» » » » Далия Трускиновская - Как вы мне все надоели !


Авторские права

Далия Трускиновская - Как вы мне все надоели !

Здесь можно скачать бесплатно "Далия Трускиновская - Как вы мне все надоели !" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Как вы мне все надоели !
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как вы мне все надоели !"

Описание и краткое содержание "Как вы мне все надоели !" читать бесплатно онлайн.








- Знать не знаю никакой Тиберии! - отрубила Неда. - Убирайся! Скажи хозяину, что надоели мне его ловушки! Хватит с меня этих зеркал!

Схватила с рабочего столика маленькое зеркальце - и об пол его!

- Это последнее было, - говорит. - Так ему и передай. Буду теперь в умывальный тазик глядеться. Пускай время зря не тратит, подлецов своих не подсылает! Больше ты от меня ничего не услышишь!

Отвернулась, косы за спину откинула, стала в больших стоячих пяльцах вышивать. Минуту вышивает, другую, третью - как будто ей никто из камина в спину не таращится.

- Неда! Ты выслушай, Неда! Тебе же Тиберия кланяется... - запричитал Жилло, не зная, как сладить с упрямой девицей. - Подарок посылает!

- Иди ты в болото со своими подарками! Исидору Талсу отнеси!

Вот и все, чего дождался Жилло.

Стал он думать - что же тут случилось? Видно, не только Тиберия кто-то другой в замке зеркалами баловался и Неду с толку сбил. Чему же она могла бы теперь поверить? Даже если он поганую тряпицу с лица сдерет поверит ли Неда графскому слуге, который после той суматохи пропал неведомо куда вместе с орифламмой? Да вряд ли...

И вспомнил тут Жилло, что есть у него одна вещица. Зеркальце, хоть и мутненькое. В серебряный медальон оправлено. От волка Тармо получено.

Вынул Жилло медальон.

- Да ты хоть обернись! - просит. - Посмотри, что у меня!

Раскрыл он медальон, поглядел в туманное стекло - и от его взгляда туман рассеялся, лесная полянка показалась. А на поляне - волк с серебряной цепью на шее! Повернул волчара умную морду, встретился глазами с Жилло...

- Тармо! - воскликнул Жилло. - Да что же это такое? Тармо!

Тут Неда к нему вместе с табуретом повернулась.

- Ты что такое городишь? - спрашивает. - Какой еще тебе Тармо?

- Вот... - шепчет Жилло. - Тармо, да это я же! Это меня тетка Тиберия этак... Помнишь, как мы с Виго бабушку твою хоронили? Да узнай же ты меня наконец, Тармо!

- А ну, покажи!

Соколицей метнулась Неда к камину, выхватила у Жилло медальон - и тоже взглядом с волком встретилась.

- Ну вот... - сказала. - Ты там, а я здесь. Ни я тебе помочь не могу, ни ты мне! Уходи, не трави душу!

- Тармо, родненький ты мой волчара, да кивни же ей, что я свой! взмолился Жилло.

Волк показал зубы, что означало улыбку, и дважды выразительно кивнул.

- Говорила ж тебе, предупреждала ж тебя... - продолжала воркотню Неда. - Горе ты мое!

Волк в медальоне поднял к небу умную морду и негромко завыл.

- Вой, вой! - сердито ответила на это Неда. - Раньше думать нужно было!

- Неда, а Неда? - позвал Жилло. - Теперь веришь, что меня не подослали?

Но Неда смотрела в медальон и продолжала на все лады костерить волка Тармо. Наконец волк не выдержал - сел к ней спиной и хвостом по земле забарабанил. Показал, как он недоволен. Тогда Неда медальон захлопнула.

- Возьми, - сказала она Жилло. - Мне это здесь держать опасно. Вот мы зеркальцем баловались, а откуда я знаю - может, нас подслушали?

- Очень может быть, - согласился Жилло и сунул медальон в карман. - А теперь ты уж постарайся мне поверить, что я от тетки Тиберии! Ничем я этого доказать не могу. Знаю, что она к тебе из зеркала являлась. Но это, как я понимаю, и кто-то из здешних мерзавцев знает. Так что или ты веришь мне на слово, или придется мне эту флягу с пернатым зельем назад нести.

- А поклянись! - прищурившись да с подначкой потребовала Неда.

- А вот честью клянусь! - так же задиристо отвечал Жилло.

Помолчала Неда.

- Странно, - говорит, - никто не является, голоса из стенки не рявкают... Не может быть, чтобы тебе так незаметно удалось в замок пробраться! Что-то тут не так!

- Тетка Тиберия меня кое-чему научила. Я страже у ворот да одному дураку во дворе глаза отвел. А насчет лестницы, которая сквозь башню ведет и в камины выходит, я и раньше знал. Так что, видно, есть у нас немного времени, чтобы о важном побеседовать.

- Что же, по-твоему, важное? - осведомилась Неда.

- Просила тебя тетка Тиберия рассказать, что знаешь о королевском семействе. Раз уж у тебя такая дружба с принцессой Аморой. Как ты с ней встретилась. И вообще...

- Все, что знаю? - серьезно спросила Неда.

- Все. Это очень важно. Мы по крохам сведения собираем... - так, мимоходом, причислил себя Жилло к воинству магов, в которое входила его нареченная невеста. - О короле... и о его детях... Обо всех... Может, кроме тебя во всем королевстве никто этого не знает!

Неда вздохнула.

- Очень может быть... Понимаешь, я никогда и никому об этом не рассказывала, - призналась она. - И я боюсь... Я тебя впервые вижу.

- Я свой, - и Жилло тоже вздохнул. - И все мы рискуем. Вы вот с принцессой, когда бежать собирались, тоже рисковали...

- Да уж больно на тебя смотреть страшно, - призналась наконец Неда. Я понимаю, что ты, скорее всего, свой, да только посмотрю на твою страхолюдную рожу - и не по себе делается...

- Ну, это тетки Тиберии изобретение! - усмехнулся Жилло. - Обещала смыть, когда вернусь. Впрочем, ты и в этом можешь мне не поверить...

Молчание длилось достаточно долго, чтобы Жилло успел помянуть многими словами старуху и ее колдовские затеи.

- Жили мы тогда в Линдене, - начала вдруг Неда. - Дядя был комендантом Линденской гавани, другой дядя - капитаном, а тетя хозяйничала по дому. Их было четыре сестры, первая - за комендантом, тетя Лора, две другие уехали в Аквитанию, когда я была маленькая, и Неда - моя мама. Она умерла, когда я родилась. Поэтому и меня назвали Неда. Тетя Лора меня вырастила. У нее было своих трое - Рауль, старший, Анна и Альбин. Она думала, что я с ними буду дружить, но никакой дружбы не получилось. Анне было шесть, когда меня маленькую привезли, Альбину - четыре. У них няню забрали и ко мне приставили. Может быть, с этого все началось - я не знаю. Мы здорово не ладили...

И вот исполнилось мне двенадцать лет. Тетя Лора обо мне заботилась, велела стол накрыть по-праздничному, подарила мне платье. А прямо за столом я с Альбином поссорилась, я его кулаком стукнула, он мне блюдо на платье опрокинул. Не помню, что там было, но что-то с красным соусом и жирное. Стирать - бесполезно, хоть песком оттирай. Я обиделась и убежала из дома.

И вот сижу я возле коптильни под навесом, на поленнице ольховых дров, и вижу, что к комендантскому дому гости едут. И мужчины, и женщины, все верхом. Маленьких детей перед собой на седле везут. Привратник им дорогу загородил - у нас, говорит, сегодня гостей не ждут. Главный в кавалькаде перчатку с руки снял, велел хозяйке передать. Я подкралась и слышала - не хозяину, а хозяйке. Через минуту тетя Лора выбегает, и что б ты думал, Жилло - опускается на колено!

- Я вас не ждала, ваше величество, - говорит ему тихо-тихо, а я из-за угла все вижу и слышу. - Что случилось, ваше величество?

- Зови меня Шарлем, как раньше звала, - отвечает ей тот главный, какое уж тут величество... Приходится мне с семьей бежать из государства.

- Только теперь? - спрашивает Лора. - Я думала, вы давно уже уехали. Когда покойного короля убили. Зачем вам, ваше величество, было здесь оставаться?

- Не зови меня так, я больше не король, - опять возражает главный, а я все больше понимаю, что он - король, высокий, статный, с таким голосом, что до глубины души проникает. Мне двенадцать лет было, а я поняла тогда, за что женщины мужчин любят! Объяснить и теперь не могу, а понимать понимаю.

- Нет, ваше величество, я помню, как покойный король перед смертью вас короновал. И через неделю его в плен захватили, - тут тетя Лора с колена поднимается и за стремя рукой берется. - Не думала я, Шарль, что еще хоть раз в жизни тебя увижу.

- Помоги мне выбраться отсюда, - говорит король. - Вот жена моя, королева, зовут - Анна. Вот - сын, Ангерран. Вот дочка - Дезире. Вот младшие наши - Леон, Стефан и Амора. А самый старший, наследник, Бриан...

Покачал король головой и повесил ее низко-низко. Длинные волосы лицо закрыли. И все стало ясно.

Потом я узнала, что случилось. Погоня была за королевским семейством. Бриан с отрядом горных стрелков прикрывать остался. Все и полегли. Погоня все еще шла по следу, да только отстала. Но это я узнала потом.

- Можешь ли ты, Лора, принять нас в своем доме и накормить? спрашивает, помолчав, король. - Слуг со мной немного, трое всего. Золото у нас еще осталось. Если нет - скажи, кто из капитанов ночью в море выходит. Нам все равно, куда плыть - лишь бы детей спасти.

- Ох, и дала бы тебе по уху, Шарль, как в те добрые времена, когда ты к нам через забор лазил и цветы из королевского сада мне таскал! улыбнувшись, отвечает тетя Лора, хотя глаза у нее печальные. - Ох, и проучила бы тебя за такие глупые слова... Конечно, и накормить вас всех я могу, и напоить, и спать уложить. А муж мой, комендант гавани, судно для вас снарядит. Поплывете, куда хотите.

Подошла она к тому коню, на котором старшая женщина в плаще сидела.

- Добро пожаловать в мой дом, королева Анна! - молвит. - Я рада принять вас и ваших детей.

Король спешился и жену с седла снял. Стоят две женщины, смотрят друг на друга, но близко не подходят - что-то между ними такое... Потом уж я выяснила, что старший сын тети Лоры, Рауль, был королевским-то! И королева Анна знала, что приехала в гости к матери бастарда и к нему самому. А тетя Лора, хотя и была замужем за дядей-комендантом, хотя и родила ему двоих, но тоже, видно, прошлой любви не забыла. Но тогда я этого не знала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как вы мне все надоели !"

Книги похожие на "Как вы мне все надоели !" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Далия Трускиновская

Далия Трускиновская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Далия Трускиновская - Как вы мне все надоели !"

Отзывы читателей о книге "Как вы мне все надоели !", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.