Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан 2 (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвращение в Тооредаан 2 (СИ)"
Описание и краткое содержание "Возвращение в Тооредаан 2 (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Очередное приключалово в мире Дебила и Странного Приятеля. Встреча со старыми героями, и знакомство с новыми.
— Хорошая мысль. Он наверняка обрадуется этому. — Кивнула головой Неевия, и по ее внезапно зажегшемуся взгляду, Лиита поняла, что та уже находится в предвкушении от новой затеи. — Пришьем кружевные обшлага на рукава, и кружевной воротник. Аксельбанты, галуны, золотое шитье. Еще можно будет крупно вышить на груди его родовой герб. А то этот, что на рукаве, почти и не видно.
Обе молодые женщины уставились на небольшую черную нашивку, на которой была непонятным образом нарисована ящерица, с каким‑то надменным видом стоящая посреди языков пламени*.
— О, госпожа. У вашего мужа есть свой родовой герб?! Наверное, он не меньше чем герцог. А что этот герб означает?
(*Намекаю на саламандру. Описан вымышленная нашивка вымышленного спецназа),
— …Ну, это была такая волшебная ящерица огромного роста, которую не брал ни меч ни копье. Она пожирала крестьян и крала девиц, и убивала всех благородных оу, решившихся с ней сразиться, ведь она была неуязвима для их оружия. Но великий предок моего мужа, смог заманить ее в огонь и сжечь, чем и прославил свое имя в веках…., там в Россия.
…Неевия, если честно, не знала правдивого ответа на заданный любопытной служанкой вопрос. И вообще, чем больше она размышляла о своем муже, долгие часы тоскливо смотря из окна второго этажа на проклятое море, забравшего у нее любимого человека, тем более странной и загадочной фигурой он ей казался. Кто он, откуда? Кто его семья? По какой причине он покинул родные края, и отправился в такие неведомые дали, в которых даже и не слышали, про это его королевство Россия. И почему ее брат, так в нем заинтересован? Искренняя дружба? — Но на Игиира это не очень то похоже, вот так вот, сходу сдружиться с человеком, которого знает от силы несколько месяцев. А когда он в прошлый раз приезжал уговаривать ее вернуться в Мооскаа…, иногда ей казалось, что брат более заинтересован не в ее возвращении, а в возвращении ее мужа. Что‑то тут было не так….Но признаваться в том, что она ничего не знает о собственном муже, ей было стыдно даже перед служанкой. Поэтому она и нафантазировала эту историю, по ходу сочинения убеждая саму себя, что это чистая правда.
— О — о-о!!! — Протянула почтительно служанка. — Тогда можно сюртук перекрасить в красный пурпур, в цвет пламени, а штаны — зеленой краской, под цвет чешуи. Добавить золотой офицерский шарф на пояс, красные туфли с золотыми пряжками по последней моде, и непременно широкополую шляпу с пышным пером. — Ваш муж, госпожа, станет самым шикарным мужчиной на всех островах и на всем Срединном море!
— Покрасить? — Неевия некоторое время обдумывала эту мысль, но потом решительно отвергла ее. — Нет. Поверь, я сама из семьи солдата, и знаю, сколь трепетно они относятся к цветам своего полка. Наверняка этот жуткий цвет и глупые точки, чего‑то там символизируют, чем непременно нужно гордиться. — В голосе молодой женщины прорезались явственные нотки горечи и обиды. — Так что ничего красить мы не будем, просто добавим золотого шитья, вышитых шелком узоров, тесьму, шнуры и кружева. Давай‑ка подумаем, что тут можно сделать, и прикинем, во что это нам обойдется.
Женщины склонились над разложенной одеждой, и оживленно зачирикали, внося и отвергая различные предложения. При этом Неевия проявляла удивительный демократизм, не пытаясь давить на свою служанку авторитетом госпожи. Небольшой конфликт случился лишь однажды, когда Лиита попытавшись заглянуть в расположенный на груди карман на сюртуке, сначала долго не могла открыть закрывающий его клапан, а потом решилась рвануть посильнее, на что карман ответил явственным треском.
— Осторожнее! — Недовольно рявкнула на нее Неевия, с таким видом, будто это от нее оторвали кусок кожи. — Сама будешь пришивать, если что! Видела, какие тут маленькие и аккуратные швы? Пока не сделаешь так же, с места не встанешь и еды не получишь! …И зачем ты вообще туда полезла?
— Да ничего я такого не оторвала. — Скуксив плаксивую рожицу, ответила ей служанка. И как бы в доказательство своих слов опустила клапан обратно, и даже пригладила его рукой. Потом попыталась снова открыть, и с удивлением в голосе произнесла. — Видите, все целехонько. А полезла я, потому что там что‑то лежит…, непонятное.
— Что там еще? — Неевия попробовала сама дернуть за кусок материи, и с удивлением почувствовала, что та ей не поддается.
— Надо дергать сильнее, — С видом эксперта, подсказала Лиита. Неевия дернула и клапан вновь поддался, издав явственный треск.
— Хм…. А как это? Смотри, тут какая‑то полоска…., похожа на бархат. А тут…, что‑то вообще непонятное, словно множество крохотных крючков, но разве такое вообще возможно сделать? И что это за материал такой, не металл, не камень и не дерево, полупрозрачный, как рыбий хрящ, но гораздо прочнее.
— Чем‑то напоминает кожу акулы. — Так же присоединившись к ощупыванию и разглядыванию, высказала свое компетентное мнение Лиита. — Вроде той, что мой дядя использует для шлифовки своих деревяшек, он у меня, госпожа, столяром на верфи работает….А может — это чешую той самой ящерицы? — Вдруг с воодушевлением выпалила она, вновь потрогав странную полоску, но уже с каким‑то благоговением во взгляде, широко распахнутых глаз. — Тогда не удивительно, что ваш супруг не захотел расставаться с подобной одеждой. Ей наверное просто нет цены, ведь она волшебная! Смотрите — никаких пуговиц, никаких завязок. Просто приложи — карман закрыт, дерни чуть посильнее — снова открыт! Волшебство! А вы еще жалеете потратить лишнюю монету на золотые галуны и тесьму, и пуговицы тут должны быть непременно из драгоценных камней, ну, или в самом крайнем случае — золотые или серебряные.
— Хм…. Волшебные…. Не знаю, не знаю. Но денег и правда, жалеть не будем, пусть Иигрь порадуется. Ой, а что это?
Женщины уставились на странный прямоугольник белого цвета, сделанный из какого‑то непонятного материала — твердого, но одновременно гибкого, с виду похожего на бумагу покрытую блестящей пленкой, но намного — намного прочнее. Но самым удивительным был даже не этот материал, и не надписи на непонятном языке, что его покрывали, и даже не странный квадратик в углу, словно драгоценный камешек, переливавшийся на солнце различными цветами, а небольшой, буквально полтора вершка в высоту и вершок в ширину портрет благородного оу Иигря Рж*коова в верхнем левом углу, сделанный с таким искусством, и такой тонкой проработкой деталей, что казалось будто это сам благородный оу уменьшенный в сотни раз, сидит где‑то там, в толще непонятной бумаги. На этом портрете, благородный оу был нарисован чуть более молодым, и на голове у него была странная невысокая шапочка с козырьком, какие раньше делали на старинных шлемах, а сейчас иногда ставят на кавалерийские кивера, с непонятной кокардой в центре. Неевия отметила, что искусный художник сумел передать даже чувства, обуревавшие молодого воина, во время написания портрета. Иигрь старательно делал серьезное и важное лицо, но столь присущие ему веселье и задор, словно бы пробивались сквозь маску суровой важности. Несомненно, это была работа исключительного мастера, достойного писать портреты королей и императоров.
— Но что это может быть, госпожа? — Удивленно спросила служанка.
— Хм… — Неевия повертела странный прямоугольничек в руках. — Видишь, тут такая защелочка? — Наконец сказала она показав на обратную сторону листка. — Наверное это для того чтобы прикреплять к одежде. Скорее всего, это какая‑то награда за подвиг на поле брани. Вроде керамических памятных таблиц, что делали раньше и у нас, и оставляли в родовом храме….Вероятно, это был очень великий подвиг, раз их король повелел изготовить такую невероятную вещь.
— Да, госпожа. Ваш муж — великий герой!
— Надо будет непременно закрепить эту таблицу на его мундире. — Наконец сказала Неевия после долгого молчания. — Наверное, стоит пришить ее к шляпе, вместо кокарды. Раз Иигрь носил ее в кармане, а не на мундире, значит она должна прикрепляться куда‑то еще…. Кстати, — вдруг свернула ее мысль по какому‑то прихотливому зигзагу. — А твой Гаарз разобрался с тем пистолетом?
— Вот уж скажете, госпожа, — "мой". — Старательно изобразила смущение служанка.
— А то я не знаю, где ты проводишь свои ночи. — Добродушно усмехнулась в ответ Неевия. — И куда с кухни пропадают сладкие пирожки. Так что там с пистолетом, он его собрал?
— Нет. — Мотнула та головой. — Сидит целыми днями, крутит детальки и так и сяк. То к одному месту приложит, то к другому. Но даже если детали совпадают, ничего дельного из этого не получается. Гаарз говорит, что там даже полки для пороха нету. Ни курка, ни губок, куда можно было бы зажать фитиль или кремень. Зато куча ненужных и непонятных деталей. Но все очень тонкой работы. Да только ведь Гаарз, он кто — обычная солдатня, а тут работа для искусного мастера. Надо отнести все это часовщику или оружейнику, те скорее разберутся, как починить эту пистоль. Только у нас на острове таких не водится. Надо плыть на Большой Фесткий, в Аэрооэо, или в Мооскаа.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвращение в Тооредаан 2 (СИ)"
Книги похожие на "Возвращение в Тооредаан 2 (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан 2 (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Возвращение в Тооредаан 2 (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.