Кэтрин Куртц - Хроники Дерини.Книга 1. [ Возвышение Дерини.Шахматная партия Дерини]
![Кэтрин Куртц - Хроники Дерини.Книга 1. [ Возвышение Дерини.Шахматная партия Дерини]](/uploads/posts/books/568389.jpg)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хроники Дерини.Книга 1. [ Возвышение Дерини.Шахматная партия Дерини]"
Описание и краткое содержание "Хроники Дерини.Книга 1. [ Возвышение Дерини.Шахматная партия Дерини]" читать бесплатно онлайн.
В первую книгу вошли романы «Возвышение Дерини» и «Шахматная партия Дерини».
Они смотрели все трое. Темный камень в оправе постепенно изменялся. Если раньше рубин был дымчатым и холодным, то теперь он потеплел и в нем загорелся внутренний огонь. Морган вспомнил, что таким он всегда был в ухе Бриона.
Как только Глаз Рома закончил свое неожиданное преображение, Морган коснулся им Кольца Огня, который держал Келсон. В полном соответствии со своим названием кольцо начало разгораться глубоким гранатовым светом, каждый из камней в кольце излучал сияние.
Морган вздохнул, снова вытер ухо Келсона и вставил туда Глаз Рома. Огромный рубин как будто вобрал в себя всю кровь. Он горел в ухе Келсона — первое требование ритуала выполнено. Вот он — первый признак прихода могущества!
Дункан взял светящееся Кольцо Огня из рук Келсона и осторожно завернул его в шелковую ткань, до завтрашней коронации оно не понадобится. Возвратившись к столу, он увидел, что Келсон рассматривает коробочку с Малиновым Львом на крышке.
Морган разложил пергамент со стихами на столе и внимательно читал третье четверостишие.
— Так мы откроем коробочку, Морган? — спросил мальчик, осторожно вертя ее в руках и прислушиваясь: ему показалось, что там, внутри, раздаются какие-то таинственные звуки.
Мальчик поднес коробочку поближе к уху, и вдруг она издала громкий музыкальный звук, который тут же прекратился, едва удивленный Келсон опустил руку.
Дункан подошел ближе, а потом заговорил:
— Попробуй еще раз, Келсон.
— Что?
— Поверти ее в руках.
Келсон повторил все движения, но на этот раз более осторожно и не поднося близко к голове. Морган заметил это.
— Поднеси ее к Глазу Рома, Келсон, — предложил он.
Келсон поднес, и коробочка опять зазвучала.
— Теперь дотронься до Глаза Рома, — приказал Морган.
Келсон повиновался, и тут же раздался мягкий музыкальный щелчок — это приоткрылась крышка коробочки. Келсон опустил коробочку и открыл крышку полностью. Там лежал Малиновый Лев. Все трое смотрели на него с трепетом. Малиновый Лев не был в действительности малиновым. Просто какой-то хранитель королевских драгоценностей в древности перепутал номер в каталоге. Хранитель давно ушел из этого мира, а его ошибка осталась. В действительности это был герб Халданов: Золотой Лев, стоящий на задних лапах, фоном для него служила малиновая эмаль. Эта массивная брошь размером с человеческий кулак, с тяжелой застежкой на тыльной стороне, была произведением искусства древних искуснейших ювелиров Конкардина.
Келсон осторожно поднял брошь, вынув ее из футляра черного бархата. Дункан сел за стол и разложил пергамент со стихами перед собой:
И теперь, когда Глаз Рома увидит свет,
Освободите Малинового Льва в ночи
Непреклонной зловещей рукой.
Зубы Льва вонзятся в плоть, и появится Могущество.
Келсон вертел брошь туда-сюда и затем взял ее в левую руку.
— Непреклонной зловещей рукой… это я понимаю, но… — он положил брошь на стол. — Посмотри, Морган, Гвинедский Лев стоит на задних лапах. Он смотрит на нас.
Морган был озадачен:
— Ну и что?
— Разве ты не видишь? — продолжал Келсон. — У него же нет зубов, их не видно. Гвинедский Лев — и без зубов!
Морган нахмурился и поднял брошь.
— Нет зубов? Но это невозможно. Если нет зубов, нет ритуала. А если нет ритуала…
Келсон осторожно коснулся броши, а затем его невидящий взгляд остановился на полированном столе. Моргану не было необходимости заканчивать фразу, так как Келсон знал ответ.
И смысл его был ужасен, он вызвал холодную дрожь во всем теле Келсона. Существовал только один вариант окончания фразы:
«Если нет ритуала, он должен погибнуть».
Глава IX
У Гвинедского Льва нет зубов! Малиновый Лев без зубов!
Дункан наклонился над брошью, взял ее в руки и стал вертеть, внимательно рассматривая.
Где-то — он не мог припомнить где именно, возможно, в каких-нибудь древних трудах по высшей магии, которые он читал много лет назад — ему встречались упоминания о подобных вещах: о двойном смысле, игре слов, странных терминах, непонятных для непосвященных… Ну, конечно!
Перевернув брошь, он легонько потрогал пальцами иглу застежки.
— Да. Всегда возникают барьеры, препятствия, для преодоления которых требуется мужество.
Келсон встал, на его лице отразилось сознание того, что он тоже понял смысл ритуальных стихов.
— Зубы Льва — это застежка? — прошептал он.
— Да.
Келсон встал и пробежал пальцами вдоль трехдюймовой золотой иглы. Он с трудом спросил:
— И вот этим нужно проткнуть мне руку?
Дункан бесстрастно кивнул:
— Это единственный путь, Келсон, все что было раньше, — только подготовка. И сделать это должен ты сам, в одиночестве. Мы можем проложить путь для тебя, охранять тебя сейчас и впоследствии. Но это ты должен сделать сам. Понимаешь?
Келсон помолчал, а потом кивнул:
— Понимаю, — спокойно сказал он. — Я сделаю все, что нужно, — его голос прервался. — Я… мне бы хотелось немного подумать, если, конечно, есть время…
Он смотрел на Дункана огромными испуганными серыми глазами, снова превратившись в мальчика, и Дункан кивнул.
— Конечно, мой принц, — мягко ответил священник, поднимаясь и приглашая Моргана следовать за ним. — У тебя столько времени на размышления, сколько тебе надо. Аларик, помоги мне одеться для церемонии.
Выйдя из комнаты, Дункан закрыл за собой дверь, и они, тихо ступая по коридору, вскоре попали в темную ризницу. Дункан удостоверился, что здесь никого нет, зажег свечу и прислонился к шкафу с одеждой.
— Мне не требуется никакой помощи, Аларик, — наконец сказал он. — Мальчику нужно несколько минут, чтобы собраться с силами. Надеюсь, мы все делаем верно.
Морган ходил взад-вперед, нервно сжимая и разжимая руки.
— Я тоже. Но на душе у меня все тревожнее. Я не говорил тебе, что случилось перед тем, как мы пришли сюда?
Дункан посмотрел на него.
— Сначала, — продолжал Морган, не дав ответить Дункану, — я хочу спросить тебя: где ты думаешь закончить это дело с брошью? В кабинете?
— В секретной часовне за кабинетом, — ответил осторожно Дункан. — Почему ты спрашиваешь?
Морган поджал губы.
— Это часовня Святого Камбера?
Дункан кивнул.
— Святой Камбер является патроном магии Дерини, ты же знаешь. Но какое это имеет отношение к тому, что случилось? Давай, говори.
— Хорошо, — Морган глубоко вздохнул, как будто не зная, продолжать ли ему. — Дункан, поверишь ли ты, если я скажу, что мне явилось видение?
— Продолжай, — ответил Дункан, внимательно слушая его.
Морган снова вздохнул.
— Прежде чем идти сюда, я оставил спящего Келсона под защитой, а сам пошел вниз, в библиотеку Бриона, чтобы покопаться в книгах и бумагах. Я надеялся найти какие-нибудь ключи, которые помогли бы нам расшифровать ритуальные стихи, а может быть, даже какие-нибудь заметки, сделанные Брионом, когда он готовил эти стихи. Долгое время я не мог найти ничего и решил использовать технику Тируна, надеясь, что мне удастся воспринять остаточную энергию, которая подскажет какую-нибудь полезную идею. Я использовал Грифона для концентрации, — он махнул рукой, стараясь подыскать нужные слова. — Помню, что мои глаза закрылись и внезапно в окружающем мраке я увидел лицо высокого мужчины в рясе. И в то же время я отчетливо ощутил исходящее от него убеждение, настойчивое убеждение. Я открыл глаза — но видение исчезло. В комнате никого не было.
— А дальше? — спросил Дункан. Он сосредоточенно слушал и размышлял. Морган смотрел в пол.
— Я решил еще раз просмотреть книги, просто так, на всякий случай. Первый том, который попался мне в руки, был «Жития Святых Тальбота». Старая книга, и она открылась в моих руках — о Боже! Я же совсем забыл!
Дункан с интересом смотрел, как Морган начал яростно копаться в карманах.
— Это место в книге было заложено кусочком пергамента, — продолжал возбужденно Морган. — Я так удивился, найдя его в книге, что сунул в карман не читая. А, вот он!
Он нашел пергамент во внутреннем кармане туники и поднял его с торжеством. Тот не был даже развернут. Пальцы Моргана дрожали от возбуждения. Дункан спокойно подошел к нему, взял пергамент и приблизился к свече.
— А что же было в книге, что показалось тебе важнее, чем это? — спросил Дункан, разглаживая пергамент и поднося его к свету.
— Это был человек, которого я видел в видении, — рассеянно сказал Морган, стараясь заглянуть через плечо Дункана в пергамент. — И самое удивительное — то, что раздел книги был посвящен Святому Камберу.
— Святому Камберу? — удивился Дункан. — Ты видел Святого Камбера?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хроники Дерини.Книга 1. [ Возвышение Дерини.Шахматная партия Дерини]"
Книги похожие на "Хроники Дерини.Книга 1. [ Возвышение Дерини.Шахматная партия Дерини]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтрин Куртц - Хроники Дерини.Книга 1. [ Возвышение Дерини.Шахматная партия Дерини]"
Отзывы читателей о книге "Хроники Дерини.Книга 1. [ Возвышение Дерини.Шахматная партия Дерини]", комментарии и мнения людей о произведении.