годам. В торжественной и официальной обстановке, не связанной с учебным процессом, обязательны приставки «Лорд», «Леди», «Наследник» или «Наследница». Снейп грубо игнорирует правила — это ему тоже пойдёт в «зачёт».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жизнь на лезвии бритвы (СИ)"
Книги похожие на "Жизнь на лезвии бритвы (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Жизнь на лезвии бритвы (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.