Роника Блэк - Всем сердцем

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Всем сердцем"
Описание и краткое содержание "Всем сердцем" читать бесплатно онлайн.
Введите сюда краткую аннотацию
- Она увидела засос, разозлилась и ушла. Она ревнует, думая о тебе с другой женщиной! Она хочет, чтобы ты была только её. Я знала это! Всё: грубость и игнорирование — это классическое отрицание, которое говорит о большом интересе. Как типичный старшеклассник.
Грейс собралась поспорить, но её разум был как в тумане от слов Мэй. Ревнует? Мэдисон? В самом деле? Может это взгляд, был взглядом ревности? Может такое быть? От одной только мысли у неё свело живот.
- Нет, она не такая. Поверьте мне, я-то знаю.
- Ты не знаешь наверняка. Я вижу это в твоих глазах. Вероятность есть.
Она покачала головой.
- Если бы ты увидела её. Как она себя ведёт, когда я рядом. Не думаю, что это ревность или что-то в этом роде.
Но потом Грейс вспомнила тот момент в больнице. Кратчайший из моментов, когда они, тяжело дыша, смотрели друг на друга.
- А что, если это именно ревность?
Может спросить? Что, если все так и есть? Что она будет делать? Как она это выяснит? Нет, она не будет этого делать. И так всё понятно: Мэдисон чувствовала отвращение к ней, с засосом или без. Вот и всё. И Мэдисон ясно дала понять это сегодня утром.
- Я не нравлюсь Мэдисон Кларк, — сказала она Мэй. — Такова реальность.
- А как тогда ты объяснишь её поведение?
Мэй похлопала кончиками пальцев по коже Грейс, нанося последние штрихи, затем отошла назад и посмотрела с одобрением на проделанную работу.
- Я не нравлюсь Мэдисон. И точка.
- Я имела в виду сегодняшнее поведение. Она видела засос, Грейс! Она должна была увидеть его!
- Даже если и так, ей было противно. Она, вероятно, предположила, что я развлекалась, в то время как Джейк лежал дома с больной рукой.
- А что, разве не так?
- Перестань!
- Я просто спрашиваю.
- Нет!
- Хорошо. Значит, кто-то пришел тебя поразвлечь...
- Мэй, пожалуйста!
- Почему бы тебе не рассказать мне что-нибудь? Моя жизнь так скучна без твоих рассказов.
- Ладно, она пришла ко мне. Всё? Это не было запланировано, и я, вероятно, не должна была позволить этому случиться. Но это случилось.
- Было жарко?
- Это – секс!
- О, да! Было жарко!
- Мэй!
- Прости. Итак, и что же это значит?
- В смысле?
- Ну секс? Это кто-то, кого я знаю? Будут ли продолжаться эти случайные встречи?
- Нет. Это была ошибка. Я имею в виду, было здорово и всё такое, но у меня есть Джейк. Я должна думать о нём.
- Ты права.
Мэй помогла ей застегнуть рубашку.
- Тем не менее это было здорово! Кто она?
- Знакомая.
- Ну, это понятно.
- Ты не знаешь её.
Это была правда, Мэй не общалась с Элли. Они однажды работали вместе над одним делом, но тем не менее, Грейс не собиралась называть её имя. Мэй много знала о Грейс, и не была сплетницей, но Грейс не хотела рисковать и объяснять.
- Просто кто-то, с кем я встречалась один или два раза; и кто оставался на ночь, чтобы наверстать упущенное.
- Я вижу.
- А что насчёт тебя? — Грейс посмотрела на своё отражение и была рада увидеть, что засос был мастерски замаскирован. Теперь она могла расслабиться. Она могла спокойно надеть пиджак и сама забрать Джейка, не обращаясь к кому-то за помощью. — Никаких свиданий?
Они вышли из туалета, чтобы вернуться в офис.
- Нет.
- Почему нет?
- Просто нет никого подходящего. Они все зациклены на своей внешности, а не на мне.
- Ты просто встречаешься не с теми.
- Ты всегда так говоришь.
- И ты тоже.
В глазах у Мэй заплясали чертята.
- Тогда давай поменяемся. Я устраиваю свидание для тебя, а ты - для меня.
Грейс закатила глаза.
- Почему ты думаешь, что соглашусь на это?
- Потому что это будет весело, и на этот раз ты можешь выбирать время или наоборот.
- Я говорю тебе — у меня нет времени для свиданий.
- Давай, только один раз? Доверься мне. У меня уже есть кое-кто на примете.
- Ты невозможна!
- Да.
- И кто же это?
Грейс села и положила ногу на ногу. Она чувствовала, что дело кончится головной болью, поэтому жадно отпила сразу несколько глотков знаменитого, восхитительного, божественного, жизненно необходимого кофе Джанин.
- Джо сказал, что его друг Хуан искал лесбиянок для двойного свидания со своим другом.
- Ты шутишь? Я даже не знаю их. Мой ответ: нет!
- Ты не дала мне закончить. Она классная, имеет свой собственный бизнес, она психолог, состоятельна, очень привлекательна, и ездит на БМВ.
- Ну и что?
- Ну и что?! Она идеальна!
- Ради Бога, я даже не знаю Хуана, а тем более эту женщину.
- Зато я знаю Хуана. Он очень хорош. Я думаю, что он собирается встречаться с лучшим другом этой женщины, и им нужна компания для неё.
- Отлично, она что, не в состоянии сама никого пригласить? Тем более, на свидание вслепую? И ты хочешь, чтобы я на это согласилась? Да брось, Мэй!
Мэй рассмеялась.
- Я знаю, это звучит смешно, но она действительно хороша. Я слышала, что она не хочет идти, но друг уговаривает её.
- Звучит знакомо.
- Ну, что ты теряешь?
- Гордость. Самоуважение. Целый вечер.
- Я могу разузнать побольше.
- Не беспокойся, я не собираюсь идти.
- Что, если я возьму фото? — спросила Мэй, играя бровями.
- Не имеет значения.
- Ага. Посмотрим.
- Да, ты права — посмотрим, — Грейс включила ноутбук. — Смени пластинку. Мы должны поработать.
В пятом часу того же вечера Грейс подъехала к ранчо. Воздух был горячим, словно из печи, ветерок слишком дразнящим, чтобы его можно было назвать ласковым. Зато небо было ярко-синим, с разбросанными повсюду пушистыми облаками, а лошади живописно смотрелись на фоне пурпурных гор. Зная, что ей придется столкнуться с Мэдисон, Грейс начала глубоко дышать, позволяя напряжению этого дня уйти. Может быть, это место не было таким плохим после всего случившегося. Она сунула руки в карманы и огляделась. Несколько мальчиков стояли рядом с Мэдисон, поэтому она избегала её взгляда и сосредоточилась на близлежащем загоне, где ковбой, которого она видела раньше, работал с жеребёнком. Грейс подошла и улыбнулась.
- Это тот же самый жеребёнок, которого Джейк помогал вам кормить из бутылки?
Ковбой поднял голову, но, кажется, был не в восторге видеть её.
- Да. Тот же самый.
Грейс подумалось, что для здешних обитателей грубить так же естественно, как дышать.
- Как его зовут?
- Ему ещё рано давать кличку.
- Но почему?
Он снял шляпу и почесал голову.
- Он нам ещё не сказал.
- Кто не сказал, Мэдисон? Я имею в виду мисс Кларк?
Он усмехнулся.
- Нет. Жеребёнок.
Марв продолжал гладить его по бокам.
- О! Вот оно что!
Она обошла загон, открыла ворота и зашла.
- Это мальчик или девочка? Жеребёнок мальчик, не так ли?
- Да, мэм.
По крайней мере, хоть это я узнала.
- Я могу погладить его?
Марв похлопал жеребёнка по шее и встал.
- Я не знаю.
- Ну, почему бы и нет?
- Он ещё не приучен к рукам. Может укусить или лягнуть.
Она захохотала.
- Думаю, я справлюсь.
Ковбой отступил.
- Как хотите. Но потом не говорите, что я вас не предупреждал.
- Я в ваших предупреждениях не нуждаюсь.
Она опустилась на колени рядом с жеребенком. Его нагретая солнцем шкура пахла землей, а когда Грейс прикоснулась к нему, на ощупь он оказался таким же теплым, как и его запах.
- Привет, — ласково сказала она. — Все в порядке. Я просто хочу тебя погладить.
Она протянула руку и погладила его шею, пораженная её мягкостью. Жеребёнок уставился на неё одним глазом, таким чёрным и блестящим, что она могла видеть в нём своё отражение.
- Ты прекрасен, — прошептала Грейс. Она положила руку ему на рёбра и почувствовала учащенное сердцебиение.
- Он боится, — сказала она в никуда. — Но не меня, - прошептала она теперь уже сама себе.
Грейс продолжала гладить его и смотреть на своё отражение. Она каким-то образом чувствовала его. Его трепет, его беспокойство, его тоску. Она чувствовала как тепло расплывается у неё в груди, а вслед за ним это чувство, слишком хорошо знакомое ей. Она испытывала его, когда думала о Джейке.
- Что здесь происходит?
Грейс вскочила. Жеребёнок испугался и сорвался с места, лягнув её в колено. Она запрыгала на одной ноге, потеряла равновесие на высоком каблуке, и села на задницу прямо в грязь.
- Вот чёрт!
Ругаясь, Грейс прижала ушибленное колено к груди. Ковбой сразу же подбежал к ней и помог подняться.
- Давайте.
Придерживая её за локоть, он отвёл её к забору загона. Грейс прихрамывала. Она увидела, как Мэдисон с сердитым выражением лица подбежала к жеребёнку и, удерживая его за повод, вывела из загона и протянула верёвку одному из парней.
- Отведи его к Mейзи.
- Да, мэм.
Он взял верёвку и быстро ушёл. Мэдисон же посмотрела на Грейс, как и Джейк, который стоял, опираясь на перекладины. Грейс быстро отряхнула свою одежду, заправляя выбившиеся пряди волос за уши. Она знала, что, скорее всего, выглядит ужасно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Всем сердцем"
Книги похожие на "Всем сердцем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роника Блэк - Всем сердцем"
Отзывы читателей о книге "Всем сердцем", комментарии и мнения людей о произведении.